Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 18

   Глава первая.

   В излучине священной реки Ра, где она резко поворачивает свой бег на юг к Русскому морю, люди селились издавна, поэтому дата основания Казанкана теряется во мгле веков. Понятно только, что история города насчитывала не одно столетие, о чем красноречиво свидетельствовали древние стены каменного Кремля, местами покрытые мхом и частично обрушившиеся. Теперь сам город раздался вширь и в длину, обзавелся новыми крепостными стенами, но древний кремль сохранился как резиденция правящего короля Касима XII, по слухам, владыки строгого, но справедливого.

   Когда купеческий караван прошел ворота города и направился к Торговой площади, где находилось большинство постоялых дворов, Ставр по совету одного из купцов, с которым у него завязались полу приятельские отношения, отстал от остальных и последовал по узким улочкам в порт, где находился пользовавшийся большой популярностью кабак некоего Сократоса.

   -Там за сравнительно небольшую плату, ты найдешь все, что душе угодно,-прощаясь, говорил ему купец,- и можешь с комфортом устроиться на ночлег. На постоялом дворе, куда направляется караван, пыльно, грязно, стоит постоянный шум. Я бы и сам отправился к Сократосу в его "Ржавый якорь", да не могу, а ты свободная птица, сам себе хозяин!

   Хотя уже наступили сумерки, дорогу в портовый район Ставр отыскал без труда, так как корабельные мачты, стоявших у причала судов, были хорошо видны издали на фоне закатного неба. Кабак "Ржавый якорь" находился на границе жилых зданий и портовых сооружений, его каменное трехэтажное здание отчетливо выделялось среди окружающих приземистых построек. На фронтоне здания был прибит большой, сплошь покрытый ржавчиной, якорь.

   Казанкан имел еще и другое название- Город тысячи лиц, так как здесь можно было встретить представителей почти всех народов, населявших огромный материк: от хмурых и суровых северных варгов, до гордых и молчаливых ариев, жителей огромного полуостра за высокими Поднебесными горами. Златокудрые асы из Асгарда, великаны кимвры из Киммерии, кряжистые бородатые ильмерийцы бывали частыми гостями в Казанкане, равно как и семиты из далекого Средиземья или шумеры из Урука и Лагаша. Здесь никто не удивлялся, встретив на улице желтолицего хинна с раскосыми глазами в шелковом халате или надменного руга в стальной кирасе и железном шлеме. Что же касается различных народностей Русколании, а также Мидии и аравийских земель: меднолицых, смуглых и даже совершенно черных, то их представители чувствовали себя в Казанкане, как у себя дома. Многонациональный характер города, словно в капле воды, отразился и на посетителях "Ржавого якоря". В просторном зале, куда вошел Ставр, за дубовыми столами сидели представители десятков разных народов, а их голоса сливались в нестройный гул.

   Ставр, уроженец далекой северной страны Биармии, раскинувшейся от среднего течения Кеми до Гиперборейского океана и Каменного пояса, никогда прежде не бывал так далеко на юге Гардарии, поэтому с любопытством разглядывал пеструю разноязычную толпу сидевших в зале посетителей кабака. За одним из столов он увидел портовых рабочих, зашедших сюда выпить кружку-другую пива или медовухи после тяжелого трудового дня. Рядом расположилась группа матросов с какого-то из торговых кораблей, а за столом напротив потягивали из глиняных кружек пиво хмурые и угрюмые наемники в кирасах и с мечами за поясом. За столами ближе к входной двери расположились торговые гости, с которыми вовсю кокетничали портовые шлюхи, сидевшие за столом напротив. Пока еще не было заметно непременных завсегдатаев подобных увеселительных заведений- воров, шулеров и жуликов различных мастей, но их время наступает ближе к полуночи. На появление в кабаке Ставра никто не обратил внимания и он прошел к одному из незанятых столов у самой стойки, за которой стоял хозяин заведения.

   Окинув взглядом могучую фигуру вошедшего, его кожаную куртку, усиленную защитными металлическими бляхами; меч; тяжелый кинжал в ножнах на поясе и щит за спиной, он с улыбкой радушного хозяина произнес:

   -Приветствую тебя, чужеземец! Я Сократос, владелец этого заведения, где ты можешь утолить свой голод и переночевать на мягкой постели.

   Его густые иссиня-черные волосы, спадавшие на плечи, темно-карие глаза и смуглое, слегка одутловатое лицо с большим носом выдавали в нем уроженца Ассирии или какой-то другой семитской страны. Выглядел он лет на пятьдесят, хотя еще не утратил стройность фигуры и был по- юношески подвижен.

   Ставр назвал себя и, вытащив из внутреннего кармана куртки кожаный мешочек с деньгами, достал из него две серебряные монеты, протянув их хозяину кабака.

   -Мне комнату на ночь, лохань с горячей водой и хороший ужин. Именно в такой очередности!

   Появившаяся по знаку хозяина молоденькая служанка отвела его на второй этаж, где в просторной комнате стояла широкая кровать, стол, два табурета и комод. В углу он увидел большую лохань, которую служанка быстро наполнила горячей водой, натаскав ее в ведрах из кухни.

   Спустя час помытый и посвежевший Ставр опять появился в зале и уселся за облюбованный им стол, где уже стояли холодные закуски и два кувшина с пивом и медовухой. Почти сразу служанка принесла на широком деревянном подносе вареную баранью ногу и куски жареного на угольях осетра. Утолив голод и уже направляясь в свою комнату, Ставр поинтересовался у Сократоса, кому в городе могут понадобиться услуги наемника.

   Тот окинул его фигуру внимательным взглядом и после некоторого раздумья ответил:

   -Купеческий караван всегда нуждается в хорошей охране, поэтому купцы на Торговой площади обрадуются такому наемнику, как ты. Однако, сопровождение торговых караванов, занятие не особенно прибыльное, да и славы на этом поприще не добудешь. Я бы посоветовал тебе вступить в королевскую гвардию. Там ты будешь обеспечен и жильем, и снаряжением, да и жалованье платят регулярно. Правда, капитан Даламбер очень придирчив в подборе кандидатов в свой отряд, но у тебя есть все, чтобы ему понравиться. Обычно с утра его можно найти в казармах у королевского дворца, там он тренирует своих гвардейцев.

   *******

   Утром следующего дня после легкого завтрака Ставр отправился в гвардейские казармы. Найти их оказалось не сложно, они располагались у стены Казанканского кремля, неподалеку от его центральных ворот. На широком плацу около двух дюжин гвардейцев под командой нескольких сержантов, разбившись на пары, отрабатывали приемы боя на деревянных мечах. На их куртках были изображения разящего сокола- знак гвардейцев короля. Капитана Даламбера Ставр узнал еще издали- тот, одетый в кожаную кирасу и стальной шлем с высоким гребнем из конского хвоста расхаживал по плацу, наблюдая за тем, как проходят занятия. Временами его красивое смуглое лицо освещалось скупой улыбкой, когда кто-то проводил удачный прием, но чаще выглядело хмурым и недовольным. Причины недовольства Даламбера не сложно было понять, видимо, на плацу тренировались новобранцы, знакомые лишь с базовыми приемами рубки на мечах. Предстояло еще немало потрудиться, чтобы сделать из них настоящих профессионалов. Лицо капитана мрачнело все больше, поэтому, заметив тень, падающую от подошедшего рослого северянина, он крутнулся на каблуках щегольских сапог из хорошо выделанной телячьей кожи ,и рявкнул: