Страница 5 из 5
МОРРИС. Господи, ну и вонь.
ДЖЕЙН. Вилли, обязательно тебе ползать на всех четырех, как бабуину?
КРИСТИНА (входит). Кто-нибудь хочет сдобную булочку? (Останавливается, смотрит на поднятый зад МОРРИСА). А почему Вилли засунул голову под диван?
СУИНБЁРН. Пытается достать павлина твоего брата.
КРИСТИНА. Его что?
МОРРИС. О, нет.
ДЖЕЙН. Павлина.
МОРРИС. Думаю, я знаю, почему он остается под диваном.
КРИСТИНА. Его павлина?
ДЖЕЙН. Да.
КРИСТИНА. Он сидит под диваном?
ДЖЕЙН. Вроде бы не так и давно.
МОРРИС. Причина не в том, что ты ему не нравишься.
КРИСТИНА. Его павлин сидит под диваном?
РОССЕТТИ. Я начинаю подозревать самое худшее.
СУИНБЁРН. Обычно это самое безопасное место.
КРИСТИНА. Я не знала, что у него был павлин.
МОРРИС (вытаскивает полуразложившуюся тушку). Боюсь, он отправился на павлиньи небеса.
КРИСТИНА. Господи!
РОССЕТТИ. Как я понимаю, искусственное дыхание делать ему никто не будет?
КРИСТИНА. Габриэль, почему ты держишь под диваном дохлого павлина?
СУИНБЁРН. Чтобы имитировать анус леди Рэнли.
РОССЕТТИ. В Китае считают, что это приносит удачу.
КРИСТИНА. Имитировать анус леди?
ДЖЕЙН. Нет, не может такого быть.
РОССЕТТИ. Клянусь, я и представить себе не мог, что он сдох.
ДЖЕЙН. А по какой причине, по-твоему, он не вылезал из-под дивана?
РОССЕТТИ. Я думал, он дуется на меня. Не знаю, почему мне так не везет с животными. Я не сомневался, что мои сони впали в зимнюю спячку. Даже сделал им маленькие домики. Откуда я мог знать, что они умерли? Я думал, что сони и должны так пахнуть. Потом на меня напали полчища жуков. Я завел черепах, чтобы они их съели, но жуки съели черепах. Хорошо получилось только с броненосцами. Я думал, воздух Челси для них влажноват, но они разбежались по соседям и стали плодиться, как головные вши. Теперь их сотни, что вниз, что вверх по течению Темзы. Они везде, и такие шустрые. Они у всех, но только не у меня. Извозчик рассказал мне, что на днях его бабушка заявила ему, будто видела гигантскую крысу, закованную в броню. Он решил, что она рехнулась и отправил бабулю в дурдом. Все, к чему я прикасаюсь, похоже, исчезает или умирает.
СУИНБЁРН. Включая женщин.
РОССЕТТИ. Не понял?
СУИНБЁРН. Все нормально.
РОССЕТТИ. И что ты хотел этим сказать?
ДЖЕЙН. Ничего он не хотел этим сказать. В том, что говорит Суинбёрн, никакого смысла нет. Ему просто нравился звук собственного голоса. Или ты не читал его стихи?
РОССЕТТИ. Он намекал на Лиззи. Он до сих пор думает, что я ее убил.
СУИНБЁРН. Извини. Забудь.
ДЖЕЙН. Никто не думает, что ты ее убил.
РОЗА (поднимает голову, обращается к РЁСКИНУ). Так убил он ее или нет?
8
(ЛИЗЗИ и РОССЕТТИ)
ЛИЗЗИ. Я работала у модистки, и в магазин зашли Уолтер Деверелл и его мать. Я увидела, что он слишком пристально смотрит на меня и занервничала, а потом он перегнулся через прилавок и спросил, не соглашусь ли я позировать для его Виолы. Я понятия не имела, о чем он говорит. Подумала, что он обращается ко мне с неприличным предложением, как-то связанном с музыкальным инструментом. Уже собралась позвать констебля, но его мать объяснила мне, что Уолтер – добропорядочный гражданин, хотя позже я убедилась, что она далека от истины, а как только я поняла, что он пишет картину по мотивам «Двенадцатой ночи», позволила ему убедить меня. Потом Хант увидел меня в мастерской Деверелла и нарисовал кем-то еще. Потом Милле решил, что я – Офелия и уложил в ванну, полную воды. В итоге я заболела воспалением легких. В ушах у меня вода до сих пор. К этому моменту я побывала в столь многих обличьях, что уже и не знаю, кто я.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.