Страница 51 из 60
- Прошу прощения, Сара, но мне нужно в уборную.
- Куда?
- Ну, просто выйти на заднее крыльцо. Не хочу пользоваться навесом для машины из-за червей на нем. Но заднее крыльцо находится достаточно близко к дому. Это должно быть безопасно.
- А ты не мог бы просто пописать в раковину или что-нибудь типа этого?
- В моем возрасте? Да, мне бы повезло, если бы я мог прицелиться так высоко. Кроме того, это просто совершенно антисанитарно.
- Ну, - неохотно сказала она, - просто будь осторожен. Я буду ждать здесь и стоять караулить.
- Ладно. Скоро вернусь. Это может занять у меня несколько минут. И не подглядывай. Не всегда получается так быстро, как когда я был моложе. Я думаю, что иногда он боится публики. Особенно если из окна на него смотрит симпатичная молодая женщина.
Она хихикнула.
- Я буду наблюдать через окно, выходящее на твой гараж. Как тебе это?
- Намного лучше.
Я надел дождевик и направился к задней двери. Туман был густым, и я не мог видеть дальше, чем в нескольких футах от дома. Я прислушался, но единственным звуком был шум дождя. Я проверил винтовку и убедился, что патрон в патроннике.
Сделав глубокий вдох, я вышел на крыльцо и закрыл за собой дверь. Снаружи было не просто темно. Это была обсидиановая тьма. Без электричества и света, со звездами и луной, скрытыми вечной дымкой, тьма была твердой вещью – живым существом. Казалось, она прилипла ко мне. В сочетании с туманом это делало видимость почти нулевой. Я нарочно забыл фонарик, потому что не хотел, чтобы Сара знала, что я делаю, и не хотел привлекать внимание чего-либо, скрывающегося в ночи. Теперь я мечтал о фонарике, о зажигалке, о чем угодно, лишь бы отогнать тьму.
- Тедди Гарнетт, - сказал я себе под нос, - ты чертов старый дурак, и тебя вот-вот убьют.
Я сошел с крыльца, и мои ботинки с хлюпающим звуком погрузились в грязь.
- Ну, я устал быть старым, а я всегда был дураком.
Я направился к месту крушения.
- И у меня все равно не так уж много осталось от жизни.
Капли дождя эхом отдавались у меня в ушах.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Я оглянулся на дом, чтобы убедиться, что Сара не наблюдает за мной из окна, но я едва мог ее разглядеть, даже с расстояния в несколько футов. Густой туман и темнота поглотили дом, как будто его никогда и не было. Я попытался вздохнуть, но комок в горле был слишком велик. Я не знаю, был ли я когда-либо в жизни так напуган, как в тот момент, но было слишком поздно. План уже пришел в действие.
Заставив себя успокоиться, я пробрался по грязи и направился прямо туда, где, по моему мнению, должен был быть сарай для инструментов. Мой план состоял в том, чтобы спрятаться за ним, спрятавшись от взгляда из кухонного окна (на случай, если Сара все еще могла видеть, что я задумал, даже сквозь туман). Затем я срезал путь через двор к полю.
Я прошел, может быть, еще футов двадцать-тридцать, когда понял, что понятия не имею, где нахожусь и в каком направлении иду. Как бы невероятно это ни звучало, я заблудился на собственном заднем дворе. Я прожил здесь добрую часть своей взрослой жизни, собственными руками построил дом и сарай, тысячи раз подстригал лужайку, но теперь это был чужой пейзаж. Я растерянно огляделся, ища что-нибудь знакомое, какой-нибудь узнаваемый ориентир. Но там ничего не было. Тьма и дождь поглотили все, и земля была вскопана червями.
Продолжая идти, я прислушивался в поисках какого-нибудь признака того, что черви поблизости, но все, что я слышал, был дождь, бьющий по моей шляпе и врезающийся в землю. Казалось, он становился сильнее с каждым вдохом, словно подпитываясь моим страхом. Я бродил в темноте, мокрый, холодный и испуганный.
