Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 65



— Даже не знаю. Но мне кажется, я чувствую его, а ты?

Я киваю.

— Послушай, Макс. Когда мы найдем Чарли, я хочу, чтобы ты схватил ее и убежал. Позволь мне разобраться с этим придурком, ладно?

— Ни за что, — протестует он. — Я пришел подраться, йоу.

— Чувак, если ты заботишься о нашей дружбе, ты сделаешь это. Пожалуйста. Я хочу, чтобы она была в безопасности. Это единственное, что для меня важно.

Он закатывает глаза и вздыхает.

— И что мне с ней делать?

— Найди освободителя Большого Парня. Передай ей Чарли. Потом беги. Я буду за тобой.

Последняя часть — ложь, но я не могу рисковать безопасностью Макса.

Пока Макс бормочет о Большом Парне, называющем своих коллекторов «освободителями», что-то движется в моем поле зрения. Когда я смотрю вперед, я ничего не вижу, но я знаю, что кто-то только что был там.

— Эй, — медленно говорю я. — Ты чувствуешь коллектора ближе, чем раньше?

Рядом с моей головой раздается стук. Макс кричит, как девчонка, и я подпрыгиваю на сиденье. Я поворачиваюсь налево, готовый выбить окно, если понадобится и останавливаюсь, увидев гриву рыжих волос.

— Ты меня до смерти напугала, Рыжая, — рычу я, опуская стекло.

— Кто там? — спрашивает Макс. Он наклоняется вперед, но ничего не говорит.

Передо мной глаза Валери становятся такими большими, что я уверен, они вылезут прямо из орбит.

— А с тобой что? — я смотрю на Макса, у которого такое же выражение лица. — Ээ, Валери, это Макс. Макс, это…

— Валери, — выдыхает Макс.

— Макс! — кричит она.

— Что за чертовщина, ребята?

Макс вылетает из машины и обегает ее спереди. Валери встречает его прямо перед «Элизабет Тейлор» и прыгает в его объятия. Она обвивает ногами его талию, и он прижимается губами к ее губам.

А потом… потом они просто начинают делать это прямо там, на капоте моей машины. Как будто я здесь не сижу. Как будто мы не пытаемся спасти мою девушку от демонов адского огня.

Через открытое окно я слышу, как Макс стонет. Морщусь от отвращения и начинаю сигналить.

— Кто-нибудь может объяснить мне, что происходит? — кричу я в окно.

Ничего.

Они продолжают целоваться, как будто я чертов невидимка.

И тут меня осенило. Валери, превратившаяся в сумасшедшую и заявившая о своей преданности жениху. Макс говорящий мне, что его невеста умерла, что «люди меняются, когда случается дерьмо», когда я спрашиваю его о его играх.

Я выхожу из машины и встаю перед ними.

— Серьезно? — я почесываю в затылке. — Я имею в виду, «серьезно»?

Когда Валери останавливается, чтобы вдохнуть свежий воздух, она хихикает, как наркоманка из психушки.

— Макс, — воркует она, ведя пальцами по его щеке.

— Детка, — говорит Макс, уткнувшись носом ей в шею.

— Не то, чтобы это не было ужасно романтично и дико случайно, но я должен найти Чарли.

Валери поворачивается ко мне, и имя Чарли вырывает ее из этого состояния.

— Я знала, что что-то случилось. Ты разъезжал по городу, как маньяк, и я была уверена, что ты потерял ее.

Я смотрю на Макса, но указываю на Валери.

— Познакомься с освободителем.

Макс смотрит на нее широко раскрытыми глазами.

— Не может быть.

Она кивает и одаривает его дьявольской улыбкой.

— Я была занята с момента… ну, ты знаешь… несчастный случай. Итак, ты…?

Макс кивает, выглядя пристыженным.



— Я работаю с Данте, — говорит он, без сомнения надеясь, что это звучит лучше, чем «я работаю на Люцифера. Слышала о нем?»

Валери прикусывает губу и на мгновение кажется, что девушка вот-вот расплачется. Макс притягивает ее к себе и что-тошепчет на ухо. Она качает головой. Затем она резко вскидывает голову.

— Что ты собираешься делать? — спрашивает она меня.

— Мы собираемся найти Чарли, — отвечает Макс.

Ее тело расслабляется, прижимаясь к нему.

— Ты собираешься спасти ее? Собираешься рисковать своей жизнью?

