Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 12

— Вообще-то, мы пришли предложить тебе сходить с нами в город, — произнёс Алерий, наблюдая за юными катьярками, гоняющимися друг за другом в королевском саду. Тания остановилась. — Есть замечательное место, где подают великолепных поджаристых птичек. — Он отошёл от окна и встретился взглядом с сестрой. — Ты с нами?

— То есть выбраться из дворца без соглядатаев и охраны? — на всякий случай решила уточнить Тания.

— А чем мы тебе не охрана? — недовольно спросил Дайрин. — Не переживай, с нами ты будешь в полной безопасности.

Тания скептически поджала нижнюю губу, но всё же ответила:

— Я с вами.

Вот так оно и бывает: разом скучный вечер превращается в настоящее приключение, и чтобы никто не помешал, всего-то навсего надо незамеченными выбраться из дворца. К чему они тотчас и приступили.

— Пойдём через второй этаж или через подвал? — весь в предвкушении спросил Дайрин, поблескивая кошачьими глазами, ему уже не терпелось куда-нибудь отправиться.

— В подвал, — ответил Алерий, — и будем выходить через Западные ворота. — Подошёл к гардеробной, взялся за ручку. — Я сейчас, — и скрылся за дверью.

— А-м-м, — у Тании дар речи пропал, она лишь могла указывать рукой на свою гардеробную и невразумительно мычать.

— Да ладно тебе, дело-то житейское, — усмехнулся Дайрин. — Подумаешь, что он там не видел!

Но Танию это совершенно не успокоило, она решительно направилась к своей гардеробной. “Мне только не хватало, чтобы какой-то там катьяр, пусть и брат, копался в моих вещах!”

Дверь распахнулась, и к ним вышел Алерий, держа в руках платок и плащ.

— Надень это, — протянул сестре.

Тания молча накинула на шею платок, ей доводилось видеть, как этот предмет туалета носят местные модницы, и надела плащ.

— Ты только не отставай, — попросил Дайрин, резким движением натягивая капюшон на голову сестры.

— Ни за что на свете, — пообещала Тания, невольно заражаясь настроением братьев; она лишь об одном жалела, что не может переодеться в штаны, как братья, в платье по любому будет не так комфортно бежать.

Дайрин прошёл в дальний угол, где возле окна висел расписной гобелен, приподнял край и открыл неприметную дверь.

У Тании от удивления брови поползли на лоб.

“Так вот, значит, как вы, голубчики, попадаете в мою комнату! А я-то голову сломала, думая, как они пробираются, когда закрыты все двери. — Её глаза превратились в две узкие щелки. — Ну, погодите у меня!”

Дайрин бросил на сестру проницательный взгляд, в уголках его рта трепетала наглая, хитрая усмешка, в приглашающем жесте протянул вперёд руку.

— Дамы вперёд, — усмехнулся он. — Вниз и направо, — подсказал дорогу сестре. — Мы сразу за тобой!

Тания шагнула в темноту коридора, морща нос от затхлого запаха сырости, не задумываясь, подтянула платок на лицо и побежала по ступенькам вниз. Так и пошли: из дворца выбирались потайными ходами, а через сад, чтобы не попасть на глаза охране, пришлось вообще двигаться перебежками.

Тагира с мужем как раз в этот момент находились на смотровой башне, правда смотрели в противоположную сторону. Из Приграничья пришли тревожные новости: на земли Катьярна въехал отряд коглеонских барсагов во главе с наследным принцем и теперь стремительно приближался к Танлендару.

— Такими темпами они уже к вечеру в столице будут, — глядя в магические стёкла, проговорил Рорг — отец семейства. 

— Как ты думаешь, зачем пожаловали? — с тревогой в голосе спросила Тагира, забирая волшебное приспособление у мужа и поднося к глазам.





— Да тут и думать не надо — на турнир приехали.

— Вот только барсагов нам на турнире не хватало! — в сердцах воскликнула Тагира. — Я после того нападения видеть их не могу. — Встретилась взглядом с мужем. — А мы не можем им как-нибудь запретить? — с надеждой в голосе спросила она. — Может, найдём какую-нибудь лазейку, чтобы не допустить их к участию.

— К сожалению, не получится, — ответил Рорг. — Мы с ними подписали мирный договор после битвы при Водопадах Жизни. Они, как и все остальные, имеют полное право попытать своё счастье на турнире за руку юной атшары. Главное ведь условие соблюдено: допускаются к участию только наследники правящих домов и влиятельных древних катьярских родов. 

