Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 106

Глава 13. Рискованная профессия. Часть 2

Приветствую своих читателей! В этот раз я решил поэкспериментировать и разместить многословные пояснения в конце главы, чтобы не нарушать связности текста. Буду благодарен за отзывы насчёт этого решения. Приятного чтения!

Вождь отверг договор,

И посол отправился обратно.

Нам осталась

Лишь его ослиная голова.

(П. Жгулёв «Город гоблинов»)

На новую встречу с эмиром меня не пригласили. Вместо этого на следующий день в отведённые мне покои пришел один из вчерашних придворных, представился казначеем и сообщил, что предварительные переговоры со мной поручено вести ему. Он сдержанно похвалил моё знание арабского языка, мы обсудили погоду и виды на урожай.

— Эмир поручил мне узнать, откуда взялись привезённые тобой деньги.

Я мысленно ухмыльнулся. Ну, вот, началось. Максимально любезно ответил, что мне велено говорить, что они из страны пресвитера Иоанна.

— Никогда о такой не слышал. А где находится эта страна?

— О её существовании слышали многие, но где она находится? Если я отвечу, что на Небесах, не будет ли это сочтено за вздорную выдумку?

В помещении повисла пауза. Дожидаться момента, когда недоумение собеседника обратится в гнев, было бы неразумно, поэтому я продолжил.





— Тогда я лучше скажу, что не знаю.

Мои слова сарацину не очень-то понравились, но допытываться далее он не стал.

— Мои люди проверили все твои монеты: на зуб, на вес, на звучание1 и другими простыми способами. Качество чеканки, конечно, выше всяких похвал. Но не рассчитывай, что мы сделаем на это скидку. Монеты незнакомые, и мы их примем только по весу.

Казначей бросил на меня обеспокоенный взгляд, но я ожидал этого заявления, и лишь согласно кивнул. Он облегчённо выдохнул. Могу его понять, — ювелирные украшения стоят заметно дороже, а уж столь красивые вряд ли кто-нибудь отдаст в переплавку. Впрочем, у мусульман есть какие-то суеверия, связанные с запретом на изображения. Поэтому может и переплавят, не знаю. Надо будет при случае улучшить навык «богословия», чтобы разобраться в этом вопросе, да и в других тоже. Я не удержался и вздохнул, — на всё, что надо, очков Системы не напасёшься.

Собеседник, видимо, воспринял мой вздох на свой счёт, так как развёл руками и поспешил перейти к списку рабов и ценам на выкуп.

Спорили мы с ним чуть ли не до хрипоты. И судя по тому, каким довольным он уходил, где-то я продешевил. Досадно, но я, в конце концов, не купец, у меня другие, гм, таланты. С другой стороны, мы договорились, а это главное. Оговаривать пришлось и плату за еду, за утварь, за множество иных вещей, необходимых в походе. Даже за охрану пришлось заплатить, так как иначе на караван могли бы напасть какие-нибудь местные разбойники. Может быть, даже и воины самого эмира. До Тортосы по прямой около тридцати километров, но караван из сотен рабов, отягощенный стариками и женщинами с детьми, может преодолевать это расстояние пешком несколько дней.

При этом содержание выкупленных из плена и рабства ложилось на плечи братства даже после прибытия каравана в контролируемые христианами земли. Ведь иначе мы бы обрекли их на голод и нищету. А иметь запас спасённых человеческих жизней полезно ещё и потому, что никто не знает, не придётся ли членам братства Грааля вынужденно проливать человеческую кровь тут, на земле.

Ругаться пришлось и по поводу мужчин, способных держать оружие. По разработанному в домене у Гавриила плану мне кровь из носу нужна была своя военная дружина, хоть какая-то, и, желательно, не вызывающая слишком много вопросов. Так-то я бы мог привлечь соплеменников Рока Римая, да и другие рыцари нашего братства предлагали свою помощь. Но слишком бы чужеродно они смотрелись, и это даже не единственная сложность. Всё можно решить: и проблему вооружения, и экипировки, и знания языка, и боевых навыков, и даже переправить этих воинов сюда. Но где на всё это взять ОС? Воистину, уже начинаю с надеждой ждать вражеского нашествия, чтобы хоть как-то сдвинуть с места этот воз.

Договорились, что выкуп пленных будет осуществлён в два этапа. На первом мне передадут женщин с детьми, подростков и стариков. Они хуже всего переносят дорогу, поэтому рациональнее отправить их первыми. Я вношу половину их стоимости эмиру, а когда обоз достигнет Тортосы, — вторую. И оплачиваю половину стоимости рабов второго каравана. После того, как и он доберётся до цели, я вношу остаток и буду волен покинуть местные земли. Ни на одном из этапов сарацинам не выгодно меня обманывать, а мне — их. Ну и клятвы, конечно. Так и договорились.

Разумеется, сарацины не могли собрать всех рабов и пленников в дорогу за несколько часов. А ожидать нескольких недель не мог уже я. Поэтому сговорились на три дня. Всех, кого успеют собрать за это время, я выкуплю. По предварительным подсчётам речь идёт примерно о тысяче человек и полутонне серебра. Ещё недавно такая колоссальная сумма показалась бы мне умопомрачительной. Даже арабский казначей ёрзал и запинался, когда её озвучивал. По-моему он не верил, что у меня, точнее — у тамплиеров, за представителя которых меня принимали, найдутся такие деньги. Он изменился в лице, когда я согласился, извинился, сослался на то, что ему надо срочно известить эмира, и практически выбежал из комнаты.

Полтонны серебра. Много это или мало? Один балл репутации с Богом — это примерно одиннадцать килограмм драгоценного металла. Пятьдесят баллов — пятьсот пятьдесят килограмм. Да, я могу позволить себе такие траты.