Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 60

У мужчины даже руки зачесались. Захотелось поднять старого поганца из гроба и взглянуть в его глумливую рожу.

“Если руки чешутся — так помойте!” — раздался в голове Тайрэна ехидный девичий голос.

И эту заразу архимаг не мог сбрасывать со счетов. Призрачная дама была права, неопытной светлой ведьме в их мире не выжить. Желающих прибрать её к рукам будет тьма…

Тьма им всем, если вздумают сунуться на земли Эндрона! И пусть эти земли лично Тайрэну не нужны, но архимаги от своего не отказываются, будь то замок или ведьма. А раз так, то новоявленному герцогу оставалось лишь одно:

— Предлагаю заключить договор и четко разграничить сферы влияния.

Призрачная дама с момента своего первого появления только и делала, что ехидничала, поучала и делала все, чтобы у любого мало-мальски толкового мага возникло желание упокоить заносчивое привидение, но тут она сумела удивить. Грациозно опустившись в запачканное илом кресло, дама сложила руки на коленях и кивнула:

— С огромным удовольствием.

Не прошло и десяти минут, как лорд Тайрэн Эдрин, герцог Эндрон и Леди Виттория Аргенто-Эндрон заключили соглашение.

Призрачная дама торжественно поклялась, что не имеет злого умысла в отношении нового владельца замка, готова всячески поддерживать его и не чинить препятствий в защите светлого источника и питаемых им межмировых врат. Леди Виттория пообещала, что займется обучением светлой ведьмы и поможет ей стать истинной хранительницей замка Эндрон…

— Хозяйственной, послушной и беспроблемной, — мимоходом успел ввернуть Тайрэн.

Но тут торжественная физиономия призрака снова сделалась глумливой.

— Не могу этого обещать, — пожала призрачными плечами леди Виттория.

— Я должен был хотя бы попытаться, — беззлобно усмехнулся архимаг.

В свою очередь он поклялся блюсти интересы источника, ограждать его от посягательства и давать приют гостям, для которых источник откроет межмировые врата.

— Но нянчить русалку я не собираюсь, — объявил архимаг, упрямо сложив руки на широкой груди.

— Не переживай. Леди Диана прекрасно позаботиться о нашей гостье.

— Так, значит, она леди? — незамедлительно заинтересовался Тайрэн.

— Она хранительница замка Эндрон, уже одно это делает её леди, — пафосно заявила призрачная дама.

— И всё же? — не пожелал сдаваться маг.

— А ты у неё спроси, — хитро сверкнула глазами дама и истаяла в воздухе.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Глава 10

Лорд Тайрэн Эдрин оказался еще и местной "светлостью" герцогом Эндроном. Об этом я узнала, пока мы тряслись по ухабистой дороге к ближайшему городу. И что это была за поездка! Я-то, наивная, надеялась, что за воротами замка получу хоть какую-то передышку: осмотрюсь, расслаблюсь. Куда там! В пути я и дышала-то через раз, не говоря уже о том, чтобы шевелиться. Лошадка архимага не брезговала придорожным перекусом: то мышь из кустов вытащит, то ужа копытом прибьет, а потом как длинную макаронину губами втянет. Фу! Гадость!

Маги быстро поняли, что я никогда не видела плотоядных лошадей и, словно издеваясь, начали обсуждать рацион своих длинномордых хищных образин.

Мужчины всласть повеселились за мой счет, зато, когда мы въехали в городок Энор, настала пора реванша. Вид трех растерянных физиономий знатно меня позабавил. Шок украшает мужчину! Даже такого сурового и брутального, как герцог Эндрон.

В городе нас явно ждали, причем возникало ощущение, что о прибытии разузнали заранее и основательно подготовились. Одни вывески в витринах запертых магазинчиков чего стоили. "Закрыто на ремонт", "Уехал по делам", особенно повеселила корявая надпись мелом на доске, основательно пригвождённой топором к двери.





