Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 8



Джаат – чамы-традиционалисты рассматриваются в диссертации Дж. Бакко, который пишет: «Если термины «чам», «чам-чвea» и» кхмер-ислам «используются по отношению к одной и той же общине, то это верно лишь на первый взгляд. Имеютя чамы – традиционалисты.»[120]. Ученый E. M. Дюран в джатах видит шиитов: «ислам чамов больше носит шиитский характер»[121]. В качестве доказательства он приводит наличие в литературе джатов образов Хасана и Хусейна. В начале ХХ века чамы сами говорили, что они были «обращены в ислам халифа Али, зятя пророка Мухаммеда»[122]. Сами джаты сообщают, что «вся наша магия происходит от Али, но религия идет от Мухаммеда»[123]. Символическое обрезание чамов-джат, выполняемое при достижении ими возраста 15 лет, также может быть согласовано с шиитской практикой: «Персы, они тоже, привыкли к обычаю довольно позднего обрезания»[124]. Этот факт особо отмечался в исследованиях Нира и По Дхармы, выделившими их характерные особенности и отличия от группы, оставляющей большинство чамского населения, которую часто называют ортодоксальной и причисляют к «чвеа».

Наиболее крупные поселения джатов расположены неподалеку от Пномпеня и, встречаясь с ними, сразу же отмечаешь их отличие от других чамов. Они очень четко представляют свою связь с древней Чампой и ее культурой и религией, что вызывает у них гордость и убеждение, что это именно они являются наиболее «чистыми» чамами по происхождению. В подтверждение этого джаты продолжают использовать письменность чамов в старой форме и осуществляют молитвы на чамском языке[125].

Чам-джаты, как показалось мне, смотрят на других мусульман и чам-чвеа с неприкрытой враждебностью. Духовные авторитеты и общины джатов, как правило, отказываются от контактов с зарубежными религиозными эмиссарами, принципиально отвергают пожертвования исламских НПО (неправительственных организаций) из-за рубежа. Свою уникальность происхождения чамы-джат объясняют тем, что они иммигрировали в Камбоджу уже будучи мусульманами – шиитами синкретического характера (традиционалистами), возможно из Средней Азии через Индию в период Тамерлана, когда тот преследовал «Джете» (жаат – У. О.) по всей Азии[126]. «Жаатов» всегда можно отличить тем, что они приветствуют друг друга жестом буддистов-тхеравады (сампеах), что осуждается другими мусульманами.

По мнению Нира, они привержены к «самым ранним традициям чамов, не только в проповеди и толковании Корана, но и в ритуальных формулах»[127]. Они также изучены и описаны у американского ученого У. Коллинса, в работах которого ей дано название «джахид»: «Мы – арабы по национальности и наша религия – ислам, а они [традиционалисты] – чамы по национальности и их религия – чамская» [128].

Ортодоксы и традиционалисты используют разные салауаты (молитвы), служащие для самоидентификации: «пять раз в день» (ортодоксы) и «один раз в неделю» (традиционалисты), причем эти методы молитвы теоретически убедительно доказаны и теми, и другими.

Американец У. Коллинс в 1990-х годах первым предложил термин «джахид», искаженное джат (пак. جاط). К сожалению, слово «джахид» сегодня широко применяется в прессе и в различных научных исследованиях, однако оно отсутствует как в рукописях на чамском языке, так и в исследованиях ученых как Нер, Баккот или Пo Дхарма. Происхождение термина «джахид» не совсем ясно. Некоторые старожилы утверждают, что термин появился «после Пол Пота» ввиде «захид»[129], а ученый, чам по происхождению, По Дхарма, со своей стороны, датировал появление термина «джахид» 1960-ми гг., когда его относили к активным участникам сил ФУЛРО[130]. Он отмечает, что только ортодоксальные мусульмане употребляли его в уничижительном смысле, имея в виду «плохо» практикующих ислам людей. Для них «джахиды» – это те, кто не молится пять раз в день и придерживается анимистических практик, унаследованных от брахманизма.

