Страница 2 из 128
Her sadness stung him like a spider. “I wish you would preach to me forever,” said Han Fei-tzu.
“You married me because you knew I loved the gods, and that love for them was completely missing from yourself. That was how I completed you.”
How could he argue with her, when he knew that even now he hated the gods for everything they had ever done to him, everything they had ever made him do, everything they had stolen from him in his life.
“Promise me,” said Jiang-qing.
He knew what these words meant. She felt death upon her; she was laying the burden of her life upon him. A burden he would gladly bear. It was losing her company on the Path that he had dreaded for so long.
“Promise that you will teach Qing-jao to love the gods and walk always on the Path. Promise that you will make her as much my daughter as yours.”
“Even if she never hears the voice of the gods?”
“The Path is for everyone, not just the godspoken.”
Perhaps, thought Han Fei-tzu, but it was much easier for the godspoken to follow the Path, because to them the price for straying from it was so terrible. The common people were free; they could leave the Path and not feel the pain of it for years. The godspoken couldn't leave the Path for an hour.
“Promise me.”
I will. I promise.
But he couldn't say the words out loud. He did not know why, but his reluctance was deep.
In the silence, as she waited for his vow, they heard the sound of ru
The door slid open almost noiselessly. Even Qing-jao had caught enough of the hush to walk softly when she was actually in the presence of her mother. Though she walked on tiptoe, she could hardly keep from dancing, almost galloping across the floor. But she did not fling her arms around her mother's neck; she remembered that lesson even though the terrible bruise had faded from Jiang-qing's face, where Qing-jao's eager embrace had broken her jaw three months ago.
“I counted twenty-three white carp in the garden stream,” said Qing-jao.
“So many,” said Jiang-qing.
“I think they were showing themselves to me,” said Qing-jao. “So I could count them. None of them wanted to be left out.”
“Love you,” whispered Jiang-qing.
Han Fei-tzu heard a new sound in her breathy voice– a popping sound, like bubbles bursting with her words.
“Do you think that seeing so many carp means that I will be godspoken?” asked Qing-jao.
“I will ask the gods to speak to you,” said Jiang-qing.
Suddenly Jiang-qing's breathing became quick and harsh. Han Fei-tzu immediately knelt and looked at his wife. Her eyes were wide and frightened. The moment had come.
Her lips moved. Promise me, she said, though her breath could make no sound but gasping.
“I promise,” said Han Fei-tzu.
Then her breathing stopped.
“What do the gods say when they talk to you?” asked Qing-jao.
“Your mother is very tired,” said Han Fei-tzu. “You should go out now.”
“But she didn't answer me. What do the gods say?”
“They tell secrets,” said Han Fei-tzu. “No one who hears will repeat them.”
Qing-jao nodded wisely. She took a step back, as if to leave, but stopped. “May I kiss you, Mama?”
“Lightly on the cheek,” said Han Fei-tzu.
Qing-jao, being small for a four-year-old, did not have to bend very far at all to kiss her mother's cheek. “I love you, Mama.”
“You'd better leave now, Qing-jao,” said Han Fei-tzu.
“But Mama didn't say she loved me too.”
“She did. She said it before. Remember? But she's very tired and weak. Go now.”
He put just enough ster
Yet even as he tried to imagine her soul and spirit, according to the teachings of the Path, there was a cold place in his heart that was certain that all that was left of Jiang-qing was this brittle, dried-up body. Tonight it would burn as quickly as paper, and then she would be gone except for the memories in his heart.
Jiang-qing was right. Without her to complete his soul, he was already doubting the gods. And the gods had noticed– they always did. At once he felt the unbearable pressure to do the ritual of cleansing, until he was rid of his unworthy thoughts. Even now they could not leave him unpunished. Even now, with his wife lying dead before him, the gods insisted that he do obeisance to them before he could shed a single tear of grief for her.
At first he meant to delay, to put off obedience. He had schooled himself to be able to postpone the ritual for as long as a whole day, while hiding all outward signs of his i
He was still twisting and gyrating with the ritual when a servant peered in. Though the servant said nothing, Han Fei-tzu heard the faint sliding of the door and knew what the servant would assume: Jiang-qing was dead, and Han Fei-tzu was so righteous that he was communing with the gods even before he a
O Gods, he thought, if I knew that by cutting off an arm or cutting out my liver I could be rid of you forever, I would seize the knife and relish the pain and loss, all for the sake of freedom.
That thought, too, was unworthy, and required even more cleansing. It was hours before the gods at last released him, and by then he was too tired, too sick at heart to grieve. He got up and fetched the women to prepare Jiang-qing's body for the burning.
At midnight he was the last to come to the pyre, carrying a sleepy Qing-jao in his arms. She clutched in her hands the three papers she had written for her mother in her childish scrawl. “Fish,” she had written, and “book” and “secrets.” These were the things that Qing-jao was giving to her mother to carry with her into heaven. Han Fei-tzu had tried to guess at the thoughts in Qing-jao's mind as she wrote those words. Fish because of the carp in the garden stream today, no doubt. And book– that was easy enough to understand, because reading aloud was one of the last things Jiang-qing could do with her daughter. But why secrets? What secrets did Qing-jao have for her mother? He could not ask. One did not discuss the paper offerings to the dead.
Han Fei-tzu set Qing-jao on her feet; she had not been deeply asleep, and so she woke at once and stood there, blinking slowly. Han Fei-tzu whispered to her and she rolled her papers and tucked them into her mother's sleeve. She didn't seem to mind touching her mother's cold flesh– she was too young to have learned to shudder at the touch of death.