Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 108

— Господа офицеры, прошу внимания, — майор встал, при этом его орлиный профиль осветился снизу солнечным светом, проходившим через отдушину в стене палатки и отражавшимся от стоявшего у стены столика. Разговоры стихли, все устремили взгляды на Ассена. — Так вот, господа, мы все хорошо знаем Майка, лейтенанта доблестного Орочьего Легиона в отставке. По дороге сюда, еще находясь на службе, ему удалось вскрыть змеиное гнездо в гарнизоне Харенга. Если бы Майк еще состоял в наших рядах, ему бы за это полагалась медаль, но вы знаете закон, гражданским медали не положены. И чтобы устранить эту несправедливость, я посчитал своим долгом вручить ему именное оружие. Возьми и владей с честью!

Майор повернулся и вытащил откуда-то сзади себя длинный сверток серой шелковой ткани, перевязанной красным шнуром. Я вылез из-за стола, прошел три шага, отделявших меня от майора и принял из его рук подарок, отвесив церемониальный поклон, как младший перед старшим по возрасту.

— Давай, разверни, — раздалось со всех сторон. Вернувшись к своему месту, я развязал одной рукой простой узел на шнуре, размотал его и повесил на спинку стула, ткань развернулась и показался знакомый эфес. Именно с этого меча я снимал эльфарскую биологическую заразу там, в зунландском Диком Поле, именно этот меч носил капитан Берг до самой смерти, а теперь я держу его в руках. Бросив мешающийся шелк на стул, я медленно обнажил клинок. Меч был все так же прекрасен и совершенен, только теперь на клинке у обуха появилась надпись «Честь и доблесть», выполненная витиеватым стилизованным под эльфарский алфавит шрифтом, а на эфесе сияла золотом надпись «Майку ван Хару от боевых товарищей». На глазах выступили слезы, сказать, что я был тронут подарком, это ничего не сказать. Вернув клинок в ножны, я снова подошел к майору, обняв его от души.

— Спасибо, Ассен! — отпустив майора и повернувшись к остальным, добавил: — Спасибо, друзья!

Больше часа я махал подарком на тренировочной площадке. Пот лил градом, ноги гудели от напряжения, рука откровенно отваливалась, но выпустить из рук этот шедевр эльфарской металлургии никак не получалось. Меч сам по себе был прекрасно сбалансирован, ускоряющее же плетение в клинке делало его легким и послушным руке, как тростинка, та же спортивная сабля и то тяжелее ощущалась бы. Воистину, достойное короля оружие. Попробовав разобраться в прошитых в мече плетениях, я сдался через четверть часа. Не мой уровень, наверное, это работа архимага или типа того, уж больно сложная и филигранная структура пронизывала металл. Наверное, потратив год, я бы смог такое повторить, да и то не факт. Так или иначе, теперь это мой клинок, и хрен кто его у меня заберет, тем более, что Мило добавил в него привязку к моей ауре, теперь в любых других руках это будет просто хорошо сбалансированный клинок, только уже без ускорения, да и резать будет сильно хуже.

— Док, хорош уже нас стыдить, — прервал мои размышления голос Мило. Исполнив еще один батман с переменой позиции, я с сожалением убрал клинок в ножны и повернулся к магу.

— С чего это вы стыдитесь? — уточнил я, немного восстановив дыхание.

— С того, что никто у нас не умеет шпагой и мечом так, как ты.

— Учиться не пробовали? Говорят, помогает, — подколол я его.

— От этой твоей учебы только устаешь, — усмехнулся в ответ Мило.

— Ой, кто бы говорил! — парировал я. — Сам-то мне вон сколько всего задавал!

— Тебе можно, ты вон какой здоровый. Это я старый и больной человек, — маг ухмыльнулся и сверкнул своими идеальными зубами.

— Старый и больной он, ага. Поставь нас рядом, еще неизвестно, кто старше выглядит. Ты скажи лучше, за чем пришел, дело какое-то есть?

— Есть. Завершайся тут, пойдем ко мне, поговорить надо.



Я кивнул, с трудом стянул с себя прилипшую к телу насквозь промокшую от пота рубаху и пошел к купальне. Там смыв с себя пот, пыль и грязь и переодевшись в чистое, я вышел к поджидавшему меня Мило. Короткая прогулка под лучами вечернего солнца, и вот мы в палатке у мага. Мило включил свой звукоизолирующий артефакт, не забыв поставить в добавление к нему дополнительный звукозащитный купол, я тоже поставил свою защиту. Раз маг наш параноит, значит, есть к тому основания.

— Так о чем ты хотел поговорить? — начал я разговор.

— О тебе, — лаконично ответил Мило, вперив в меня взор своих голубых глаз.

— Что обо мне говорить?

— Предмет этот тебе знаком? — маг положил на стол сильно потускневшую гильзу.

— Гильза от патрона калибра 7,62 НАТО, он же.308, судя по всему, от моего пулемета. Могу даже на карте показать, в каком месте ее нашли. Еще до того, как я попал в Легион, довелось немного пострелять по диким оркам, собирать гильзы мне и в голову не пришло.

— А оркам в голову пришло. Приняли их за артефакты Древних, да собрали, кое-что через контрабандистов попало на лундийскую территорию, оттуда к нам.

— К чему это ты? — откровенно недоумевал я. — Сейчас ведь все гильзы собраны, как и звенья ленты.

— Майк, вот иногда ты умный, а иногда дурак-дураком. Объясняю на пальцах: твой, как ты его называешь, пулемет оставляет крайне узнаваемые ранения, ни с каким другим оружием невозможно спутать. Орки четко провели параллель между этими гильзами и уничтоженным отрядом. А теперь орочье руководство уничтожено тем же самым оружием. Теперь понимаешь?

— Не совсем, поясни.

— Специально для самого глупого из моих студентов поясняю, — с глубоким обреченным вздохом сказал Мило. — Орки провели параллель. Они знают, что есть некий артефакт, бьющий на полмили и дальше, они видели выпускаемые им огненные стрелы…

— Трассеры, — перебил я его.