Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 11

При приближении людей капитан Койот чуть приподнялся и сдвинул на лоб солнцезащитные очки. В отличие от своих подчиненных, лишней растительности он на лице не имел. Да и подстрижен был коротко – по-армейски.

На вид Койоту было лет тридцать пять. Его довольно симпатичное европейское лицо слегка портили квадратные скулы. Учитывая бурную биографию Койота, было даже удивительно, насколько хорошо он сохранился.

– Как добрались? – сухо спросил Койот.

– Порядок, капитан! Если я берусь за дело... – с развязной улыбкой начал было Том, но Койот его резко осадил:

– Заткнись! Я не у тебя спрашиваю!

Под злобным взглядом Койота бывший полисмен сразу сник. Арчи автоматически отметил, насколько быстро капитан Койот перешел от спокойного состояния к почти что бешенству. Все-таки годы войн не прошли зря. Нервная система Койота, похоже, была изношена до предела.

– Взял их на побережье, – четко доложил Диего. – Посторонних не было. В море тоже никаких подозрительных судов радар не засек!

– Молодец, можешь отдыхать, – кивнул Кой-от. – Ночью предстоит работа, так что поспи хотя бы пару часов.

Диего развернулся и направился к большой хижине. Том растерянно посмотрел ему вслед и повернулся к Койоту:

– Но-о... а как же я доберусь домой?

Капитан Койот с улыбкой посмотрел на бородача с французской винтовкой. Потом потянулся за сигаретой и спросил:

– Объяснишь ему, Джек?..

– С удовольствием, капитан!

Том не успел глазом моргнуть, как Джек ударил его прикладом сзади по шее. Бывший полисмен с коротким всхлипом рухнул на колени. В тот же миг второй бородач ударил его ногой в челюсть. От этого удара Том растянулся на земле. Пока он приходил в себя, бородач привычно обшарил его карманы.

Первым делом он выудил из складок Тома «кольт» и вопросительно показал Койоту. Тот презрительно скривился:

– Можешь забрать эту пукалку себе, Чарли!

Бородач сунул револьвер в карман и продолжил обыск. Бумажник Тома он бросил Койоту, остальные вещи сложил кучкой. К концу обыска бывший полисмен пришел в себя.

– За что, Койот? – простонал он. – Я же предупредил тебя!

– Ты забыл старую народную мудрость своего народа: тот, кто предал однажды, обязательно предаст еще! – жестко сказал Койот. При этом на его лице четко обозначились три небольших шрама, не слишком бросавшиеся в глаза до этого. Они располагались на левой щеке и представляли собой почти правильной формы трилистник. – Забирай его, Джек! Он твой! Тебе вдвойне не повезло, Том! Когда-то ты арестовал ни за что брата Джека...

Здесь Том взвыл как раненый зверь и попытался наброситься на Чарли, чтобы выхватить у него свой револьвер. Но Джек был начеку. Приклад винтовки дважды опустился на голову Тома, и тот снова растянулся на земле.

Бородачи-негры ухватили его за ноги и поволокли через поляну. Настроение у них, судя по лицам, было приподнятое. Да оно и понятно. Развлечений на крошечном острове не так много. А тут полисмен, хоть и бывший. Аттракцион обещал быть нескучным...

27

Вашингтон, округ Колумбия,

США

После звонка в «Голубую лагуну» Барри ненадолго задумался. Все бы ничего, но отключенный телефон Арчи в обычную прогулку как-то не очень вписывался. И Барри на всякий случай перезвонил оперативному дежурному лос-анджелесского отделения МНБ.

Тот принялся было докладывать по форме, но Барри перебил его:

– Арчи Фри сегодня на связь не выходил?

– Как раз сегодня выходил, мистер Лоуд!

– И что он сообщил?

Дежурный доложил.

– И что? – быстро спросил Барри.

– Я предупредил центральный оперативный штаб, чтобы они случайно не подняли тревогу. А когда «маяк» сработал, зафиксировал координаты, как и приказал мистер Фри... А что, что-то все-таки случилось?

– А почему ты думаешь, что что-то должно было случиться? – насторожился Барри.





– Ну потому что вы позвонили, вот я и подумал, что сигнал был немного странный...

