Страница 6 из 44
Драконы стали делиться друг с другом своими впечатлениями. Они были удивлены тем, насколько созвучными были их мысли и видения. В какой-то момент братья даже решили, что те якобы мнимые разговоры, которые каждый из них вел мысленно в своей голове, были вовсе не выдумкой сознания. Они действительно разговаривали. Пусть и мысленно, но разговаривали.
А еще немного позже пришло осознание и того, что раз они ожили, значит где-то в мире, поза стенами этой скалы, достигли совершеннолетия их истинные пары.
Драконы затянули свои зовущие песни. От этих песней вибрировало все их нутро. Звук, лившийся из самого сердца, был слышен далеко-далеко. Вот только захотят ли присоединиться к своим драконам предназначенные для них девушки? Не побоятся ли?
К двум их последним братьям истинные так и не явились. И те в гневе растерзали всех претенденток, явившихся испытать свое счастье.
Хоор, уже давно принявший решение о том, как будет вести себя с "невестами", испытующе смотрел на брата. Тот, будто слышал его мысли, и точно так же настороженно следил за старшим братом.
— Басс, ни одна из тех девушек, что появятся здесь, не должны погибнуть. Я думаю, и без того история нашей семьи навевает ужас на всех живущих. И мне не хотелось бы драться с тобой из-за этого.
Младший брат был полностью согласен со старшим. Они обсудили еще несколько моментов, связанных с предполагаемыми истинными. Младшенький, оказывается, тоже видел, что происходило с их старшими братьями.
— Не знаю, как ты, Хоор, но я не думаю, что мы когда либо выберемся отсюда живыми. Но уйти из этого мира достойно, не оставив о себе дурную славу, мы сможем.
Но сказать было легче, чем сделать. Стоило первой претендентке на роль невесты появиться в пещере, как изголодавшийся инстинкт самца чуть не поглотил все благие намерения древних. Очень скоро случилось так, что кроме манящего запаха самки они уже больше ничего не воспринимали и не помнили.
Опомнился Хоор лишь тогда, когда увидел перед собой дрожавшую от страха девушку. Он и сам не помнил, как она очутилась на огромном алтарном камне. Огромный дракон навис над испуганной девушкой в ожидании чуда. Но чуда не свершилось. Ни он не обратился в мужчину, ни девушка не обрела облик дракона. Несколько раз драконы уже видели, как сиял алтарный камень, если на нем оказывалась истинная невеста. Но в этот раз старый алтарь молчал.
Молчал он и тогда, когда подвинув чешуйчатым боком брата, на алтарь взобрался Басс. Эта девушка не была их истинной невестой.
Дальше невесты повалили толпой. Драконы не ожидали, что их пробуждение вызовет такой ажиотаж. И если первых невест они живо и с воодушевлением укладывали на алтарь, то с каждой неудачей их пыл стал угасать.
Вскоре они настолько устали и разочаровались, что и вовсе перестали гоняться за невестами. Улегшись в пещере, где стоял алтарь, лениво обмахиваясь хвостами и крыльями, они ждали, когда претендентки сами явятся перед их огненные взоры.
Жрецы, охранявшие тысячелетиями их покой, взяли часть забот по доставке невест на себя. Хоор и Басс помнили, какой шок у них вызвало появление первого жреца, обращенного в дракона. Их удивил не сам жрец, а его размер. За те тысячелетия, что они провели в темнице, драконий мир серьезно измельчал. Этот современный дракон едва доставал своей головой до середины шеи древнего дракона.
— Нда, печальное зрелище, — рычал Хоор, укладывая очередную невесту на алтарь. Они уже отработали свои действия до автоматизма.
Один кладет невесту на камень и встает рядом. Ждет чуда, затем уступает место брату. Тот тоже ждет. Если безрезультатно, девушку спускают с камня и идут за следующей.
— Сколько их уже было? — спрашивает один брат.
— Уже не считаю. Пятьдесят шесть точно уже было.
И вот на шестую ночь произошло нечто странное. Драконы равнодушно посапывали, устроившись вокруг алтаря, когда тот вдруг загудел и вспыхнул голубоватым пламенем. Всего на мгновение. Но эта вспышка заставила драконов изумленно вскочить.