— Рорг, нужно что-то придумать, — в голосе Тагиры послышались нотки паники. — Я не отдам свою дочь этому дикарю!

Барсаги славились своим диким, неуправляемым нравом. И, пожалуй, не было ни одного домиона, с которым бы они не вели войн в прошлом. Они конфликтовали за земли, за воду, за воздух, невест, даже однажды напали на род атшар, попытались отбить у них Водопады Жизни.

— Мы объявили, что руку юной атшары получит сильнейший, — удручённо напомнил Рорг жене о данном королевском слове.

— Так ведь никто не сможет противостоять снежному барсу!

— Сможет, — Рорг улыбнулся. — Я всё ещё надеюсь, что валарийцы тоже прибудут.

— Навряд ли. Они нам даже не написали, когда мы нашли свою девочку, — напомнила Тагира. — Боюсь, Баррет Горен затаил на нас обиду.

— Глупости! Он должен понимать, что это не мы расторгли магический договор, а он потерял силу, как только имя юной атшары оказалось в списке мёртвых. — Рорг выглядел расстроенным: ему нравился суровый немногословный катьяр, который стал ему в той войне верным соратником и другом. — Баррет мог бы в любой момент приехать и потребовать свою законную награду, и я бы с радостью заключил договор заново. Но он промолчал тогда, промолчал и сейчас, когда мы объявили турнир. А сам я не буду ему напоминать! — категорически заявил он. — Не хватало ещё, чтобы я кого-нибудь уговаривал, чтобы мою единственную дочь взяли в жёны. 

Тагира обняла мужа и легонько коснулась губами его щеки.

— Успокойся, дорогой, — попросила старшая атшара. — Не надо никого уговаривать! — Встретилась взглядом с мужем. — Согласись, ведь кто-кто, а уж валарийский катьяр точно сможет дать достойный отпор коглеонскому барсагу.

— Даже не сомневаюсь в этом. — Рорг поцеловал жену в макушку и мечтательно прошептал: — Хотел бы я посмотреть на поединок, в котором сошлись бы два непримиримых врага. Это ведь именно валарийцы тогда прогнали барсагов с нашей земли.

— Знаешь, тогда я об этом не задумывалась, но сейчас всё больше склоняюсь к мысли, что валарийцы вступили в ту битву исключительно из-за своей вековой вражды с барсагами, — поделилась Тагира своими сомнениями. — Ну и, конечно же, чтобы ещё раз заявить о себе, как об одном из сильнейших домионов в Катарии. А ты что думаешь об этом?

— Кто ж теперь узнает, какие мотивы привели их в то время к нам, — прошептал Рорг, нежно обнимая старшую атшару. — Пойдём, дорогая, вниз. Надо отдать распоряжения слугам и предупредить сыновей, чтобы они в ближайшие дни не выходили в город, а то знаю я их, снова в драку ввяжутся.

— Да, надо хорошенько подготовиться к прибытию гостей, — всполошилась Тагира. — И сказать дочери, чтобы без сопровождения больше не выходила из дворца.

— А как же тренировки? — поинтересовался Рорг. — Приставим к ней охрану?

— Нет, это лишнее. Я напишу письмо Вейну, расскажу о сложившейся ситуации, о том, что начали понемногу прибывать гости, и есть вероятность того, что те обязательно попытаются встретиться с атшарой до начала турнира. Он будет её встречать, а если понадобится, то и провожать, но, насколько я знаю, после тренировки её сейчас сопровождают братья.

— Хорошо, — облегчённо вздохнул Рорг; честно говоря, ему никогда не нравился этот Вейн, слишком уж тепло о нём всегда отзывалась его жена, но о своих сомнениях он предпочитал помалкивать. — Тогда давай серьёзно поговорим с сыновьями.

— Давай поговорим.

Королевская чета перешла на другую сторону башни, и Тагира вдруг заметила в саду наследных принцев, которые вели себя крайне подозрительно.

— Ты только посмотри на них, — со смехом произнесла она.

Но через мгновение старшей атшаре уже было не до смеха, когда она увидела свою дочь, которая точно так же пряталась за деревьями от проходящей мимо охраны.

Конец ознакомительного фрагмента.