Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 20

– Ты думаешь это правда? – спросила Вэл, когда ее сестра расчесывала свои волосы, стоя у зеркала.

– Прошло двадцать два года… – Эл взглянула на свою сестру через зеркало, не поворачиваясь, и отложила расческу в сторону, – я боюсь поверить.

– Мы всю свою жизнь прожили со знанием об их гибели, а тут… – Вэл отвернулась, чувствуя, как к горлу подступает горечь. Она прокашлялась и продолжила менее ровным голосом, – возможно, нам не стоит сильно чего-то ждать.

– Я тоже так думаю, Вэл, – она поправила свой кулон и, пожелав сестре спокойной ночи, вернулась в свою спальню.

День казался слишком длинным и тяжелым. Эл лежала и думала, как там без них сейчас тетушки, и что они сделают с их спальнями. Поерзав еще с полчаса, Эл решила, что не уснет одна и тихонько пробралась к сестре. Лунный свет уже ярко заполнил комнату и серо-синим отблеском отливался прямо на ее лице. Эл на минуту задержала свой взгляд на красивом полумесяце, который висел в чернильном небе. Такой крошечный, а так много света.

– Вэл! – позвала она сестру, – Вэл, ты спишь?

Та лишь недовольно повернула голову и что-то невнятно произнесла.

– Вэл! – снова позвала Эл.

– Ну что еще? – Вэл неохотно открыла глаза.

– Я уснуть не могу, думала, может и ты тоже, – Эл пожала плечами, делая вид, что не старалась только что разбудить свою сестру.

– И как?

– Ну ведь не спишь!

Вэл глубоко вздохнула и подвинулась в сторону, освобождая место.

– Хочешь, ложись со мной.

– Ну не знаю… – протянула Эл и тут же прыжком залезла в кровать.

– Подвинься!

Вэл отодвинулась еще немного, пропуская сестру на середину кровати.

– Такая большая, а все еще боишься монстров под кроватью, – Вэл улыбнулась, а Эл сделала такое выражение лица, будто услышала самую глупую ерунду в своей жизни, но очень быстро залезла под одеяло и поджала ноги.

– Ничего я и не боюсь! – шепотом проговорила она, и еще сильнее прижалась к сестре.

Вэл положила руку на плечо Эл и также шепотом произнесла:

– В детстве, ты всегда просила, чтобы я держала руку на твоем плече, чтобы ты могла почувствовать, если вдруг монстры попытаются утащить меня.

Вэл говорила еще что-то, но Эл уже не слушала, она уже крепко спала.

Проснувшись, Эл заметила, что лежит, раскинув руки и ноги по всей кровати одна. Вэл любила вставать пораньше, но ведь Эл не придет в голову, что спать, когда тебя вечно подпихивают к краю не особо удобно. Выйдя из комнаты, она тут же почувствовала, какой приятный аромат доносился снизу. Скорее всего, обычный человек даже не обратил бы на это внимание, или даже не учуял, но Эл была из тех людей, кто очень любил вкусно поесть, и старалась не пропускать приемы пищи. Удивительным было и то, что, сколько бы Эл не ела, она оставалась всегда в идеальной форме и ни капли не толстела. И Вэл всегда этому удивлялась и частенько говорила: «И как у тебя это получается, ведь ты даже не толстеешь!» Эл всегда смеялась и не оставляла без внимания одну из своих любимых шуток: «Ты, наверное, просто пошла в тетушку Миранду, она с удовольствием отдаст тебе свои наряды».

– Доброе утром, всем! – радостно поприветствовала Эл Джека и Вэл, которые болтали на кухне. – О, сколько тут всего!

Эл хлопнула в ладоши и уселась за стол, наливая себе ароматный кофе.

– Доброе, – одновременно произнесли Джек и Вэл.

– Как спалось? – любезно поинтересовался Джек.

– Очень хорошо, да Вэл? – откусывая большой кусок тоста, ответила Эл.

– Очень-очень, пока кое-кто, – Вэл приподняла брови, – не стал спихивать меня с моей же кровати.

Джек засмеялся, а Эл махнула рукой, поглощенная завтраком.

– Какие у нас сегодня планы, Джек? – спросила Вэл.



– Будем знакомиться с иными мирами. Откроем несколько.

– Я хотела погулять, – уже не с таким энтузиазмом проговорила Эл.