— Что это значит? — спросил Хоор.
— Мой дракон ведет себя странно. Кажется, появилась МОЯ истинная.
Басс встал на дыбы и зарычал.
В пещере действительно слышалось пение его дракона. Каково же было удивление братьев, когда то же самое стало происходить и с Хоором.
Подавленное настроение у чудищ мигом прошло. Не теряя времени, они молнией метнулись в глубь горы, где по многочисленным туннелям осторожно подгоняли к их пещере девушек драконы-жрецы.
Братья не стали терять даром время. Хоор взял трех девушек — одну в когтистую лапу, а двоих прихватил за платья зубами. Баас понес двух девушек.
Когда они опустили их на землю у алтаря, две сразу потеряли сознание.
Хоор смотрел на одну девушку и не мог на нее насмотреться. В глазах от возбуждения шла рябь, он не мог ее толком рассмотреть. Но этот ее запах, услышанный впервые, казался ему самым вкусным и приятным.
И все же, боясь разочароваться, он первой опустил на алтарь другую невесту. Как он и ожидал, ничего не произошло.
Откуда он мог знать, что Басс также не сводит взгляда именно с той девушки? Их никто не предупреждал о таком. Они даже и не догадывались, что могут иметь одну истинную на двоих.
Когда на алтаре оказалась предпоследняя девчушка, они оба растерянно ждали, кто же из них признает ее своей?
Братья оба нетерпеливо взобрались на алтарь, доведя и без того напуганную девушку до истерики.
Но тут случилось невозможное. Та, последняя, с громким боевым кличем запрыгнула на алтарь и столкнула с него, как оказалось, ее лучшую подругу.
И в тот же миг алтарь ожил. Огромный, ярко сияющий голубым столб света выстрелил в небо.
Потоки магии опутали тела двух драконов, взвившихся с ревом на задние лапы. А девушка… Она тотчас обратилась в дракона. Такого мелкого, но казавшегося таким прекрасным в их восхищенных глазах.
С драконьими телами тоже произошло чудо. Алтарь принял их истинную и позволил им принять человеческий облик. Худые, и даже тощие, изможденные тысячелетним сном, мужчины были готовы отдать последние силы ради того, чтобы обнять их истинную.
Опутанную и обласканную яркими волшебными клубами света, сияние осторожно опустило ее в руки мужчин.
Наверное, услышанные давным-давно слова-предостережение их матери остановило их тогда, когда они хотели наброситься со своей страстью на юную девушку. Они любили ее долго и нежно, передавая из рук в руки и по очереди погружаясь в ее податливое тело.
Искрившиеся потоки, вырывающиеся из сердца камня-алтаря все еще омывали эту троицу, когда уставшие и изможденные любовной схваткой, они замерли на горячем камне. Казалось, что мужчины-драконы все свои силы потратили на свою юную невесту. Один нежно держал ее за руку, другой бережно обнимал за талию, когда на камень вскочила заплаканная девушка. Та, которую перед тем столкнула с камня их истинная.
— Лиза! Лиза! Ты жива? Что они с тобой сделали? — заливаясь слезами, девушка освободила свою подругу из объятий мужчин, взвалила ее себе на плечи и утащила прочь.
Обессиленные драконы провожали взглядами ту, что позволила им в первый, и возможно, в последний раз познать любовь. Непонятную, загадочную, убивающую. Или возрождающую?
Они были уже без сознания, когда задрожала Проклятая гора. Когда, вздымая адские волны, падали в океан ее осколки. Когда рухнули все преграды, освобождая из темницы последних древних драконов. Огромных, могучих, щедро награжденных магией. Тех, кому суждено восстановить свой род и основать новую династию. Династию Великих драконов. Именно так стали называть их. А мир, который они должны были построить заново, назвали Новый Мир Басхор.
Когда они пришли в себя, то поначалу не поверили в то, что живы. В то, что проклятие исчезло.
И только когда рядом, заслонив развевающиеся на ветру белоснежные полотна, появился лекарь с прохладными компрессами, Хоор понял, что они справились. Победили. Его брат все еще был без сознания. Но он, определенно был жив. Его грудная клетка мерно вздымалась и опадала.