Традиционалисты же (джаты) как «последователи имама Сана», придерживаются аскетического образа жизни, одеваются в белое, «чисты и делены от мирских забот», тем самым проявляя свое благочестие. уверяют, что их оппоненты неверно произносят слово («джахид» вместо «джаат»).

Этимология данного слова отсылает нас к персидскому языку и, в частности, к термину джаат (перс. جاط), использовавшемуся во времена Хубилай-хана, завоевателя Китая, Чампы и Кохинхины, главные полководцы которого именовались «джалайр-джатами» или просто «джатами». «В эпоху Чингизхана среди всех жалайрских племен известнее и старше всех был тюрк Мухали аль-Джалайри из рода Джат»[131].

Другим важным свидетельством является тот факт, что «традиционалисты» близки к суфийскому мистицизму, существовавшему в период Мунке-хана

и Хулагу-хана (родных братьев Хубилай-хана) в Центральной и Передней Азии (совр. Казахстан и Иран. – У. О.). Медитативная практика джатов, наличие монашеских общин и множества уровней посвящения, отказ от мирских привязанностей, почитание бездомных аскетов, посещение могил святых и наличие «священного» дня в неделе», между прочим, сближает их с кхмерским буддизмом-тхеравады[132].

Здесь нам хотелось бы отметить, что мы считаем необходимым трансформировать эндоним «джат»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

120

Baccot, J. Syncretisme religieux dans un village Cham du Cambodge. Thèse de Doctorat de 3-è cycle. Sociol. religieuse, Paris, E. P. H. E., VI-è sec., 1968. P. 28.

121

Durand, E. – M. «Les Chams Banis», Bulletin de l’Ecole Française d’Extrême-Orient, tome III, 1903. P. 54.

122

Cabaton, A. «Les Chams musulmans de l’Indo-Chine française», Revue du monde musulman, avril, Paris, vol. II, n°7, 1907. Р. 138.

123



Blengsli, B. The Cham: Religious diversity and change among Cambodia’s Muslims, cand. politdissertation in social anthropology, Norwegian University of Science and Technology, Trondheim. 2003. Р. 38.

124

Baudesson, Au Pays des superstitions et des rites. Moïs et Chams, Paris, 1932, P. 196/

125

De Féo, A. «The Syncretic World of the ‘Pure Cham», Phnom Penh Post, October 6, 2005. Р. 14–19.

126

Жунусова (Омарова) У. А., Дискурс о «чам-жат» в Камбодже и «жалаир-жат» в Казахстане, // к 550-

летию создания казахского ханства, ЕЮА им. Кунаева, Алматы, 2015.

127

Ner, M. Les musulmans de l’Indochine française, BEFEO XLI (1941). P. 170–188.

128

Collins, W. The Chams of Cambodia, Center for Advanced Studies, 1996, р. 64.

129

Интервью автора (18,19.20) марта 2018 года у Мухаммад бин Хасан, имама мечети аль-Серкаль, 87 лет.

130

Омарова У. А., «Apercu sur I’histoire de lutte des peuples du Champa: Fulro» (на французском языке)\ журнал «Молодой ученый» № 9 (143), март 2017 г.

131

Жунусова (Омарова) У. А., Дискурс о «чам-жат» в Камбодже и «жалаир-жат» в Казахстане, // Мат. международн. науч. – практич. конф., посвященная к 550-летию создания казахского ханства, под ред. дюн. Алибаевой, ЕЮА им. Кунаева, Алматы, 2015.

132

Stock, E. Parce que Champa et Cambodge ne faisaient qu’un… Quand les esprits s’emmêlent pour tisser la trame d’une histoire passée sur le métier d’une intégration présente, Phnom Penh, Udaya, 2007. р. 243–275.