Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 2



МЭРИ. Бог – это Моряк Попай?

АНТОНЕЛЛИ. Не хочет она это слушать.

МЭРИ. Хочу. Очень даже.

МЕРФИ. Что Бог говорит о себе в Ветхом Завете? Он говорит: «Я есть, что я есть». Можешь посмотреть. А кто еще говорит «я есть, что я есть»? Попай.

МЭРИ. Ем.

МЕРФИ. Что?

МЭРИ. Попай говорит: «Я ем, что я ем». Ем.

МЕРФИ. Ем – глагольная форма от есть. И если Попай – Бог, тогда кто дьявол, спрашиваю я себя. А кто у нас главные противник Попая? Кто его злейший враг? Блутон. А кто бог подземного мира? Плутон. Блутон, Плутон. Видишь, как все сходится?

МЭРИ. Я думала, Плутон – собака Микки Мауса.

МЕРФИ. Его собакой был Гуфи.

МЭРИ. Но Гуфи носил штаны.

МЕРФИ. Собака может носить штаны. Посмотри на государственных чиновников. Итак, у нас есть Бог, который Попай, и дьявол, который Блутон, а тогда кто – сын Бога? Душистый горошек! Душистый горошек – это Иисус Христос. И кто тогда Дева Мария? Кто заботится о Душистом горошке? Оливковое масло. И какое самое лучшее оливковое масло? Первого отжима – virgin, то есть, девственница, дева. Дева Мария. Дева Оливковое масло. Теперь ты видишь, как в связано?

МЭРИ. Как интересно!

АНТОНЕЛЛИ. Не говори ему это.

МЭРИ. А кто тогда Пупдек Паппи?

МЕРФИ. Да, эта девочка свои комиксы знает. Пупдек Папи – Святой Дух. А Морская карга – Мария Магдалена.

МЭРИ. А кто тогда Рохля?

МЕРФИ. Рохля – это Иуда. Он скажет тебе, что за сегодняшний гамбургер с радостью отдаст деньги во вторник. Только вторник никогда не приходит. А весь мир, естественно, Театр «Наперсток»[2]. Сейчас я вношу последние штрихи. Собираюсь написать книгу. Потом отойду от дел, поселюсь в Вунсокете и буду отращивать брови. Или выращивать кур. Я смогу выращивать кур. Разумеется, их придется ощипывать. Брови тоже можно выщипывать, но…

АНТОНЕЛЛИ. Может, заткнешься?

МЕРФИ. Я бы с удовольствием, но боюсь, если заткнусь, но исчезну полностью и безвозвратно.

МЭРИ. Я знаю, кто вы.

МЕРФИ. Нет, ты не знаешь. Никто не знает, кто мы. Даже мы не знаем, кто мы.

МЭРИ. Допустим, я знаю. Допустим, я знаю, кто вы? Потому что знание – сила. Если я знаю, кто вы, то обретаю над вами власть, так?

МЕРФИ. О, власть у тебя есть, кто бы сомневался.

МЭРИ. Я говорю не о сексуальной власти. Хотя, я уверена, этот момент тоже присутствует.

МЕРФИ. Ты уверена, да? Это девушка очень уверена в своих чарах, Джой. Это глупо, а я уважаю глупых женщин.

МЭРИ. Будь я толстяком с сигарой, который подошел бы и сел между вами, вы бы предложили мне проваливать. Но я молодая и женственная, и при мне, что обычно воспринимается привлекательным относительно маленьким мозгом мужских представителей человечества. Сексуальная привлекательность – это сила. Знание – это сила. И, разумеется, деньги – это сила.



МЕРФИ. Так у тебя есть деньги?

МЭРИ. Нет, у меня их нет. Но, допустим, есть. Допустим, я могу заполучить большие деньги. И они, безусловно, увеличат мою силу.

МЕРФИ. И о каких деньгах мы говорим?

МЭРИ. Скажем так, об очень больших деньгах. Даже неприлично больших. Сексуальная привлекательность в сочетании со знанием и неприлично большими деньгами – это огромная сила, вы согласны?

АНТОНЕЛЛИ. И как ты намерена использовать эту силу?

МЭРИ. В каком смысле?

АНТОНЕЛЛИ. Ты собираешься использовать ее во имя добра или зла?

МЭРИ. Никогда бы не подумала, что такие люди, как вы озабочены вопросами морали.

АНТОНЕЛЛИ. Может, ты спутала нас с кем-то еще.

МЭРИ. Думаю, что нет. Но на самом деле я еще не решила. Я про использование силы. В данный момент могу качнуться в любую сторону. И разумеется, разные силы срабатывают с людьми по-разному. В большинстве случаев достаточно дать людям деньги, и они сделают для тебя, что угодно. Некоторые люди могут взять деньги, а могут и не взять, но им не устоять перед парой красивых буферов.

МЕРФИ. Я вот работаю за любовь. Полагаю себя художником. Ты полагаешь себя художником, Джой?

АНТОНЕЛЛИ. Нет.

МЕРФИ. Джой работает за собачьи лакомства.

МЭРИ. Человек, у которого достаточно денег, может позволить себе, что угодно. Скажем, кого-то убить.

МЕРФИ. Слышал я такие истории.

МЭРИ. Если бы кто-то заплатил вам за чье-то убийство, вы бы убили?

АНТОНЕЛЛИ (обращаясь к МЭРИ). Осторожнее с этим.

МЭРИ. Я задала гипотетический вопрос.

АНТОНЕЛЛИ. Тебе надо быть осторожнее в высказываниях.

МЭРИ. Я стараюсь быть осторожной. Но, думаю, человек может дать себе небольшое послабление, когда говорит о чем-либо гипотетически. В этом красота искусства, так? Это гипотетическая правда. Так можно исследовать. Можно изучать. Пытаться что-то сделать и смотреть, что из этого выйдет. Это вы делаете? Исследуете? Вы – люди искусства? Или просто парочка киллеров?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

2

Sweetpea/Свитпи/Душистый горошек, Olive Oyl/Олив Ойл/Оливковое масло, Pooodeck Pappy/Пупдек Паппи, Sea Hag/Морская карга, Wimpy/Уимпи/РОхля – персонажи комиксов «Thimble Theatre/Театр «Наперсток» и мультфильмов о Моряке Попае.