Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 24

– Мистер Лендер! – выпалила Каролина.

Маг напряженно посмотрел на неё.

– Мисс Хонор… – проговорил он, забывая о новой фамилии.

Но она не поправила его.

– Извините меня за беспокойство. Но у меня к вам очень срочная просьба! Вы сможете меня принять?

Альвах нахмурил брови, пристально её разглядывая.

– Безусловно. Проходите.

Каролина шагнула за порог, и взгляд Альваха упал на Эльзу прежде, чем она успела тоже сделать шаг. Они застыли, глядя друг на друга.

– Мисс Глори.

Голос Эльзы был едва слышен:

– Мистер… Лендер… – еле смогла пробормотать она.

– Вот это неожиданность. Вы тоже ко мне с визитом? – Альвах снова нахмурил брови. Хотя казалось, что он их и не расправлял.

Каролина сделала шаг в их сторону.

– Вообще-то… Я бы хотела поговорить с вами наедине, мистер Лендер, – она покосилась на Эльзу. Однако та не сводила глаз с хозяина дома.

– Я… я должна сопроводить госпожу, – побледневшая Эльза пыталась говорить громче. – У меня приказ.

Альвах поморщился.

– Чей?

– Госпожи Хонор, мистер Лендер.

И тут Эльза опустила глаза в пол, но сделала это не из вежливого ожидания, а действительно смутившись. Каролина, не веря, наблюдала за ней.

Альвах посмотрел на Каролину. И она уверенно ответила ему тем же.

– Я очень прошу разговор наедине, мистер Лендер.

Маг раздумывал секунду. Затем повернулся к Эльзе и спокойным, но железным голосом произнёс:

– Я целитель, мисс Глори. В моих стенах не может быть нарушена конфиденциальность. Прошу вас.

Он указал на кожаный диван у стеклянного столика в гостиной.

– Чай, пожалуйста, – громко произнёс Альвах в пустоту, и тотчас из кухни выбежал молодой гномик с огромным подносом к чаепитию в руках.

А дальше случилась ещё одна невероятная вещь… Эльза скованно прошла в гостиную и недовольно, но покорно заняла предложенное место.

Альвах повернулся к Каролине. Ни один мускул на его лице не выказывал удивления.

– Прошу вас.

Он направился к лестнице, и Каролина, крепко сжав свитер с котом, поспешила за ним.

Они поднялись на второй этаж, прошли по чистому, но ничем не украшенному холлу, и зашли в одну из дверей.

Каролина невольно задержалась, разглядывая просторный кабинет. О, она хотела бы себе такой же! Огромный стол с множеством секретных ящиков и замочков, такой же величественный и удобный стул. Два массивных кожаных кресла рядом. Большие окна, несколько столиков с котлами. Стеллажи с самым необходимым: инвентарь, книги, ингредиенты. Несколько странных фигурок, типа макета ядовитой монгольской ящерицы из дерева. Дверь в подсобное помещение, где хранилось, очевидно, невероятное множество полезностей для мага-целителя. Комната была просторной, чистой, царила спокойная атмосфера деятельности. Дышать этим воздухом Каролине было по-настоящему комфортно.

Альвах остановился возле стола и развернулся к Каролине.

– Мисс Хонор… – он дождался, пока она подойдёт. – Этот кабинет охраняется моей магией. Здесь нас не могут подслушать. Вы можете быть спокойны.

Щёки Каролины запылали. Она очень надеялась, что лечить котов – не слишком недостойное дело для великого целителя, и что он поймёт, остаться наедине – просьба, совершенно не связанная с этим же котом.

– Спасибо, мистер Лендер.

Маг очень пристально на неё глядел.

– Пожалуйста, не томите. Я надеюсь, с вами всё в порядке?

Каролина на секунду растерялась, а после охнула и поспешно сказала:

– О, простите, я не подумала, что это возможно так расценить! Да, я в полном порядке!

Альвах слегка расслабился, но непонимающе не спускал с неё взгляда.

– Я очень рад. Тогда что вас привело ко мне?

– Мистер Лендер, я прошу меня заранее извинить. Просто вы самый невероятный целитель из всех, что мне довелось видеть… и… ну, я надеюсь, вы не откажете мне в помощи…

– Так вам всё же нужна моя помощь как лекаря? – его глаза всё искали на её теле что-то от старой жизни.

