Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 78

— Честно говоря, — Кати нахмурилась, — не слишком похоже было, что Наследники ваши решили деток спасать. Я была на том шествии и сама видела, как убили архагета.

— Не слышала, чтобы они замышляли убийство, — отозвалась Ирена. — Меня, конечно, Наследники не сильно посвящают в свои дела, но каким же нужно быть глупцом, чтобы впятером покушение на Лебедя замыслить? Морган ведь не дурак. Они просто панику хотели навести да под шумок Джона и еще пару мальчишек вытащить. А что уж там получилось в итоге — так это мне не объяснил никто.

Она поморщилась и снова взялась за еду.

— Расспрошу Моргана, — решительно кивнула Кати, — мне-то он просто обязан все рассказать.

— Наверное, — отозвалась Ирена, покосившись на мрачного сына.

— Знаешь, а ведь Джонни такой молодец, — улыбнулась мальчику Кати. — Я бы ни за что не смогла уйти из поместья, если бы не он. Магией прикрыл. Мальчик очень талантлив, даже жалко, что теперь его дар пропадет впустую.

— Сама учить буду, если получится, — буркнула хозяйка, — но никаких больше крачек.

— Ты насколько сильный маг? — поинтересовалась Кати.

— Нам хватит.

Ирена поджала губы и встала из-за стола. Подойдя к окну, прижала к животу голову сына и ласково потрепала по волосам. Обернулась:

— Если хочешь, можешь отдохнуть. Время до вечера есть еще, а потом, думаю, ждут тебя на полночи весьма захватывающие разговоры. Морган умеет заставить поволноваться, знаешь ли.

— Пожалуй, ты права…

Теперь, когда больше никуда не нужно было бежать, да и желудок был наполнен, Кати действительно поняла, что вымоталась.

— Я пойду лягу, можно? — она кивнула на занавеску, за которой скрывалась маленькая спальня.

— Конечно. Устраивайся поудобнее, а как стемнеет, я разбужу.

— Хорошо, спасибо.

Кати убрела за занавеску и прямо в платье улеглась на колкое шерстяное одеяло.

Несмотря на дремотное состояние, заснуть удалось не сразу. Какое-то время ее еще преследовали картины прошедшего дня, и на всех них был Марк. Она честно пыталась перевести мысли на что-то другое, но они снова и снова возвращались к наставнику. Как он смотрит, как смеётся, как двигается, как говорит. Что. Говорит…

Новой волной боли окатило от слов, которые она услышала стоя у кабинета геронта. А потом внезапно пришло отрезвление. Всё когда-нибудь заканчивается, пройдет и ее любовь. И обязательно наступит время, когда Кати сможет дышать полной грудью и больше ни от кого не зависеть. А, значит, вместе с болью сегодня в ней родилась и надежда.

"Раз уж я упала, то смогу и взлететь. Обязательно". — И это была последняя мысль, после которой Кати грустно улыбнулась и погрузилась в глубокий сон.

Ирена не обманула — растолкала гостью, когда окна налились сизой теменью. В доме тускло горела единственная свеча на обеденном столе, не столько освещая помещение, сколько подчеркивая темноту по углам. Хозяйка молча кивнула и приложила к губам палец. Сняла с гвоздя у входной двери шаль, набросила на плечи, а гостье сунула в руки свернутое синее платье. И еще косынку, жестами показывая, что ее нужно надеть на голову.

Скрипнула дверь, и женщины оказались во дворе. Прохладный морской воздух тотчас прогнал остатки сонливости, и Кати поежилась.

— Джонни спит уже, — вполголоса сказала Ирена. — Умаялся. Хотел с тобой попрощаться, да я уж будить не стала.

— Хорошо, — немного растерянно отозвалась Кати, раздумывая, где же ей теперь жить. — Передай ему поклон от меня. И благодарность.

— Морган тебя на постой определит, ты не волнуйся, — словно поняла ее затруднения Ирена и тенью скользнула с крыльца.

Идти пришлось долго. Кати даже показалось, что они кругами бродят по переулкам рыбацкого квартала, но внезапно шум моря отдалился. Они с Иреной поднялись узкой лестницей и, свернув за угол, внезапно оказались в небольшом освещенном фонарями квартале. Вокруг высились двухэтажные каменные здания с узкими стрельчатыми окнами

— Это что, Верхний город? — недоуменно спросила Кати в спину Ирене.

