Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 40

О том, что крысы это практикуют, ходили городские байки.

— Еще полюбишь, обещаю. Ты ведь хочешь, чтобы я сохранил тебе жизнь? — внезапно спросил лейфа.

— Было бы очень любезно с вашей стороны. — Я был уверен, что это извращенная шутка.

Никуда он меня не отпустит, это же глупо после того, что я тут видел. Да еще минуту назад меня обещали скормить крыскам. Вот ведь они будут расстроены.

— Я к твоим услугам, — но попытаться все-таки стоило.

Губы Крыса растянулись в улыбке.

— У меня есть давний враг. И я хочу, чтобы ты передал ему мое послание. Пусть он знает. Так будет веселее.

— С радостью передам любое послание, — заверил я, — кому угодно.

— Его зовут Айвиан. Принц Айвиан Энелийский.

Класс. Я знал этого эльфа под другим прозвищем, но это мелочи.

— Найди его. Найди и скажи, что час расплаты настал. Крысиный Король вернулся. В нашу последнюю встречу я обещал, что отомщу, и теперь я готов выполнить свою клятву.

В глазу Крыса не читалось уже и тени разума. С каждым словом лейфа распалялся все сильнее.

— Скажи Айвиану, что моя месть будет достойной его преступлений. Он забрал жизни тысяч моих детей, я заберу всего одну. Его сына.

Он про Тики? Что-то в душе болезненно царапнуло. Этот монстр нацелился на Тики?

— У Айвиана нет сыновей, — зачем-то соврал я.

— Поверь, есть, — в глазе Крыса заплясали еще более безумные искры.

Ну, с противоречивым и непоследовательным поведением монстра все ясно. Он псих.

— Если нет кровного родства, то это не считается! — более идиотского плана в моем положении, чем спорить с нависшим надо мной маньяком, и представить сложно, но я действительно это сказал!

Крыс рассмеялся. Я быстро терял кровь, и мои мысли начали путаться.

— Есть родство, глупый фейк, есть. Много поколений, много странных союзов и случайных связей, но кровь куда гуще воды.

Не может этого быть. В досье на Айвиана не было упоминаний ни о каких детях! Но внебрачные связи у прекрасного принца наверняка были. А если судить по некоторым стишкам Айвиана, то весьма многочисленные и разнообразные. Может ли оказаться, что Тики действительно его потомок в хрен знает каком поколении? А почему бы и нет?

— Найди принца Айвиана Энелийского и напомни ему о моем обещании.

— Понял. Сделаю.

Оставаться в сознании становилось уже очень тяжело.

— Хороший мальчик.

И на этом проклятая крыса меня вырубила. Не могу сказать, что я сильно расстроился.

Вот интересно, я выживу?

Глава 5

ГЛАВА 5

Я выжил.

Вокруг царил полумрак, пахло пряно-резкими благовониями, а воздух был теплым, как от открытого огня. Лежал я на чем-то мягком и чувствовал себя на удивление хорошо. Грудь немного побаливала, но если вспомнить когти Крыса, то это ерунда.

Несколько минут я не шевелился, наслаждаясь тем, что жив, и на интуитивном уровне понимая — повернув голову, сильно ударюсь о жестокую реальность. Рядом со мной кто-то был. И, принимая во внимание, что все вокруг очень напоминало оркские жилища, ничего хорошего мне это не сулило. Я глубоко вздохнул, втягивая аромат жженых трав, и все-таки посмотрел на сидящую в глубине шатра фигуру.

Клык. Его трудно с кем-то спутать. Я заставил себя дышать ровно. Паника мне сейчас не поможет. Мне сейчас уже вообще ничего не поможет. Я незаметно облизал губы, пытаясь определить, есть ли на мне грим. Не похоже. Одежды, кстати, тоже не оказалось. Но при этом не было веревок или чего-то еще, что могло бы меня обездвижить.





— Хочешь пить? — неверно истолковал мои действия орк.

Хотя пить, пожалуй, хочу.

Я осторожно кивнул. Орк не торопясь встал, отошел ко входу в палатку и занялся чем-то, повернувшись ко мне спиной. Воспользовавшись этим, я быстро провел пальцами по лицу, убедившись, что маску с меня смыли, осмотрел умело обработанные раны на груди и немного приподнялся на локте, прикидывая, смогу ли сейчас дать деру. Нет, не смогу. От резкого движения в груди заболело, а из глаз посыпались искры. Далеко не убегу. Да и носиться голышом по оркскому кварталу идея так себе. Зима все-таки.

