Страница 85 из 106
Жером Петион (поднимается, обнимает Бюзо, плачет, не скрывая своих слез).
Это страшные леса…это такие страшные леса,
И нет ничего страшнее, чем этот час…не будет.
Франсуа Бюзо.
Зато лето… пусть зелень леса запомнят глаза,
Пусть потом нас наши потомки, как хотят, судят!
Крепко обнимаются опять. Голоса совсем близко.
Франсуа Бюзо.
Прости, если что было…эшафот не мой удел.
Но помни, Жером, что я никогда ни о чем не жалел.
И даже сейчас я ухожу, скорбя лишь о том,
Что покидаю тебя, Жером,
И что не могу
Проститься с Барбару.
Приставляет пистолет к подбородку. Жером сдавленно рыдает, цепляясь ногтями за ствол дерева. Голоса уже почти рядом – они создают невообразимый, неразборчивый гул.
Франсуа Бюзо (с неожиданной игривостью).
Ну же, Жером, отвернись!
Петион, захлебываясь слезами, отворачивается.
Франсуа Бюзо (шепотом).
Это только земная жизнь!
Выстрел.
Франсуа Бюзо падает на землю, изящно раскинув в последний раз руки. Жером бросается к нему, рыдая, обнимает его тело. Погоня затихает, напуганная выстрелом и снова начинает – уже рьянее, ближе.
Жером Петион Дрожащими пальцами извлекает свой пистолет).
Прости меня, Шарль...простите небеса.
Мне жаль…какие страшные эти леса.
Но, может быть, тебе повезет,
Твоё время еще придет,
И ты вернешься в Марсель, в свой дом…
Прости меня,
Твой друг – Жером.
Приставляет пистолет к голове, не отпуская другой рукой руки Франсуа.
Всё кончено, да…я умру.
Франсуа, жди меня на том берегу.
Я уже иду.
Уже иду.
Выстрел. Петион тяжело заваливается на бок, пистолет выпадает из его руки и глаза Петиона закрываются навсегда…
Сцена 1.31 «Где теперь мой Марсель?»
Лес. Шарль Барбару слышит приближающийся шум голосов.
Шарль Барбару.
Оставлено всё: слава, дни боя, войны,
И я бегу от них в покровы тьмы,
Не умея проститься с семьей, оставляя,
Всех, кого знал и любил…
Но лучше эшафота участь такая,
И жаль, что я так мало жил…
Оглядывается на особенно громкий выстрел справа.
Где теперь мой Марсель? Где друзья?
Где соратники? Где моя семья?
Я оставляю всё на поругание,
Это вынужденная мера сильнее наказания,
Но все равно – слабее подлости врага…
И не дрогнет моя рука!
Особенно громкий выстрел слева. Сбиваются ветки выстрелом над головою Барбару, он приседает от неожиданности.
Где теперь мой Марсель, что я
Оставил теперь навсегда?
Помнит ли старый город меня,
Помнит ли он все мои слова?
Я защищал, я все сделал верно,
Я не мог… иначе не мог.
Выстрелы раздаются очередью. Барбару осекается, оглядывается.
Я не знаю за собою измены,
И не знаю, простит ли мне Бог
То, что я ухожу так, без покаяния,
Без прощения…без прощания.
Не умея проститься с теми,
Кто был мне дороже всех…
И даже жить не умея,
Я часто смеялся…в этом мой грех.
Приставляет пистолет к подбородку.
Франсуа Бюзо, Петион Жером,
Простите, что вот так… простите.
Я в западне. Может быть однажды
Вы навестите мой дом,
Только ускользните, живите!
Всё остальное неважно.
появляются солдаты.
Прощай, Марсель, навсегда,
Моя не дрогнет рука!
Выстрел. Барбару падает, но…смерть не настигает его. Он только раздробил себе челюсть и кровь хлещет, смешиваясь с болью и звериным отчаянием, когда даже смерть решила по-другому.
Солдаты грубо хватают Барбару и швыряют его в повозку. Он больно ударяется, стонет, кровь заливает ему шею, лицо, одежду.
Шарль попадает в состояние между бредом и реальностью. Боль приглушает весь мир вокруг него, смешиваясь с отчаянной горечью.
Сцена 1.32 «На два тела меньше»
Тяжело тащится тележка с Барбару. Солдаты весело восседают на лошадях, подбадривают друг друга. Барбару открывает глаза каждый раз, когда тележка ударяется о выступ корней или камень и тогда подпрыгивает вся повозка и он ударяется, и снова это причиняет боль ему и раздробленной челюсти. Но солдат это как будто бы не трогает и даже веселит.
Тележка проезжает мимо поляны, где стоят другие солдаты и лежат два тела. Тележка подпрыгивает и Барбару открывает глаза и зрачки его расширяются в ужасе, когда он узнает эти тела…он слабо шевелится, пытаясь подняться.
Солдат1 (с телеги)
Эй вы, что тут у вас?
Солдат2 (с полянки).
Попались предатели! ушли трусливо!
Боясь правосудия глас!
Солдат3 (с телеги).
Этот вот…тоже пытался, ха!
Но вышло вот так некрасиво,
И теперь он дождется суда!
Хохочут.
Солдат4 (с полянки).
Так их! Давить! Головы на нож.
Предатели не должны жить!
Солдат4 пинает сапогом труп Бюзо.
Шарль Барбару (делает над собой сумасшедшее усилие).
Не…трожь…
Солдат1.
Строптивый какой…будут судить,
Посмотрим, как ты запоешь, соловей!
Снова хохочут.
Солдат2.
Зато вам свезло! На два тела
Меньше в город везти.
видите, какое дело,
Трусости с революцией не по пути!
Барбару обессилено падает в телеге.
Солдат3.
Ладно, повезем мы его,
А не то
И этот помрет по дороге, и тогда
Не дождется суда.
Нам и без того
Везти на два тела меньше, но
Хочется же правосудия и головы!
Солдат4.
Бывай! Ну а мы
Займемся этими…тьфу!
Вот бы и их…по суду!
Так нет же, трусливы, ха!
Солдат3.
будет хоть этого, вон, голова…
Телега продолжает свой путь, налетая на камни и коренья.
Сцена 1.33 «Все ушли…»
Телега тащится, больно ударяя голову Барбару и причиняя ему новые мучения. Светит солнце. Она находится между бредом и болью, не понимая, где и что происходит. Он весь в крови. Солдаты переговариваются, но Шарль не понимает их и даже не знает, где едут…
Шарль Барбару (со стоном, тяжело, половину проглатывая, половину шепча).
Все…ушли, оставив меня,
А я?
Где, кто и что есть?