Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3



– Есть, есть! – кивнул мой помощник. – Я был тогда в тех боях. Я был десетаром – командиром отделения. Нас был восемьдесят один человек, а албанцев – две тысячи триста. И мы победили. Тяжело приходилось: нужно было обстреливать сёла, где были боевики, и мы не знали точно, по какому дому нужно бить… Тебя как зовут? Виктор? А меня – Богдан.

– Вот вам, Богдан, на память 10 русских рублей, – протянул я золотистую монетку македонцу.

– А вот тебе 10 денаров, – тут же ответил мне Богдан, достав из кармана кучку мелочи и вытащив из этой кучки нужную монету.

На прощание мы обнялись, и я двинулся по направлению, указанному добрым самаритянином.

Дальнейший путь был непростым. Разумеется, я неоднократно сбивался с пути, периодически спрашивая дорогу у местных. Вроде бы мой сербский все понимали, но, конечно, чувствовалось, что язык другой. Ну оно и понятно – македонский язык в целом ближе к болгарскому.

И вот я уже на Каменном мосту, который соединяет два берега реки Вардар. Мост, между прочим, построен ещё в 1450-х годах и пережил немало реконструкций. Рядом с площадью Македонии (и не только рядом с ней) повсюду воздвигнуты статуи в честь македонских революционеров начала ХХ века – уже упомянутого Гоце Делчева, а также Даме Груева и многих других, доселе мне неизвестных. Может, именно так выглядела Советская Россия в 1920-е годы с её многочисленными памятниками недавно павшим революционерам.

Недалеко от площади Македонии находится Старая скопская чаршия – мусульманский квартал. Через неё я тоже прошёл. Кебабы, халяли, призывы муэдзина на молитву, тут же – модные кафешки и рестораны с музыкой. Интерееесно… Туристов вроде меня ходило довольно много, ну оно и понятно – центр города всё-таки.

Перекрёсток улицы митрополита Теодосия Гологанова и бульвара святого Климента Охридского. Навстречу мне шли двое дымивших сигаретами мужчин в возрасте примерно 40-45 лет.

– Уважаемые, извините, не подскажете, как пройти на улицу Майки Терезы? – спросил я у македонцев.

– Тебе нужна улица Майки Терезы, которая раньше называлась Воднянска? – уточнил у меня один из мужчин, доставая телефон из кармана.

– Да, да, – заверил я. Я знал, что где-то в километре отсюда находится дом, в котором Мать Тереза то ли родилась, то ли провела своё детство, и это был совсем не тот адрес, который мне требовался. А улицу Воднянскую действительно переименовали в честь Матери Терезы не так давно.

Македонец уставился в телефон, поискал в гугл-картах нужную улицу, посовещался со своим другом и наконец ответил:

– Тебе уже немного осталось идти. Буквально километр. Иди всё прямо по бульвару Климента Охридского, – он показал рукой, – и через один перекрёсток будет улица Майки Терезы.

– Спасибо огромное! – поблагодарил я мужчин.

– А ты откуда? Хорошо говоришь по-сербски.

– Я русский. Только сегодня в Македонию приехал.

– Ну молодец!

– У вас ведь делают ракию? – спросил я мужчин.

– Конечно, – улыбнулись македонцы.

– А какая самая лучшая?

– Тиквешская. Ну, брат-русский, давай, всего хорошего тебе! – пожелали македонцы, пожимая мне руку.

– И вам всего хорошего, спасибо!

Итак, я почти на месте. Осталось всего чуть-чуть.

Довольно быстро я дошёл до нужной мне улицы. Итак, я почти на месте. Сначала я прошёлся по нужной мне (нечётной) стороне улицы, но требуемого дома 35/9 не увидел. Я даже зашёл во двор клинического центра – тоже, конечно, имени матери Терезы. Во дворе было пусто. На ближайшем здании был вывешен список студентов – очевидно, будущих медиков, практикующихся в клиническом центре. Почти половина списка была албанская – Джамиль, Касим, Керим, Эмре и прочие мусульманские имена.