Макс кивает, явно довольный собой. Валерий отходит от него на шаг и долго изучает его, ничего не говоря. Затем она поворачивается ко мне лицом.

— Тогда я помогу тебе, — она оглядывается на Макса, и я борюсь с желанием упомянуть, что это уже был мой план, чтобы Валери помогла нам. — И как только это будет сделано, — продолжает она, все еще глядя на Макса, — как только эта девушка будет в безопасности… мы с тобой наверстаем упущенное.

Парочка прижимается друг к другу и смеется, и мне приходится практически вбивать палку между ними, чтобы разорвать их тела.

— Вы оба, — говорю я, — в машину. Для этого еще будет время.

Валери смотрит на Макса и кивает. Потом она забирается на пассажирское сиденье, а Макс запрыгивает на заднее. Когда я сажусь за руль, то замечаю, как Макс проводит пальцами по шее Валери и что-то шепчет ей на ухо.

Я закатываю глаза, но на моих губах появляется легкая улыбка. Я счастлив за них. И с Валери и Максом на моей стороне, я позволяю себе поверить, что это сработает, что я спасу Чарли от коллектора и благополучно доставлю ее под защиту Валери.

Перед тем, как мое время придет к концу.

Глава 49

Я ухожу

Валери, Макс и я объезжаем Питчвилль. Музыка в моей машине выключена, и теперь из окон высовываются три головы вместо двух.

— Можно подумать, — говорит Макс, — что между Раем и Адом от нас будет больше пользы, чем от своры немецких овчарок.

— Мой босс не хочет, чтобы у нас было слишком много власти после того, что случилось с твоим боссом, — она произносит «твой босс» так, будто это оскорбление, но Макс только кивает.

— Кто-нибудь уже что-нибудь чувствует? — спрашиваю я.

— О, да, — говорит Валери. — Несколько миль назад, но я решила не упоминать об этом.

Я крепче сжимаю руль. Очевидно, то, что мы работаем вместе, не означает, что она собирается дать мне поблажку. Как бы мне этого ни хотелось, я не могу вернуться, потому что борюсь с чувством, что за нами следят. Это не то ощущение, которое доставляет моя манжета. Это совсем другое, как будто кто-то смотрит на меня с другого конца комнаты, и я только сейчас заметил.

— Уверены, что никто ничего не чувствует? — спрашиваю я, подтягивая машину к обочине.

— Но почему? — говорит Валери, ее насмешливый тон исчез. — А ты чувствуешь?

— Я чувствую, что за нами следят, — оборачиваюсь, чтобы посмотреть назад, но ничего не вижу.

— Как, черт возьми, ты это чувствуешь? — спрашивает она, тоже оборачиваясь.

Я качаю головой.

— Даже не знаю.

Девушка откидывается на спинку сиденья.

— Просто продолжай ехать. Мы теряем время.

Я сжимаю губы и выезжаю обратно на дорогу. Мы уже исследовали центр города, и Валерия заверила нас, что проверила основные торговые точки. Единственное, что остается сделать, это обойти периметр, где освещение ограничено, а деревья густые. Другими словами, территорию убийцы с топором.

Когда я еду по длинной и узкой грунтовой дороге, окруженной с обеих сторон густым лесом, Макс спрашивает.

— Кто-нибудь…

— Да, — отрывисто отвечает Валери.

Услышав их подозрения и почувствовав свои собственные, я вздрагиваю от волнения. Я еду дальше по дороге, в то время как Макс и Валери становятся беспокойными. Мы приближаемся. Вспомнив, что мне нужен элемент неожиданности, я останавливаю «Элизабет Тейлор» и бросаю ее в парк.

— Что ты делаешь? — шипит Валерий. — Продолжай ехать.

— Нет. Я хочу подкрасться к ним, — говорю я. Затем, зная, что они будут гадать, что я имею в виду, я добавляю. — Я могу быть тише вас двоих. Помните о плане. Когда я найду Чарли, я скажу ей бежать, и мне нужно, чтобы вы были здесь, когда она это сделает. Я могу справиться с коллектором. Не ждите меня, просто уезжайте.

— Нет, я передумал, — говорит Макс.

Но Валери кивает. Она смотрит на меня, как человек, только что вскочивший на то место, где когда-то сидела свинья.

— Эй, — Макс машет рукой между нашими лицами. — Почему все меня игнорируют? На самом деле мы не оставим Данте одного.