Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 67

- Мерлин… он никогда не верил, что она из семьи Артура, - сказал я.

Сэр Гарет пристально посмотрел на меня.

- Конечно, у вас были дела с Сатанинским Отродьем на Тёмной Стороне. Никто из нас никогда не мог с ним поговорить - Великий магистр никогда бы этого не позволил. Он всегда говорил, что Мерлин опозорил себя, не оказавшись при Логресе, когда он был нужен больше всего.

- Он говорил, что сожалеет об этом, - сказал я.

- Этого недостаточно, - решительно сказал сэр Гарет. - Мы не забываем и не прощаем.

- По-моему, ему было наплевать, что вы о нём думаете. - На его совести были гораздо более серьезные грехи. Как бы то ни было, теперь он мёртв.

Сэр Гарет задумчиво посмотрел на меня.

- Говорят, вы знали его так хорошо, как никто другой. Вы должны написать нам полный отчёт, пока вы здесь, для наших архивов.

- Нет, - сказал я. - Мы с ним никогда не были друзьями, но… некоторые вещи должны оставаться в секрете. Вы, рыцари, решили не иметь с ним ничего общего и я думаю, он хотел бы, чтобы я послал вас к чёрту.

- Да, - сказал сэр Гарет. - Это на него похоже.

Некоторое время мы шли сохраняя молчание, каждый из нас погрузился в собственные размышления. Я знал о Мерлине много такого, чего не знали Рыцари. Я знал, что Мерлин не присутствовал на последней битве при Логресе, потому что был одержим идеей выследить и убить пропавшую Морган Ле Фейри за её предательство Артура.

К тому времени, как он закончил с ней и вернулся, всё было кончено, и Артур был мёртв. Хотя Мерлин однажды признался мне, что не совсем уверен, что Морган мертва. Может быть, она всё ещё здесь и готова снова появиться - теперь, когда Мерлин ушёл, а Артур возвращается? Есть ещё одна причина для беспокойства… Я не мог рассказать рыцарям ничего из этого, потому что, если бы Мерлин хотел, чтобы они знали, он - сказал бы им сам. Должно быть, у него были свои причины хранить молчание.

И я определённо не мог рассказать сэру Гарету, что встретил живого Мерлина в шестом веке, забрал его сердце и стал причиной его смерти. Или что, пока я был там, я мельком видел живого Короля Артура, при его последней беседе с Мерлином. О сообщении которое пришло слишком поздно. Некоторые вещи следует держать в секрете.

Тем более что я всё ещё не был уверен, доверяю ли я Лондонским рыцарям. Ничто не приносит больше вреда, чем хороший человек, делающий добро дурным способом.

- Я удивлён, что вы парни, так много обо мне знаете, - сказал я наконец. - Никогда бы не подумал, что я настолько важная персона, чтобы попасть в сферу вашего внимания.

- Не лукавьте, - сказал сэр Гарет. - Вам это не идёт. Мы знаем, кто вы, и что вы, и что вы сделали. Мы всегда говорили, что должны что-то с вами сделать, если вы когда-нибудь покинете Тёмную Сторону. Вероятно, подложить фугасную Бомбу. Было много разговоров о том, должны ли мы вмешаться во время Войны Ангелов, а затем во время Войны Лилит, но мы воздержались. Отчасти потому, что мы действительно терпеть-ненавидим связываться с Тёмной Стороной, но в основном потому, что нам было любопытно посмотреть, что вы будете делать.

- Спасибо, - сказал я. - Есть над чем подумать.

- И среди нас всегда были те, кто считал, что мы должны отправиться на Тёмную Сторону, применить силу и уничтожить вас всех раз и навсегда.

- А, ну-ну, - сказал я. Вы ещё можете попробовать…

- Вполне. В последнее время мы следим за Тёмной Стороной более пристально, чем обычно. С тех самых пор, как там появился Король Артур из Зловещего Альбиона. Это проклятое и испорченное измерение, где Золотой век потонул в крови и ужасе. Единственная причина, по которой мы не пошли туда и силой не снесли всё на своем пути, заключается в том, что мы не можем найти дорогу. Возможно их Мерлин всё ещё жив и защищает свою маленькую Адскую игровую площадку. Вот почему мы так заинтересовались появлением Короля Артура. Как он покинул свой Мир, как попал на Тёмную Сторону?

- Вероятно, временной сдвиг, - сказал я. - Тёмная сторона кишит этими тварями.