— Самая окраина, — обернулась та, и в свете луны сверкнула белозубая улыбка. — Умно, правда? Тут, конечно, больше алхимики да книжники ютятся, но это такой народ, который дальше собственного носа не видит. А нос у этих чудил обычно то в фолианты тычется, то в небо смотрит. Мирское их не сильно интересует, так что, на соседа-затворника и внимания особого не обращают. Да и Воины Пламени сюда не сильно суются — спокойное местечко, в общем. А если что, так у Моргана дом тоже на книжника одного записан, он и незваных гостей обычно встречает. В библиотеке.

Кати удивленно хмыкнула — вот уж не ожидала, что такой тип, как мятежник-оборотень имеет у себя в доме библиотеку. Ей вообще представлялось, что живет он в бедняцком квартале и занимается какой-нибудь простой ремесленнической работой.

Ирена подмигнула и, поднявшись на высокое каменное крыльцо, решительно стукнула четыре раза массивным дверным кольцом.



Через некоторое время створка медленно отворилась, наружу показалась тощая рука, держащая масляный фонарь, а следом появилась унылая физиономия длинноносого старика.

— Кто здесь? — подслеповато прищурился он. — Все спят давно.

— Проспер, не нуди, — фыркнула Ирена. — И в следующий раз все же спрашивай из-за двери. А то, мало ли, тюкнут тебя по башке, и лишимся мы столь ценного друга. Я же тебя лично неделю оплакивать стану.

— Ты-то? — старик ухмыльнулся и распахнул дверь, — ой, что-то мне не верится.

Ухмылка у него вышла неожиданно живая и задорная.

— Ну ладно, может, и не неделю, — Ирена дернула плечиком, — но страдать все равно буду. Морган дома?

— Да. И даже еще не спит.

Проспер посторонился, пропуская внутрь гостей. С любопытством покосился на Кати, но промолчал.

— Это Катрина, — пояснила Ирена. — Катрина Харт.

Густые брови Проспера удивленно взметнулись, но он только понимающе кивнул:

— В библиотеку идите. Только давайте без метания бутылок в камин на этот раз. Замучился осколки выгребать.

— Договорились.

Ирена поднялась на цыпочки и нежно чмокнула Проспера во впалую щеку. Тот фыркнул и, вяло отмахнувшись, закрыл дверь, а после печальным призраком уплыл куда-то в боковой коридор. Стало темно, и Ирена, ухватив Кати за руку, повела за собой.

— Вот это и есть тот самый книжник, что обеспечивает безопасность нашему Моргану, — пояснила он по пути. — Ну и по хозяйству помогает заодно.

Обогнув лестницу, возвышающуюся темной громадой на фоне узкого окна, женщины подошли к какой-то двери, и Ирена снова постучала. А потом, не дожидаясь ответа, ее толкнула.

Они оказались в небольшом уютном помещении наполовину заставленном стеллажами и шкафами со стеклянными дверцами. В шкафах плотными рядами стояли книги и книжицы, а еще берестяные тубусы для свитков. В стене справа от двери ярко и уютно горел камин, а перед ним стояло деревянное кресло-качалка. В кресле, вытянув длинные ноги к огню, сидел Морган с книгой на коленях и удивленно смотрел на вошедших.

— Катрина?!

— Хорош подарочек? — весело спросила Ирена и скрестила руки на груди.

— Где ты ее откопала?

— Ты не поверишь, но она сама нашлась.

Сбоку послышалось тихое басовитое ворчание, и, повернув голову, Кати увидела огромного пса, растянувшегося на подстилке у стены. Пес смотрел на нее настороженным взглядом, а вид дрожащей верхней губы и острых зубов за ней недвусмысленно намекал, что собака не слишком рада визиту незнакомого человека.

— Фу, Янтарь, это свои, — небрежно бросил Морган. Отложил книгу, рывком поднялся из кресла и, подойдя к Кати, приподнял ее лицо за подбородок:

— Пришла, таки?

Катрина возмущенно дернула головой и стукнула Моргана по руке:

— Отпусти!

— Ну прости, — тот покаянно поднял ладони, — просто хотел проверить, все ли с тобой хорошо.

— Проверил?

— Проверил. Глазки живые; блестят, но, скорее, от злости. Просто мы уж и не знали, что думать. Исчезла, как сквозь землю провалилась. Вот я и решил, может, тебя в притоне каком держали?