Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 112

Глава 6

Достать Хивею мне удалось только в середине второго месяца. Да и то… Не пойми как.

Дни и недели пролетали со свистом, сливаясь в беспросветную массу. Я только и делал, что занимался до потери сознания. Засыпал, где придётся, а уж про сны и вовсе забыл. Измученный организм просто тушил перед глазами свет в знак своего крайнего неодобрения.

Язык, физподготовка, фехтование… На всё остальное не оставалось ни сил, ни времени.

Даже во время приёма пищи шла интенсивная зубрёжка. Какой столовый прибор за что отвечает, что полагается есть в первую очередь и чем запивать. С приёмом пищи здесь всё обстояло очень мудрёно, ведь за столом частенько собиралась верхушка клана и в «неформальной» обстановке обсуждала текущие дела. Это не считая званых ужинов раз в неделю.

Дети питались отдельно, но после совершеннолетия их допускали за общий стол. Вот и меня скоро такое ждёт. И ведь не сошлёшься на недомогание — мастер Канди может и свежего покойника на ноги поставить. Пока что меня спасала крайняя замученность на тренировках, но некоторые официальные мероприятия пропускать нельзя.

Общение с горничными при помощи Авери понемногу приносило свои плоды. Даже въедливая Хивея отметила, что моя речь уже походит на человеческую. И хоть обе служанки прекрасно знали о причинах такого расстройства, обсуждать эту тему они категорически отказывались. После пары неудачных попыток я от них отстал.

И только в искусстве «кэндо» я никаких особых результатов не достиг. Веники давно сменились на деревянные палки, но что толку их рубить, когда не можешь попасть по оппоненту? Так продолжалось до сегодняшнего дня, когда наставница начала открыто надо мной издеваться. Давно магией по ней не бил, вот она и хотела вывести меня из себя.

Я держался как мог, терпя тычки и колкости. Девушка чёрным вихрем кружилась вокруг меня, умудряясь при этом язвить над моей фигурой. Вот это она совершенно зря — качком я, конечно же, не стал, но кое-какое мясо на костях наросло. А главное, само тело окрепло и стало куда выносливей. Только против неё я по-прежнему был заморышем.

— Право, ну что за доходяга, — продолжала измываться Хивея. — И это будущий наследник клана?

Вот уж чего мне точно не светит. Госпожа Анура ясно дала понять, что меня сюда не править, а пахать призвали. В поте лица и всего остального.

— Даже ваш братец был куда способнее! — хихикнула девушка. — Он даже разок меня победил…

— Не смей так о нём говорить! — завопил Авери внутри моей головы.

Я едва не повторил за ним следом. Клокочущая в пареньке ярость передалась и мне, взвинченному боем до предела, окрасив мир в багровые тона. Огненные жилы вновь заныли в теле, прося выплеснуться наружу потоками пламени, но вместе с этим пришло и новое чувство. Как будто во мне сжимается гигантская пружина, которая вот-вот…

Боевая горничная всё же что-то почувствовала, потому что отскочила в сторону. Но это её не спасло.





Пружина распрямилась, и меня резко толкнуло вперёд, до свиста в ушах. Единственное, что я успел — это довернуть кисти рук на себя, чтобы впереди оказалось навершие рукояти катаны — касиро, кажется. Оно хоть и плоское, но окантовано металлом. Им гвозди можно забивать при желании.

Этим ударником я и стукнул по лбу распоясавшуюся девушку. Точнее, по подставленной ладони, которой она едва успела прикрыться. От удара Хивею опрокинуло на пятую точку, взметнув чёрное платье куда выше приличного. Но мне сейчас было не до этого — я впервые одержал победу! Знать бы ещё — как…

Потому что между нами было расстояние в несколько метров.

Девушка потрясённо помотала головой, приходя в себя, и жестом остановила бросившуюся к ней Нарью. Хотя на её ладошке наливалось багровое пятно. Кажется, я немного переборщил с силой удара. Злость ушла, и стало даже немного стыдно за выходку.

Но дальше всё пошло совсем уж не туда. Хивея прямо с сидячего положения бросилась на колени, коснувшись лбом пола.

— Прошу прощения, юный господин! Я вела себя неподобающе, и в вашей воле меня наказать.

— Э-э-э, что?

Авери оказался ошарашен не меньше меня и подсказать ничего путного не смог.

— Мне не следовало так отзываться о вашем брате, — продолжила коленопреклонённая девушка. — Ведь именно Регилл привёл меня сюда.

Я уже знал, что речь идёт о том, кто погиб в дуэли с представителем вражеского клана, на тот момент являвшимся императорским. Выучить имена всех ближайших родственников — это первостепенная задача для любого вселенца в чужое тело. Но то, что Хивея училась вместе со средним братом Авери стало для меня неожиданностью. Получается, в прошлом она была безродной.

После знаменательного разговора с моим вспыльчивым деловым партнёром я уточнил у парня некоторые непонятные термины. В том числе и про тех, на кого мне нужно якобы обратить пристальное внимание. Как выяснилось, далеко не все одарённые рождаются в кланах. Конечно, там шанс «выбраковки» гораздо ниже в силу очевидной селекции, но и у обычных жителей этого мира может появиться на свет маленький волшебник. Иногда его способности проявляются с раннего детства, но чаще — в подростковом возрасте, вплоть до совершеннолетия.

И тут у юных обладателей Дара два пути. Либо остаться при своих родичах, ставя крест на дальнейшем развитии, либо поступить в одну из академий. Есть попроще, а есть и элитные, вроде той, куда вскоре мне предстоит учиться. Хотя туда берут лишь самых одарённых, вне зависимости от происхождения. После выпускного перед магом снова встаёт выбор — примкнуть к одному из кланов, что равносильно государственной службе, либо остаться вольным человеком. В обоих случаях диапазон возможностей устроиться в жизни довольно широк. От чиновника или военного до наёмника или авантюриста.