Страница 23 из 62
— Мистер Шеридан, — сказал я, усаживаясь в соседнее кресло. Это дом моей племянницы, так что я не стал ждать разрешения от гостя, хотя он и пытался всем видом показать, кто здесь главный. Парни тоже присели, предпочитая молчать, пока я не делаю глупостей. — Я слышал, вы хотите забрать Эйли в Фарнелл.
— Не хочу, я заберу ее, — поправил меня Хал. — Ты вроде хороший парень, Дункан, но в последнее время я начинаю склоняться к мысли, что Джеймс был прав: ты привлекаешь неприятности.
— Папа! — возмутилась Эйли. — Если что, это Дункан вытащил меня из плена!
— Куда ты не попала бы, если бы с ним не водилась.
— Но она водилась, — сказал я. — Однажды вампиры уже использовали ее как приманку. Я уверен, они попытаются снова, только на этот раз я не приду. Вон те две няньки не дадут, — я указал на парней. — Да и родня… Все, кого дядя ко мне приставит. Так зачем подвергать дочь опасности.
— А с тобой, в центре войны она в безопасности?
— Ее будут охранять так же как любую другую женщину клана. Здесь безопаснее, чем там, в Фарнелле.
— Парень, говоришь точь в точь как твой дядя. Я уже имел с ним такой разговор, и он меня не убедил.
Что же, первая попытка провалилась, поднимем градус переговоров.
— Считаете, вы справитесь с ее защитой лучше? — спросил я. И прежде чем Хал ответил что-то вроде «нет», продолжил. — Представим, что это ваш дом. — Я достал из кармана ручку и бросил мужчине. — Внутри кварцевая крошка с парализующим зельем. Заклинание, активирующее выстрел слишком слабое, чтобы разогнать ее достаточно для срабатывания защитных амулетов. Я собрал ее на коленке за пять минут.
— Это должно меня убедить? — не понял Хал.
Можно засчитать за второй провал.
— Вы уязвимы, мистер Шеридан, но упорно не хотите это понимать. Еще одна небольшая демонстрация, придержите малыша и не пугайтесь: Брайан, свет!
За этот момент я переживал сильнее всего, но МакЛили послушался: комнату заволокло тьмой, Мартин заплакал, и Брайан быстро отменил заклинание, а Шеридан стал успокаивать малыша. Ни Крис, ни Салли не показались, из чего я могу сделать вывод, что эта парочка доверила ребенка практически незнакомому человеку и слиняла из дома!
— Все еще не понимаю, парень. У тебя странные доводы.
— Я к тому, что вы не знаете, как реагировать в таких ситуациях, я же к ним готов.
— Да? — поинтересовался Хал и поднял ручку.
Хлопнул выстрел, кончик ручки разлетелся осколками, а кварцевая крошка испортила мой костюм.
— Папа! — возмутилась Эйли.
Брайан с Берком мгновенно оказались на ногах, но я махнул рукой, успокаивая ребят, и выковырял из пиджака острую дробину.
— Похоже, эта штука не так хороша, как ты считал, — отметил Хал.
— На самом деле, — я обратился к Эйли, — возьми ребенка, — потом вернулся к ее отцу. — С дробью все нормально.
Я дождался, пока девушка подхватит хныкающего Мартина, после чего протянул дробину Халу, но не просто положил, а оставил на его руке царапину.
Мужчина посмотрел на ребенка, на царапину…
— Ты собирался ослепить и подстрелить меня, но ребенок помешал?
— Что вы, мистер Шеридан, я бы не стал стрелять в отца своей девушки! Зачем мне портить отношения? А вот вы выстрелили и это обидно! Теперь вы мне должны.
— Я догадывался, что ты принял противоядие…
— Никакого противоядия, — сказал я и продемонстрировал Халу старый перстень, который откопал в запасах деда. — Кинетические амулеты действительно не способны остановить выстрел, я использовал «каменную кожу». И я не один тут такой: у Берка свои амулеты, заклинания и опыт, у Брайана другие, но если бы я атаковал их, то постарался бы приложить больше усилий к подготовке, потому, что эти ребята подготовлены и опасны, вы же, мистер, просто сильны.
— Эй, — возмутилась Эйли, а вот Хал, как это ни удивительно, задумался.
— Ладно, обещаю подумать над этим вопросом, если ты сейчас же дашь мне антидот. Руку я уже не чувствую.