— Не дергайся, повредишь раны, я заново тебя зашивать не буду, — недовольно пробурчал Клык, приближаясь ко мне. — Пей давай.

Шаман протянул мне пиалу с чем-то теплым и пряным. Орки вообще любят специи, сыплют их везде килограммами. Я взял питье и чуть не пролил на себя от неожиданности. Мой браслет горел, отсчитывая время заказа. Квази продал меня Клыку? Он что, совсем спятил?

— Осторожней, — усмехнулся орк, — чашка этого чая стоит куда дороже, чем я заплатил за тебя.

Я залпом выпил предложенный мне отвар. Обжег горло, но в голове прояснилось, да и в груди колоть тоже перестало. Квази, ты сволочь. Но это я и так знал.

— Сколько бы ты ни заплатил, Квази тебя надул. Я дешевка, а сейчас и вовсе не гожусь ни на что. — Меня хватило даже на то, чтобы нагло улыбнуться.

Черт. Как же я так попал?

Клыка моя реплика позабавила. Шаман забрал опустевшую пиалу и сел на подушки в нескольких шагах от меня.

— Уверен, тебе знакомы развлечения, не требующие активного участия с твоей стороны, — усмехнулся он, — на тебе полно шрамов, и только шесть — свежие.

Я с трудом удержался от того, чтобы не натянуть одеяло по уши. Шрамы, оставленные Квази, заставляли меня испытать жуткое чувство стыда. За то, что я — беспомощная жертва. Ненавижу эту роль.

— Я думал, ты старше, Драэн, — сказал тем временем Клык, продолжая рассматривать меня.

— Я теперь Арли, если мой господин не возражает. Прежнее имя я потерял. — Это нужно обязательно сказать, за использование имени, конфискованного Кругом, можно нарваться на серьезные неприятности. — Долго я уже здесь?

Если верить браслету, заказ был длительным. Счетчик отсчитал уже четырнадцать часов.

— Со вчерашнего полудня. Мои орки нашли тебя у Мясного ряда и приволокли сюда. Я иногда берусь лечить тех, кому помощи больше ждать неоткуда. И вот вчера в награду за такое благородное поведение я обнаружил, что умирающий в моей палатке фейри — тот самый Железный Шип. Видишь, жизнь очень справедливая штука. — Шаман откинулся на подушки, сложив большие руки на большом животе.

— Теперь меня ждет справедливое оркское возмездие? — предположил я.

Лежать не хотелось и я, морщась от боли, сел, кутаясь в яркое оркское одеяло из лоскутков.

— Ты ничего не понял, — вздохнул Клык, — возмездие тебя уже настигло. Эти старые рваные раны, кстати, шиповник? Очень интересная штука, но я думал, ее запретили.

Я кивнул. Шиповник, да. У Мэб свои взгляды на гуманизм и запреты.

— А чай должен был снять интоксикацию от белых ноготков. Так что скоро сможешь спокойно поесть, не опасаясь последствий, — продолжал шаман.

Квази недавно снова заставил меня произносить тосты над бокалом с отравой, после которой неделю невозможно есть без чувства тошноты и жутких спазмов в желудке. Это чтобы мне жизнь медом не казалась. В целом, я не слишком мучаюсь из-за вынужденной диеты, но от того, что Клык об этом знает, на душе стало мерзко.

— Так ты меня купил, чтобы облагодетельствовать? — съехидничал я.

— Мне казалось, ты должен был спросить, что мне угодно, — парировал орк.

Я прикрыл глаза. Он, конечно, прав. Я маска, меня купили. Раз Квази одобрил задание, все, что от меня требуется — выполнять желания клиента. Убивать меня не собираются, это я уже понял, но приятного будет мало. Хотя ладно, на что тут жаловаться?

Я нацепил на лицо подходящее почтительное выражение и склонил голову.

— Я к твоим услугам.

— Ну вот, уже лучше, — довольно улыбнулся Клык. — Ты умеешь петь?

Петь? У нас тут опять вечер музыки намечается? От воспоминания о Крысе и его флейте вспотели ладони. Потом побоюсь, сейчас главное — Клык.

— Само собой. Я же квази-маска. Мы, знаешь ли, театр.

Клык поморщился. Значит, имеет представление о режиссерских способностях Квази.