- Если это так, то мы не смогли его найти. А искали мы очень внимательно.





Я строго посмотрел на него.

- Ваши люди были на Тёмной Стороне?

- Едва ли. Мы бы не вписались. Нас бы заметили. Но у нас есть определённые ресурсы…

- Вы знаете, что случилось с Артуром? - спросил я. - Кажется его нигде нет…

- Понятия не имею. А вы…?

- Нет. Вы знаете, почему он пришёл на Тёмную Сторону?

- Да. Он хотел прибрать к рукам наш Экскалибур и сделать его своим, потому что Леди его Мира отказала ему в своём мече. Он недостоин.

- Но зачем Артуру понадобился наш Экскалибур?

- Если бы он смог захватить его и заставить служить себе, Экскалибур сделал бы Артура достаточно могущественным, чтобы противостоять их Мерлину, - терпеливо сказал сэр Гарет. - Артур может быть Королём Зловещего Альбиона, но он всё ещё склоняет голову перед Мерлином Сатанинским Отродьем, так-как хочет сохранить свой трон.

- Гражданская война везде, куда ни глянь, - пробормотал я. - Почему люди не могут просто спокойно жить?

Сэр Гарет пристально посмотрел на меня.

- Обе стороны Фэйри и множество других заинтересованных сторон очень хотели бы знать, где спит Король Артур. Где лежит его тело, спрятанное и защищённое. Включая нас.

- Вы не знаете? - спросил я, искренне удивлённый.

- Мы никогда не знали. Тот, кто спрятал Артура, мёртвого или спящего, приложил немало усилий, чтобы скрыть его от всех, как от друзей, так и от врагов. Лондонские рыцари потратили столетия на поиски, но безрезультатно. И мы только хотели защитить его. Многие другие отдали бы всё, что у них есть, чтобы обнаружить усыпальницу Артура. Потому, что тот, кто контролирует его, потенциально контролирует всё остальное. Он - Величайший герой и воин, которого когда-либо знал этот Мир.

- Я так понимаю, мы говорим не только о хороших парнях, - сказал я. - Плохие парни тоже ищут его?

- Ну конечно. Артур из Зловещего Альбиона был развращён своим Мерлином. При всех своих многочисленных достоинствах Артур был просто человеком. Его можно было поколебать, смутить, подчинить внешней силе. Экскалибур никогда не был самым мощным оружием в Камелоте - оружие это сам Артур. И его поступь это поступь Мира.

- Невозможно отличить историю от легенд, когда речь заходит об Артуре, - сказал я. - В большинстве историй говорится, что его увезли в усыпальницу на Аваллон.

- Что такое Аваллон? - сказал сэр Гарет. - Только название. За всё время существования нашего Ордена мы так и не нашли ни одного места, или земли под названием Аваллон. Никто не знает, где Артур. И прежде чем вы спросите, нет, он не мог быть в Королевстве Теней-Шэдоуз Фолл. Вот где легенды умирают, когда Мир перестает в них верить, а Мир всё ещё верит в Артура. Но теперь Экскалибур вернулся в Мир, гонка началась. Все будут охотиться за Артуром, и для блага всех жизненно важно, чтобы мы добрались туда первыми.

Я ничего не сказал. Но подумал, что, возможно, некоторые участники клуба Лондонских рыцарей предпочтут, чтобы Артур остался спать, даже, если его найдут. Что они даже могут предпринять шаги, чтобы он никогда не проснулся. Одобрит ли он то, во что превратились Лондонские рыцари? Как он оценит деяния рыцарей за эти полторы тысячи лет, после Логреса? Возможно, у них добрые намерения, но все мы знаем, какая дорога вымощена благими намерениями.

Мы двинулись дальше, в Зал Забытых Зверей. Длинный зал, стены которого украшали отсечённые головы - чучела фантастических существ, которые больше не были частью истории. Единственные сохранившиеся образцы сотен, а может быть и тысяч экзотических существ. Я медленно прошёл мимо ряда старых голов с отвисшими челюстями. Некоторые я узнал, о некоторых слышал, а некоторые, возможно, были совершенно неизвестны сейчас, за пределами Замка Инконну.

- Долгое время охота оставалась неотъемлемой частью рыцарской традиции, - сказал сэр Гарет. - Конечно, мы больше этим не занимаемся. Мы все теперь защитники природы. Но мы по-прежнему гордимся этим залом. Требовались храбрые люди чтобы выследить этих зверей и умертвить их.