Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 61

— Что-то здесь неправильно — Лана машинально сунула руку под накидку, нащупывая рукоять «лагера» — Тинка, ты что видишь? Справа, у забора?

— Соглядатая на другой стороне улицы — Сопровождающая бывшую начальницу отдела дознавателей города Ловении окинула скрывающуюся в сумерках улицу — И кровь около калитки. Но в доме всё нормально. Онарм сигнал тревоги не выставил. Да не дергайся ты, цел твой Марик!

— А если было некому выставлять? — Лана потянула револьвер наружу — Я проверю? Прикроешь меня? Онарма и убить могли! А у меня в доме — сын!

— Угу, если бы его убили, тут бы уже вся городская стража была — Девушка сделал вид, что рассматривает что-то под ногами — В доме Джек и Найда. А этих положить можно только парой залпов из винтовок в упор. А это шумно. Так что как вариант — кто то пытался войти в дом. Судя по крови у калитки — неудачно. Псы порвали. А стрелять «гости» не рискнули…

— Отвлеки его, а? — Лана с надеждой посмотрела на сопровождающую — Обязана буду! Мне надо в дом войти! Там Марик!

— Обязана Рингерту будешь — Девушка неприятно усмехнулась — Он за тебя поручился и попросил. Ну как попросил. Приказал. Знаешь, если честно, думала бы я что ты его любовница — самый момент тебя сдать. Но тут не любовь… Ладно, живи — что Рингерт обещал — выполним. Прикрою я тебя. А пистолет свой дашь?

— На, не жалко — Равнодушно произнесла Лана, прикидывая, как незаметно попасть в дом, который служил пристанищем её сыну последние пять лет и вытаскивая из за пояса юбки автоматический «бурбон» — Тебе какой? Этого хватит? Или «корел» нужен?

— Я надеялась на твой «лагер» — Разочарованно сказала девушка, взвешивая на руке протянутый её Ланой пистолет — «Бурбон» я за пару сотен у вояк купить могу. А вот «лагер». Это престижно! Ни у кого нет! Я бы похвасталась!

— Дура ты, Тана — Лана прикинула пути подхода к дому со стороны соседей — У меня вообще то «лагер» Романа. С фамильным клеймом на «собачке». Романа — это нового начальника городской стражи. Как думаешь, что он с тобой сделает, если этот «ствол» у тебя всплывет? Ты даже до суда не доживешь. У них мстительная семейка. Так что, «бурбон» берешь?

— Себе оставь — Недовольно буркнула девушка, понимая, что Лана права — Откуда у тебя столько оружия? Лицензию ты же сдала!

— А кто тебе сказал, что это официальное оружие? — Лана повела плечами, проверяя, не давит ли «сбруя» на плечи — Конкретно этот «бурбон» официально утонул лет так семь назад в реке. Тан, я десять лет в дознании проработала. Поверь, этого неофициального железа у каждого дознавателя на третьем году работы две-три штуки есть. Иди, отвлеки этого горемыку. А я пока через забор махану… Давненько я бегом с препятствиями не занималась.

— Совсем сумасшедшая! — Пробурчала девушка, по приказу начальника «Ночной гильдии» сопровождавшая Лану за сыном — И что в ней Рингерт нашел? Подумаешь, при ней в городе порядок был. И не таких видели! Ну и что, что опять передел сфер влияния начнется? Так мы самые сильные в городе! И запрет убивать чужаков снимут! И мы всех убьем! Кто не сдаться!

+*+*+*+*+

— Ты обвиняешься во вторжение в частное владение — Роман был взбешен, к дому на одной из спокойных улочек на окраине Ловении они опоздали всего на сорок пять минут — И скажи спасибо, что тебе прострелили плечо, а не голову. Что тебе потребовалось в этом доме?

— Я отказываюсь отвечать на Ваши вопросы — Мужчина высокомерно посмотрел на Романа — И Вы еще ответите за этот выстрел! Я просто вошел на участок, хотел спросить, не продают ли они яблоки! Люблю я яблоки. Это же не преступление?

— Любить яблоки — не преступление — Роман справился с эмоциями и начал допрос спокойным голосом — А вот влезать в спецоперацию «секретной службы» — преступление. Итак, что тебе было нужно на объекте «Цветущий сад»? — Название для дома, где проживал его сын Роман придумал только что — И покушение на специального агента… Лет так на десять тянет. Итак, кто стрелял в агента «секретной службы»? Сам скажешь, или воспользоваться седьмой поправкой к закону «Об оперативной деятельности»? Позволяющей допросы с третьей степенью принуждения? В переводе на наш язык — с пытками.

