Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 108



Глава 19

Золлен промурыжил меня еще почти целый час, пытаясь на пальцах преподать основы противодиверсионной работы. Отстал майор только когда окончательно понял бесполезность этого занятия. Что толку давать кучу информации человеку, который не в состоянии применить ее на практике? Знание теории того, как организуется засада бесполезно без опыта устройства засад и их обнаружения, а где и когда мне этот опыт нарабатывать и, главное, зачем? Пусть каждый занимается своим делом, лучше я пришлю сюда кого-то из «младших братьев», у кого с тактическим мышлением получше дела обстоят. Золлен подумал и согласился. Потом он еще немного подумал и выделил уже знакомого Бакера, после известных событий повышенного до мастер-сержанта, нам в сопровождение, чтобы тот на месте оценил обстановку, да и ученика среди орков подобрал. На том мы с ним и простились.

Следующим пунктом программы был арсенал. Не пришлось даже выходить из здания, только перейти в соседнее крыло. Затарившись там по полной программе, мы двинулись дальше по городу. Если бы не Най, с погрузкой приобретенного провозились бы куда дольше, а тут здоровенный орк за один раз подхватил и перетащил все ящики до фургона, да еще и закинул их на крышу. Затем мы поехали ко дворцу, ненадолго остановившись у туристическо-охотничьего магазина. Наконец удалось добраться до патентного ведомства, мой постоянный партнер из этой организации ждал меня на месте, так что оставшиеся полтора часа его рабочего времени удалось провести с пользой.

— Прости меня, любимый! — Орани бросилась мне на шею, вся залитая слезами.

— Что случилось, солнце мое? — спросил я ее, — за что ты просишь прощения?

— Это ведь все из-за меня! Если бы я тебя не вытащила сюда, ничего бы этого не было! — она зарылась лицом мне в грудь, содрогаясь от рыданий.

— Так, дорогая, прекращай это дело! — я мягко отстранил ее от себя и посмотрел ей в глаза. — Давай сразу разберемся с этим вопросом и не будем больше к нему возвращаться. Твоей вины в случившемся нет и быть не может. Во всем виноваты эти уроды, святоши с Истока. Это они заплатили несостоявшемуся убийце, а не ты. С этим разобрались?

Орани кивнула и опустила глаза.

— Продолжаем. Очень хорошо, что убийца напал именно там и именно с этим оружием. Не будь вас рядом, он вполне мог бы применить что-то куда более убойное, например, артефакт с файерболом. Вот тогда никакой Арпадио не помог бы. С этим тоже разобрались?

— П-почему благодаря нам? — Орани удивленно подняла на меня глаза.

— Потому, что в Гильдии Убийц не принято устраивать сопутствующие жертвы, если этого можно избежать. Рейтинг исполнителя при этом снижается.

— Что еще за рейтинг?

— Условный ранг в их организации. Чем больше рейтинг, тем больше платят. Невыгодно им посторонних трогать. Короче, дорогая, мне в Истор в любом случае надо было ехать, если не сейчас, то через две недели. И вот тогда этот эльфар долбанул бы по фургону стрелой с файерболом, и все. В городе-то защита выключена. Так что мне тебя благодарить надо, что мы именно сейчас здесь оказались, и что тогда ты была рядом.

— Благодарить? — Орани улыбнулась. — Тогда благодари, давай!



Я подхватил ее на руки и закружил, не обращая внимания на боль в еще не до конца зажившем плече. Орани залилась звонким смехом, совершенно забыв о том, что еще минуту назад плакала навзрыд. Когда у меня самого закружилась голова, я осторожно поставил ее обратно на ноги и сказал:

— Спасибо, что ты у меня есть, любимая!

В ответ она обняла меня, прижавшись всем телом и снова зарыв лицо у меня на груди.

— Ты меня не бросишь? — тихо спросила она.

— Да я на тебе еще и не женился, — нагло ответил я.

— Тьфу на тебя, — Орани со смехом стукнула кулаком мне по груди, посмотрев мне в глаза.

— Конечно, я тебя не брошу, даже не надейся, — сказал я и поцеловал ее. Мы так стояли какое-то время, пока кто-то сзади не кашлянул.

— Молодые люди, вам хозяин не мешает? — Арпадио был сама вежливость.

— Нисколько, — ответил я, — можешь смотреть, денег не возьму.

— Ну и молодежь пошла, — сокрушенно ответил маг. — Никакого уважения к старшим! — и тут же продолжил нормальным тоном: — Если кто проголодался, то ужин через четверть часа. Остальных не приглашаю.

— Так точно, господин полковник! — я шутливо вытянулся по стойке смирно и щелкнул каблуками. Арпадио покачал головой, махнул рукой и удалился. Мы же, смеясь, побежали в свою комнату. Надо переодеться к ужину.

Утро в прерии необыкновенно красиво. Восток наливается радостным желтым светом, плавно переходящим в синеву над головой. На юге вершины далеких холмов озаряет солнечный свет, почти затмевающий серп луны над ними. И над всем этим раскинулось огромное безграничное небо, усеянное звездами, которые еще не успел затмить нарождающийся день. Струящийся над землей туман создает иллюзию, что мы не по дороге едем, а плывем по морю в штиль вдали от берегов. Эту иллюзию подкрепляют завихрения тумана перед носом фургона, где его рассекают активированные воздушные щиты. И вот край солнечного диска появляется над горизонтом, чтобы тут же разлиться широкой полосой расплавленного золота. Восточные склоны холмов ярко вспыхивают, западные же будто исчезают в темноте. Но вот край солнца приподнимается чуть выше, и разлитое золото стекает к центру, и вскоре восходящее светило принимает форму здоровенного диска. Пока на него можно смотреть без риска испортить зрение, но проходит несколько минут, диск уменьшается в размерах и наливается яркостью. Скоро придется надевать темные очки.