– Что значит странный?

Дежурный торопливо объяснил. Барри сказал:

– Ясно, я понял! Попробую это проверить...

28

Аэропорт Френдшип, Вашингтон,

США

Джип «Дженерал моторс» Секретной службы выехал из ворот аэропорта и почти сразу же завернул на огромную стоянку. Здесь он сбросил скорость и вскоре остановился у зеленого «Понтиака».

– Тебя ждут вон в той машине, Виктор! – белозубо улыбнулся Сэм и протянул на прощание огромную розовую ладонь. – Гуд бай!

– Гуд бай, Сэм! – кивнул Виктор. – Было приятно иметь с тобой дело!

– Мне тоже! – осторожно хлопнул негр на прощание Виктора по плечу, одновременно подтолкнув его к двери – он явно торопился.

И Виктор не стал больше задерживать сотрудников Секретной службы. Выскользнув из задней дверцы огромного джипа, он шагнул к гораздо более скромному «Понтиаку». За его рулем кто-то читал газету. «Вашингтон пост». Практически всю первую страницу занимал огромный цветной портрет улыбающейся Кондолизы Крайс. Чуть ниже была напечатана цитата: «Мы победим терроризм единым фронтом...»

У Логинова в голове вдруг что-то щелкнуло – он даже приостановился на миг. Однако в этот момент газету свернули, и Виктору улыбнулась сидевшая за рулем Лиза Камански:

– Хэлло, мистер Бэд Бой! С прибытием в Америку!

– Привет, Лиза! – проговорил Виктор, тоже не сумев сдержать улыбки. С Камански они не только вместе работали, но и были достаточно близки. Настолько, насколько могут быть близки мужчина и женщина. Быстро обойдя машину и плюхнувшись на пассажирское сиденье, он спросил: – А почему это я плохой парень?

– А ты не знаешь? – даже фыркнула Лиза, трогая машину с места.

– Понятия не имею! – покачал головой Виктор с тем честным выражением глаз, с которым мужчины всех национальностей обманывают женщин.

– Ты же мне даже не позвонил – ни разу, – подчеркнула Лиза.

– Я хотел как лучше, – пожал плечами Виктор. – Какой смысл бередить друг другу души, находясь на противоположных сторонах земного шара? Но я готов исправиться...

– Ты опоздал, Виктор, – осадила Логинова Лиза. – Между нами все кончено.

– Ну вот, так всегда, – притворно потупился Виктор.

На самом деле в этот момент его интересовали не столько перспективы их с Лизой отношений, сколько сунутая между сидений газета. Вроде бы от неловкости он взял ее и развернул. Некоторое время он разглядывал портрет госпожи Крайс, потом у него невольно вырвалось:

– Боже, какой же я болван!..

– Не подлизывайся! – сухо осадила его Лиза, не отрывая взгляда от дороги. – Это бесполезно...

Логинов сокрушенно покачал головой, однако к их с Лизой отношениям это не имело ни малейшего отношения. Зато имело прямое отношение к тому, что случилось на борту авиалайнера госсекретаря США.

Только сейчас, внимательно присмотревшись к портрету Кондолизы Крайс в «Вашингтон пост», Виктор понял то, что должен был понять сразу. У госпожи Кондолизы Крайс на лице имелась пара характерных пятнышек – видимо, шрамов. У афроамериканской же красотки, с которой Логинов кувыркался в баре самолета, их не было и в помине.

И все тут же встало на свои места – и то, что Логинов не слышал шагов в коридоре, которые он наверняка должен был бы слышать, если бы госпожа Крайс действительно прошла к бару из своих апартаментов, и слова шоколадной красотки о том, что она пленница этого самолета и Секретной службы, и многое другое...

Смяв от досады газету, Виктор сунул ее на место и закурил. Женщина, с которой он столкнулся в баре, конечно же, была штатным двойником госсекретаря США. И только последний идиот мог этого не понять сразу. Глубоко затянувшись, Логинов спросил:

– Так что там за работенку вы мне придумали?

– Работенка как раз по тебе, Виктор! – едва улыбнулась Лиза. – Все смуглые красотки Карибского бассейна будут твоими! Ну как, заманчиво?

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.