Я снова вышел на улицу в поисках подсказок. Но кто мне мог подсказать – прохожих-то уже почти не было. Я зашёл в ещё один двор, там был виден работающий магазин (а время приближалось уже к 10 часам вечера) и зашёл в этот магазинчик.

– Здравствуйте, парни! Не подскажете, где находится дом 35/9? – спросил я у двух молодых работников магазина.

– Нет, не знаем, – пожали плечами ребята.

Я уже отчаялся искать злополучный дом, потому решил приборзеть:

– А можете посмотреть в интернете, где этот дом находится?

В этот момент в магазин зашёл третий – тоже молодой. Он неуловимо напомнил мне кого-то вроде наших гопников.

– Что тебе нужно? – спросил он у меня.

– Ищу хостел «Комфи» на этой улице, дом номер 35/9, – ответил я.

– А есть их номер телефона?

– Да, есть! – обрадовался я и продиктовал парню записанный на бумажке мобильный номер.

Оказалось, что у моего помощника и у хозяина хостела на смартфонах есть Вибер, по которому они и связались. Парнишка передал мне трубку, а я поговорил с хозяином хостела. Тот сказал, что работник хостела по имени Боян сейчас выйдет на улицу, чтобы меня встретить.

– Я тебя провожу, – сказал парень, давший мне телефон, и мы пошли в нужном направлении.

По пути выяснилось, что мой помощник – албанец. Он посетовал, что Македония сейчас в большом кризисе, а я выразил надежду, что они этот кризис преодолеют. Я хотел дать албанцу 10 денаров за помощь, но он сразу отказался.

Наконец, мы дошли до нужного места, на тротуаре уже стоял Боян – работник хостела, улыбчивый македонец лет 30. Он показал мне, куда проходить, я попрощался с албанцем и двинулся в хостел, который представлял из себя хороший, но ничем не примечательный двухэтажный частный дом.

Дальше было уже не столь интересно – я заплатил за три ночёвки 1215 денаров (то есть 1360 рублей), Боян зарегистрировал меня в журнале, снабдил хорошей картой Скопье и проводил до круглосуточного магазина. Такие магазины и в Македонии, и в Сербии (может быть, и в других странах экс-СФРЮ) называются «трафика». Там я купил какого-то печенья, заметив, что цены на продукты в Скопье далеко не низкие.

А потом спааать!..

День первый

Поскольку главной целью моего приезда в Македонию было посещение матча Македония-Албания, то утром 4 сентября я двинулся из хостела на стадион «Телеком Арена» (более известен как «Филипп Второй Македонский»), на котором обычно проводят свои домашние матчи скопский клуб «Вардар» и сборная Македонии.

Даже ранним утром в Скопье стояла жара. У меня даже не возникло мысли надевать куртку – только футболка и всё. Впрочем, и чрезмерной жары не наблюдалось, всё-таки на дворе стоял уже сентябрь. Вот в день приезда я был в куртке и не вспотел, так как солнце тогда уже зашло, отчего было очень прохладно.

Путь до стадиона был хорош тем, что затрагивал весь запад центральной части Скопье и давал возможность познакомиться с македонской столицей. Мой путь пролегал по бульвару Климента Охридского. Ну что сказать – обычный широкий проспект, подобных которому не счесть в любом свежеотстроенном районе российского города. Проезжая часть просторная, тротуары тоже.

Хотя был понедельник, машин по бульвару проезжало не так уж много. Как и в Сербии, в основном это были европейские марки, но на одном из перекрёстков я заметил и нашу «четвёрку», а также нечто старое и очень ржавое – но уже не на перекрёстке, а во дворе. Это был вроде бы «Жук» (в Сербии их тоже сохранилось множество). В тот же день мне попадались на глаза и «девятка», и даже «двадцать четвёртая» «Волга», которую в той же Сербии уже не сыскать.

Уже недалеко от стадиона я увидел недавно построенное величественное здание правительства Македонии. Сразу за ним – река Вардар. Именно здесь весной 2017 года (да и не только 2017) проходили многотысячные акции протеста, демонстрации и столкновения.