Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 60



- Сара! - закричал Кевин, пытаясь освободиться из дыры.

Дождь барабанил по кухонным плиткам.

- Карл, - крикнул я. - Вставай! У меня сломана нога, и я не могу освободиться! Ты должен помочь Саре и Кевину!

Карл покачал головой, пытаясь прийти в себя. Он вытер кровь с глаз и, пошатываясь, поднялся на ноги.

- Давай, Карл, - настаивал я. - Двигайся!

Эрл распахнул дверь подвала, и Сара закричала. В то же время Кевин вылез из дыры.

Я не знаю, исходила ли она из открытой двери или из пропасти в кухонном полу, но вонь была невыносимой. Она немедленно заполнила дом, удушая меня своим аммиачным зловонием. Мои глаза и нос горели.

Но как бы плохо ни пахло это существо, звук – Боже мой – звук был еще хуже. Тот же самый сильный выдох воздуха, который я слышал от других червей, теперь усилился в десять раз. Он давил на мои барабанные перепонки, заставляя мою голову пульсировать.

Сара покачнулась на верхней ступеньке лестницы в подвал.

- Отпусти меня, черт бы тебя побрал!

- С удовольствием, сука! - Эрл подтолкнул ее вперед.

Ее крик оборвался, затерявшись в крике огромного червя.

Кевин неуверенно прокрался мимо меня, когда пол снова начал качаться. Взбешенный, он бросился на Эрла, и они оба повалились вперед, в подвал.

Карл добрался по полу до того места, где я был прижат. Кряхтя от напряжения, мы вдвоем сумели отодвинуть стол и буфет в сторону. Мои нога и бок пульсировали, когда я двигался, посылая новую вспышку боли, которая делала дальнейшее движение невозможным.

- Где у тебя болит? - спросил меня Карл.

- У меня сломана нога, - выдохнул я, - и, возможно, я сломал ребро. Я не уверен. Но не беспокойся обо мне. Кевин и Сара упали в подвал. Помоги им.

Но Карл не стал слушать. Он отшатнулся, что-то ища.

- Карл, что ты делаешь?

- Ищу что-нибудь, что можно использовать в качестве костыля. А теперь тише. Просто отдохни.

Я в замешательстве оглядел кухню, уставившись на обломки моей прежней жизни с Роуз. Удивительно, но единственной вещью, которая, казалось, не была уничтожена, был керосиновый обогреватель. Он сдвинулся на несколько дюймов, но остался стоять прямо. Чайник упал на пол и откатился в сторону, но сам обогреватель стоял твердо.

- Карл, просто забудь об этом!

Он не ответил и скрылся из моих глаз.

Я потащился к дверному проему, каждый дюйм, который я проползал, был мучительным. Пот выступил у меня на лбу и под мышками, и мое тело начало дрожать. Вонь от существа становилась все сильнее, подавляя мои чувства по мере того, как я приближался. Наконец, я добрался до лестницы в подвал и выглянул через край, боясь того, что я там найду.

Я закричал.

Пол подвала исчез, его сменил гигантский, истекающий слюной рот – по крайней мере, двадцати футов[32] шириной. Это звучит безумно, но это единственный способ описать это. Весь пол исчез, и то место, где он только что был, заняла пасть Бегемота. Небольшой выступ бетона у подножия лестницы – вот и все, что осталось. Кевин и Эрл боролись в этой крошечной нише, в то время как Сара лежала на лестнице, истекая кровью. Под ними жадно пульсировал и дрожал червь, массивное горло содрогалось в конвульсиях. Его пасть была усеяна щупальцами, похожими на миноги, каждое из которых заканчивалось другим, более крошечным ртом. Эти маленькие рты открылись, из них появились еще более тонкие усики. Затем из центра горла Бегемота поднялся похожий на стебель язык, состоящий из множества червей, слепых и извивающихся. Все черви-щупальца жадно защебетали, почуяв добычу над собой.

- Я нашел это... Боже мой... - выдохнул Карл позади меня.

Кровь все еще капала из уродливой раны на его лбу. В одной руке он держал бейсбольную биту, которую, я думаю, он решил, что я смогу использовать как костыль.

Он уставился на существо под нами. Затем, не сказав больше ни слова, он повернулся и убежал.

- Карл! - я был потрясен и встревожен.

Я знал Карла большую часть своей взрослой жизни и ни разу не видел в нем труса.