– Да, нужна… Но нет, не совсем мне, – она виновато закусила губу.

Альвах прислонился спиной к столу.

– Мисс Хонор. Извольте объяснить яснее. Что значит, не совсем вам? Это противоречит логике. Помощь может быть нужна либо совсем не вам, либо совершенно точно вам. Я не вижу здесь третьего варианта.





Каролина улыбнулась.

– Всё проще простого, мистер Лендер. Если вы поможете совсем не мне, то это само по себе поможет и мне лично.

Они долго смотрели друг на друга.

– Хорошо, – произнес Лендер, ожидая от неё теперь главного.

Каролина вздохнула.

Она подошла к кожаному креслу, стоявшему по другую сторону стола, и опустила на него свою ношу. Только теперь Лендер оторвал свой взгляд от Каролины и, наконец, стал пристально наблюдать за серым свитером.

Тот зашевелился.

Лендер не повёл и бровью, но не сводил с него глаз.

Рыжий страшный кот вылез из своего убежища и принюхался. Затем апатично посмотрел на Каролину, Альваха. То ли спрыгнул, то ли упал с кресла, забрался на соседнее, где небрежно был брошен чёрный свитер Альваха, нашёл в нём отверстие и заполз туда с головой, недовольно мурлыкнув.

Понаблюдав за этой картиной, Лендер медленно развернулся к Каролине. Та стояла, прижав ладони к щекам.

– Это Монстрик, – быстро выпалила она.

– Неужели? – лекарь повёл одной бровью. – Хм! К чему же такой неуместный уменьшительно-ласкательный суффикс?

Каролина хихикнула.

– А как вам кажется лучше?

Альвах снова повернулся к своему свитеру, надувшемуся на кресле внушительной горкой.

– Ну, возможно, Дьябло? Или Исчадие? Потрошитель?

Каролина слегка закатила глаза, но соблюдая всё же приличия.

– Мистер Лендер, пожалуйста. Это очень хороший кот. Я это чувствую.

Лендер снова повернулся к ней с застывшим взглядом.

– Стоит ли мне трактовать это так, что вы не знаете этого кота?

Каролине показалось, что жар и краснота уже просвечивают сквозь руки, и медленно убрала их, сцепив в крепкий замок перед собой.

– Ну, ммм… Теперь он мой.

Фраза прозвучала твёрдо, как кремень.

Её взгляд метнулся на Лендера быстрее, чем молния.

И он долго изучал её.

– Хорошо, – медленно проговорил Лендер. – Будем считать, я вас понял.

– Он болен, – уже не столь бодро сказала Каролина.

Альвах молча повернулся к креслу. Медленно сделал пару шагов и присел рядом на корточки.

– Эй, приятель, – сказал он, глядя сквозь свой свитер. – Монстрик, – добавил он, когда кот не отреагировал.

Монстрик поднял голову, и из-под края показалась половина его потрёпанной морды.

– Привет, – продолжал Альвах, а Каролина, изумлённая и полная надежды, наблюдала, не двигаясь с места. – Твоя хозяйка говорит, тебе нужно помочь?

Кот недовольно заворочал мордой.

– Ну, иди сюда, давай посмотрим…

Альвах вынул Монстрика из свитера, но не стал перемещать из кресла. Кот ворчал, но ничего более.

Маг положил тяжёлую ладонь ему на макушку и долго держал. Монстрик терпеливо ждал, почти не шевелясь. Затем Лендер взял его за морду обеими руками, повернул, наклонил, заглянул в глаза. Медленно и размеренно провёл рукой вдоль всей спины. Несколько раз. Каролина услышала потрескивание, как будто от статического электричества.

– Что это? – тихо с интересом спросила она.

Альвах ответил, не поворачивая в её сторону головы, всё еще весь во внимании к животному.

– Ничего особенного. Легкая диагностическая магия. Ещё пару минут.

Через некоторое время он дружески потрепал кота за ухо и поднялся во весь рост.

Монстрик неохотно пополз опять в чёрный свитер.

Каролина взволнованно сжала руки.

– Ну, что с ним?

– Скорее всего, наелся какой-то магической дряни. Поражение органов пищеварения средней степени. Предполагаю, вы не в курсе, как давно он в таком состоянии?

Каролина покачала головой, не в силах оторвать от целителя испуганный взгляд.

– Что ж…