Глава 12
С Шериданом мы проболтали до самого обеда. Мужчина оказался не так безобиден, как я считал. На Большой войне он служил полевым медиком: вытаскивал раненых из самого пекла. Не высшая лига, как Гарри и Брайс, но и далеко не простой ветеринар с большим дробовиком. В боевой обстановке мужчине приходилось иметь дело с кровососами, которых будоражил запах крови стоявший вокруг полевого госпиталя и лазарета. Со слов Шеридана, редко какой вампир выдерживал больше одного удара в лоб, но попасть по ним было сложно, так что обычно он хватал кровососа за подвернувшуюся конечность, колотил об землю и делал в голове дырку, если она не образовывалась сама собой.
Мужчина считал, что вполне может постоять за себя и защитить дочь. Он не осознавал, что во время войны ему везло на молодняк, которому рвало крышу от жажды, спровоцированной запахом крови, именно это и выливалось в короткое противостояние. Опытные вампиры, способные контролировать жажду, действуют совершенно по-другому. Он это знал, но не обращал внимания, пока я не продемонстрировал один из способов, которым они могли воспользоваться. До обеда я придумал еще три варианта как можно похитить Эйли, а Брайан с Берком подкинули еще по паре. Когда вернулись Крис и Салли, то накинули еще по одному со своей колокольни. Не знаю, о чем там разговаривал с Халом дядя Брайс, мой способ оказался эффективнее. Нет, мужчина по-прежнему, не соглашался, но серьезно задумался о том, что на земле клана Эйли будет безопаснее, и это его огорчало. Уловив настрой Хала, я тут же попытался умыкнуть Эйли на прогулку, чтобы мужчина увидел, что ей здесь ничего не угрожает, а еще, чтобы не ввязываться в спор, в который он пытался меня втянуть. Как я уже говорил, Хал не из высшей лиги, но все же он боец и защитник: такие люди сопротивляются, пока есть кому противостоять. Я очень хотел оставить Шеридана наедине со своими мыслями, пускай сам себе противостоит. И мне это удалось.
Как только мы с Эйли и ребятами вырвались из дома, я сразу же сообщил нянькам, что в их услугах больше не нуждаюсь, мы только заглянем ко мне, подберем девушке револьвер и отправимся на стрельбище. Брайан пытался навязать нам свою компанию, но был весьма вежливо отправлен в пешее эротическое путешествие по лесу.
Выбор одного из четырех револьверов выдался делом не легким и занял около часа: вроде бы и спальня крохотная, а одежду еле отыскали: не надо было ее так разбрасывать. Мне-то все равно, у меня целый гардероб под рукой, а вот Эйли надо было весь комплект собрать.
Как спустились на первый этаж, застали Логана. Братец сделал серьезное лицо и невозмутимо отпил из чашечки чаю, который он непонятно когда заварил.
— Я слышал вы на стрельбище собирались? — спросил он.
Эйли в ответ густо покраснела, да и я немного подрумянился:
— Э-э-э, да.
— Пойдем?
— Конечно.
Мы дружно направились к двери.
— Ничего не забыл? — спросил братец.
— А?… А-а-а!
Я круто развернулся и подошел к оружейному шкафу, который, как и во многих домах клана, был спрятан в шкафу возле входной двери, подхватил пустую сумку, сунул туда Веблея третьей модели, пару пачек патронов, и повесил на плечо свою Улыбку. Для начала хватит. Пока брал оружие, Логан достал зелье нейтрализации запахов, капнул на ноготь указательного пальца и щелчком отправил каплю в полет на меня.
— Это зачем? — спросила Эйли, когда Логан бросил вторую каплю в нее.
— Потому, что братец мозги вовремя не включил: полклана перевертышей, у некоторых носы лучше, чем у гончих. Молодняк может и не поймет, а вот старшее поколение просечет в момент. У твоего папы, кстати, с нюхом как?
У девушки от вопроса даже уши покраснели.
— Он свои похождения к Дженни так же скрывал, — попытался я пошутить.
— Не так. Я просто выпивал рюмку виски: алкоголь перебивает многие запахи. Дженни прятаться не нужно было, у нее в семье перевертышей нет. Но, думаю, Эйли такой способ не подойдет. Кроме того, женский аромат после любви намного сильнее мужского.