Настойчивая тяга к сигаретам усиливалась с каждым моим шагом теперь, когда появилась возможность действительно получить его. Зависимость пересилила каждую унцию здравого смысла и инстинкта самосохранения, которыми я обладал, и единственное, что сейчас имело значение, это добраться до обломков вертолета и найти оставшиеся сигареты Солти. Я задавался вопросом, что бы я сделал, если бы добрался туда и не смог их найти, или, что еще хуже, если бы они были уничтожены при крушении. Я на мгновение подумал о том, чтобы развернуться и вернуться в дом, но потом выбросил эту мысль из головы. Я уже зашел слишком далеко, и мое тело гудело от обещания грядущей дозы табака. Если бы пришлось, я бы выследил червя, который сожрал Солти, разрезал бы его и выудил последнюю пачку из его брюха.
Хуже всего то, что я знал, насколько неразумно и глупо себя веду, но мне было все равно. Зависимость контролировала меня, и я был беспомощен, полностью подчиняясь ее прихоти. Я шлепал по грязи, надеясь, что иду в правильном направлении. Мокрая винтовка была холодной в моих руках, и мои пальцы онемели.
Внезапно я услышал шум слева от себя, звук чего-то, ударяющегося о металл. Я застыл, и потребность моего тела в никотине исчезла, сменившись холодным, парализующим чувством страха. Я стоял там, ожидая, что звук повторится снова, ожидая услышать это предательское шипение червя, но ни того, ни другого не последовало. Я попытался сообразить, где я нахожусь и что это мог быть за шум. Если мои расчеты были верны, то навес для машины находился слева от меня. Может быть, металлический шум был от чего-то, задевшего грузовик. Но я не мог быть уверен. Если это было так, то я двигался в правильном направлении, но оказался между сараем и домом, а не за сараем.
Мог ли это быть один из тех червей, размером с корову, подкрадывающийся к дому или, что еще хуже, крадущийся за мной? Я не знал.
Вместо того, чтобы стоять там в темноте и пытаться понять это, я продолжал идти. Довольно скоро земля под моими ногами превратилась из грязного двора в грязное поле. Она была более каменистой, более неровной, и я понял, что иду в правильном направлении. Я остановился, принюхиваясь, и уловил слабый намек на масло и горелый металл. Я почувствовал и еще кое-что – знакомый рыбный запах.
Я был недалеко от места крушения, но и существа тоже были рядом. А это означало, что они были недалеко от меня.
Не было ни звука, ни намека на движение, но я все равно их чувствовал.
Теперь я шел еще осторожнее, и каждый шаг, казалось, длился целую вечность. Зловоние от обломков становилось все сильнее по мере того, как я приближался к нему. Мой пульс участился, а за глазами расцвела головная боль. Я чувствовал на языке привкус призрачного табака, и смесь предвкушения и страха угрожала захлестнуть мои чувства.
Не то чтобы у меня осталось хоть немного здравого смысла. Теперь я в этом убедился. Здравый смысл был выброшен прямо в окно в тот момент, когда я решился на этот трусливый поход.
Продолжая, я поймал себя на том, что задаюсь вопросом, как охотятся черви. Было ли у них зрение или обоняние, или они чувствовали наши вибрации через землю? Я вспомнил первого, которого увидел, того, который съел птицу. Он выпрыгнул из-под земли. Тот, что был в сарае, скрывался под полом, но знал ли он, что мы там, до того как Карл начал его колоть? Существа, которые выскользнули из леса, были над землей, так что это, казалось, указывало на то, что они видели Карла. Но потом большой, словно предок их всех, появился прямо из-под земли, прокладывая туннель к нам снизу. Как он узнал, что мы там были? Может быть, он услышал выстрелы и крушение вертолета или почувствовал, что мы идем над ним? Или, может быть, другие черви каким-то образом общались с ним, может быть, с помощью какой-то телепатии, и дали ему знать, что обед подан?
И вообще, почему они нас едят? Их меньшие родственники ели грязь, если я правильно помню. Они черпали свое питание непосредственно из почвы, поглощая питательные вещества и минералы и вытесняя то, в чем они не нуждались. Почему эти большие не могли сделать то же самое и просто оставить нас в покое? Господь знал, что вокруг много грязи, теперь, когда наводнения уничтожили всю растительность. Почему они не могли просто съесть ее?