Эрл подтолкнул Кевина к краю ямы. Кевин ударил его кулаком в висок. Зарычав, Эрл ударил его в ответ. Кевин увернулся от удара, ударил Эрла коленом в промежность, а затем схватил безумца за шею и пояс. Одним мощным рывком он сбросил Эрла вниз.

Бегемот взревел, как и маленькие черви у него во рту.

Эрл закричал, извиваясь в воздухе. Червеобразные языки вытянулись вперед в нетерпеливом ожидании. У них изо рта капала бледная слизь. Эрл ухватился за выступающую опору пола и вцепился в нее, свисая над вонючей пастью. Земляные черви внутри него извивались от огнестрельных ран и прорывались через его руки и щеки. Одна из них оторвалась от его уха и упала в яму.

- Я... я поклоняюсь тебе, - воскликнул он. - Господи, пожалуйста!

- Кевин, - крикнул я, как мог, ослабев от боли в ноге. - Сара! Давайте.



Сара не пошевелилась.

Моя нога начала опухать, и когда я закашлялся, из уголка моего рта потекла кровь. Потом у меня зазвенело в ушах, а лицо покраснело. Я знал достаточно, чтобы понять, что впадаю в шок.

- Быстрее, - выдохнул я.

Кевин стоял на краю бетонной площадки и смотрел на Эрла сверху вниз.

Пальцы Эрла скользнули по бетону, и он изо всех сил попытался удержаться.

- На что ты смотришь, мальчик? Дай мне руку.

- Ты сбил наш вертолет, - сказал Кевин. - Ты убил наших друзей.

Руки Эрла задрожали, а лицо побелело. Еще больше дождевых червей прорыли себе путь из его плоти.

- Д-да, но я...

Кевин ударил ногой. Сильно. Достаточно сильно, чтобы заставить меня поморщиться, несмотря на мою собственную боль и на все, что сделал Эрл. Вскрикнув, Эрл потерял хватку и упал. Его крик длился ровно столько, сколько длился спуск – около двух секунд.

Затем языки-черви в горле Бегемота начали питаться. В то же время мышцы горла сжались, и Эрла втянуло еще глубже внутрь.

Кевин подхватил Сару на руки и потащился вверх по покачивающейся лестнице.

Бегемот проглотил Эрла с ядовитой газовой отрыжкой. Затем рот снова открылся, и щупальца начали скользить вверх, нащупывая путь по нижней ступеньке.

- Пожалуйста, поторопись, - я закашлялся, и еще больше крови потекло у меня изо рта.

Каждый кашель вызывал острую, колющую боль в боку.

Внезапно я почувствовал движение позади себя и увидел, как глаза Кевина расширились. Я обернулся и увидел Карла, одетого в пару рукавиц для духовки и тащащего все еще горячий керосиновый обогреватель.

- Я думал, ты сбежал, - сказал я ему, слабо улыбаясь.

- Ну, это вряд ли, - на его окровавленном лице была написана уязвленная гордость. - Почему ты так решил, Тедди? После всего, через что мы прошли? Я не убежал. Я просто пошел и кое-что приготовил.

Я закашлялся кровью и кивнул на керосиновый обогреватель.

- Не слишком ли он горячий?

Он кивнул, изо всех сил стараясь держать обогреватель вертикально.

- Да, и он прожигает дыру в этих вот прихватках для духовки. У этой штуки есть один автоматический выключатель?

- Нет, - простонал я, когда Сара и Кевин, спотыкаясь, вышли из наклонной лестницы.

- Хорошо, - сказал Карл. - Тогда убирайся с моего пути.

Кевин осторожно усадил Сару.

- Ты можешь встать? - спросил он ее.

- Да, - oна кивнула, а затем заметила мою ногу и кровь, стекающую с моих губ. - Тедди, что случилось?

- Со мной все будет в порядке, - я улыбнулся, пытаясь успокоить ее. - Во время войны мне приходилось переживать и похуже.

Кевин встал.

- Мы должны вытащить вас отсюда, ребята. Мистер Ситон, что вы делаете с этим керосиновым обогревателем?

Карл кивнул в сторону лестницы в подвал.

- Думаю, мы посмотрим, любит ли этот большой уродливый ублюдок горячую еду.

Поморщившись, я полез в карман брюк и бросил Кевину ключи от своего грузовика. Я был благодарен, что положил их перед столом, а буфет прижал меня к стене. Иначе они бы сейчас потерялись, разбросанные по наклонному полу.