— Никто ни в кого не стрелял — До Ласки начало доходить, что его впутали в какую то нехорошую историю — Можете проверить моё оружие. Разрешение на ношение у меня есть. Ваши люди забрали. Я просто вошел на участок, спросить… А тут Ваши люди. Стрелять начали они!

— Сказки будешь своей бабушке рассказывать! — Роман разыгрывал бешенство — Кто ворвался на участок? И откуда там столько крови? Только не говори мне, что это была подпольная скотобойня! Ну, что тебе там понадобилось? И куда делся наш агент? С охраняемым ею ребенком? И смотри, моё терпение не безгранично. Могу и понервничать. И одним пулевым ранением ты не ограничишься. Прострелю колени и локти. И это только при задержании.

— Нас послал Ваш отец — Ласки решил, что играть в героя со взбешенным наследником рода Ан Серри Хан — занятие для здоровья напряженное — Мы должны были встретиться с мальчиком. С Мариком. И рассказать ему, как ему будет хорошо в военном училище. И какие перспективы он получит как наследник рода. Извините… Нет, это Вы — наследник… Но нам так сказали… Что будет он…

— Рассказали? — Роман неожиданно успокоился — Вам понравилось? Ладно, будем с тобой разговаривать… Откуда столько крови на участке? Лана, тьфу, агент секретной службы начала стрелять? Ну и где тогда трупы?

— Её там не было — Угрюмо отозвался неудачливый наемник — А кровь… Хозяин дома спустил на моих коллег собаку. Собака двоих из нас и порвала. А поскольку стрелять нам запретили, мы и отошли. Меня оставили за домом присмотреть. Ну вот я присмотрел… Неудачно.

— Собака порвала двоих боевиков моего отца? — Изумился Роман — Никогда не поверю! Что бы песик… порвал… двоих боевиков. Опять лгать решил?

— Вы этого пёсика не видели — Мученически заметил Ласки — Это скорее волк, чем собака. Я её только мельком видел. Тень в коридоре, и Ринг летит по ступенькам. А за ним — второй. Это почти с полуоборота! Собаки так не кидаются. О, понял, что не так. Эта тварь сразу на шею пошла. Не на руки! Так только волки охотятся. И еще — она не лаяла. Так никто из собак себя не ведет! Только волки, но они же дрессировке не поддаются!

— Или полукровки от волков так охотятся — Роман скрипнул зубами — В нашей Академии была парочка таких… Псов. И Ланка с ними ладила. Хорш, у кого в Ловении могут быть волкопсы? Как минимум пара. Пес и волчица. Или оба полукровки, что ещё хуже. Похоже, моя девочка озаботилась охраной сына?

— Мы выясним — Вышедший из-за спины мужчина кивнул — С этим что делать? Застрелить при задержании? Или ему хватит, что с ним Лана сделала?

— А что она с ним сделала? — Романа судьба наемника не волновала — И где вы его задели? Почему в плечо? Вас по стрельбищу погонять? Почему не в колено?

— Потому что его колени в этот момент были вне линии прицела — Хорш решил поумничать, но, посмотрев на Романа, передумал — Мы его из нужника во дворе достали. Он правой рукой дернул к плечу, ну и у Хамары нервы сдали. Выстрелил. Но не в голову же!

— Так, а что ты в нужнике делал? — Роман с интересом посмотрел на пленника — Не самое интересное место в доме.

— Искал свой табельный пистолет, на который у него есть разрешение, бляху городской стражи и лицензии на охрану объектов — Беспристрастно произнес Хорш — А заодно своё чувство собственного достоинства, которое госпожа Лана туда же и уронила. Ну что, смертничек, расскажи нам, как она тебя сделала?

— Меня отвлекли, вошел на участок, посмотреть, что там твориться, там шум был какой-то. А потом я получил подсечку под ноги и удар чем-то тяжелым под ухо — Обреченно сознался наемник — Как только вошел во двор. Кто меня ударил — не видел. Но ударили со знанием дела. Очнулся не сразу. А служебный ствол, лицензии и служебную бляху в нужнике утопила Ваша девк… То есть Ваш специальный агент. Демонстративно. Вот я и пытался их достать. А тут Ваши люди. Я почесаться хотел, а в меня выстрелили… Я правда больше ничего не знаю! И куда они ушли — тоже. Я просто приказ исполнял!