– Еще успеете, сегодня у нас дела, – учительским тоном произнес Джек и, пожелав приятного аппетита, удалился наверх по загадочной лестнице.

– Он мне опять не нравится, – как только Джек скрылся из виду, тихонько произнесла Эл.

– Я пойду переоденусь, – Вэл как будто и не услышала жалования своей сестры.

Когда Эл осталась наедине со своей едой и уже почти пустыми тарелками, она вдруг округлила глаза.

– А убирать мне? – крикнула она в надежде, что ее услышат и прибегут на помощь. Но вокруг была тишина, и Эл обреченно, со вздохом, произнесла сама себе, – а убирать мне…

В квадратной комнате, завешанной, совсем даже не картинами, не имеющей красивых занавесок на окнах и приятных мягких оттенков обоев, стояла полная тишина. Джек попросил дать ему еще немного времени, чтобы он смог выбрать для них зеркало с миром. С первым в их жизни иным миром, в который они очень хотели заглянуть.

– Как ты понимаешь, какое зеркало нужно? – спросила Эл, не выдержав такой длительной паузы.

– Они пронумерованы, – без каких-либо эмоций, ответил тот, не отрываясь и продолжая копаться в бумагах.

– Мм… – Эл посмотрела на Вэл и закатила глаза.

Важный вид Джека немного раздражал ее, и она то и дело громко вздыхала.

– А ты знаешь, какой нам нужен номер? – осторожно спросила Вэл.

– Нет, – опять тот же отстраненный ответ.

Теперь вздохнула Вэл, это ожидание утомляло и из-за него терялось всякое чувство предвкушения.

– Ничего не могу здесь разобрать! – раздраженно Джек отбросил от себя увесистую стопку бумаг, и они разлетелись в разные стороны. – Ладно, начнем, пожалуй.

Эл с Вэл переглянулись и подошли друг к другу ближе.

– Если у них есть номера, отчего нам не начать с первого? – Эл скрестила руки на груди, демонстрируя свою блестящую идею.

– А ты найди его еще, – на лице Джека поползла самодовольная ухмылка.

Эл взмахнула своими волосами и издала звук, больше походивший на фырканье.

– Но тут же не так уж и много зеркал, начнем с любого, – Эл решила не оставлять свое предложение проигнорированным.

– Уверенна? – Джек теперь откровенно смеялся.

Их диалоги были больше похожи на соревнования, и никто не хотел уступать. В этот момент он прошел к стене, рядом с входом и сделал то, от чего обе сестры раскрыли рты. Казалось бы, ну куда еще загадочней и странней, ведь они уже увидели дверь в иные миры, странную и не совсем приятную лестницу, увешанную зеркалами, которые пугали в потемках, загадочный шкаф, скрывающий в себе эту самую лестницу. Да и саму квадратную комнату, больше походившую на пещеру со странными светильниками, каменными стенами и теми же зеркалами.

– Как тебе такое, Элеонор Стредфорд? – посмеиваясь, произнес Джек.

Эл же стояла неподвижно, никак не ожидавшая такого поворота. Они увидели, как Джек отодвинул деревянный шкаф с полками, полными книг и свертков и открыл им скрытое полутемное помещение, освещавшееся лишь дневным светом, попадающим из окон квадратной комнаты. И это самое помещение было сплошь заставлено зеркалами. На полу, на стенах, сложенных друг на друга и просто приставленных к стене. Их было огромное количество, какое трудно было представить.

– Хорошо, ты выиграл, – огорченно произнесла Эл, – на этот раз.

– Это невероятно, – подойдя ближе, восхитилась Вэл, – их же тут сотни!

– Несколько тысяч, если быть точным, – загадочно сказал Джек, поглаживая подбородок.

Комната была круглой и большой, но с низким потолком. Настолько низким, что одиноко висевшая голая лампочка, позволяла дотронуться до себя. Джек прошел вперед и, дернув за цепочку, включил свет. Бледно мерцая, лампочка с трудом охватила все помещение.

В комнате было душно и создавалось впечатление тесноты, хотя пространство хватало поместиться небольшой группе человек, и это учитывая, что пол был заставлен разными башнями, собранными из зеркал. Запах пыли и старых вещей сразу же привлекал к себе внимание, словно именно это место всегда игнорировали, делая уборку по дому. А ведь основная часть дома благоухала ароматами свежих цветов.