— Нэ-э-э работаэ-э-эт. Са-а-авсэм нэд! — растягивая слова, прочитала я. — Забавный акцент.

— Это оружейная лавка тролля, — охотно пояснил Гайверс. — Они немного чудно изъясняются на всеобщем.

Вот как. Получается, что я каким-то образом мгновенно изучила местный общий язык, и даже не заметила, что изъясняюсь на нём? Видимо от источника презент. Мелочь, а приятно!

Впрочем, другие приятности сыпаться на меня не спешили. Городок словно вымер. Все магазины, мимо которых мы проезжали, не работали, и даже в жилых домах окна были плотно зашторены. А какая вокруг стояла тишина...

— Вас забавляет эта ситуация? — неожиданно холодно поинтересовался лорд Эдрин.

Я повернулась, с огромным удовольствием полюбовалась его каменной физиономией и выдохнула:

— О да-а-а…

Губы мага были плотно сжаты, во взгляде читалось желание кого-нибудь придушить. Вот и славно, а то что это только у меня паршивое настроение? Теперь мы квиты.

Мало того, что кожу раздражала загрубевшая ткань экстренно высушенного и кое-как прикрытого иллюзией чистоты платья (спасибо призрачной даме,  подсказавшей, в каком разделе книги искать нужную информацию), так ещё и ехать в город пришлось на лошади. Да к тому же и на одной с замковладельцем! Всего их было  три. Гайверс, предатель белобрысый, везти меня отказался, к Ричардсу я и сама не села бы, так что других вариантов не осталось. Кое-как устроилась полубоком, словно птица на жердочке, вцепившись одной рукой в густую конскую гриву, а с губ то и дело рвались междометия. И все неприличные! И кто только догадался назвать это плотоядное чудовище лошадью, да еще и приспособить для верховой езды? То мышку ей подавай, то ужа. Интуиция подсказывала, что тварюшка не отказалась бы и от более крупной добычи.

— Тайрэн, мне кажется, или горожане спрятались из-за нас? — спросил Гайверс, недоуменно озираясь.

— Нет, это они просто узнали, что вы меня привезете, — буркнула я и с надеждой добавила: — Может, дальше пешком? Все равно придется к кому-нибудь постучаться.

— Герцог Эндрон не станет обивать чужие пороги, как простой проситель! — надменно бросил Ричардс.

— Да пожалуйста! Пусть и дальше сидит памятником имени самого себя. — Скрестив пальцы на удачу,  я попыталась слезть с лошади и едва не полетела вниз.

Новоявленный герцог вовремя успел схватить за руку и помог спуститься на мостовую. Как только почувствовала твёрдую почву под ногами, тут же отскочила в сторону. И вовремя!

Позади громко клацнули лошадиные зубы. Тут же вспомнилось, с каким хрустом и удовольствием эта тварь пережевывала полевку. Наверное, на моем лице отразился испуг, потому что Ричардс пакостно ухмыльнулся.

— Ашар, тише девочка, — ласково похлопал лошадь по шее лорд Эдрин. — Я же тебе уже говорил, что эта леди — наш друг.

Говорил? Не припомню что-то. Во время поездки архимаг что-то выговаривал лошади на незнакомом языке, но, судя по интонации, мужчина желал ненасытной твари поскорее подавиться.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Вздохнув, поднесла руку ко лбу козырьком, закрываясь от слепящих солнечных лучей, и осмотрелась. Центральная улица городка Энор вывела нас к небольшой площади. Вместо милых аккуратных двухэтажных домиков в викторианском стиле тут стояли солидные здания общественного назначения, а на вывесках значилось: “Банк”, “Магистрат”, “Городская тюрьма”.

В банке мне делать нечего, в тюрьму я как-то не торопилась, а вот в магистрате теоретически должны работать люди, которые могли бы пролить свет на закрытие всех магазинов и злостный игнор его светлости.

— Как насчет того, чтобы познакомиться с местным начальством? — предложила, указав взглядом на здание магистрата.

— Тайрэн, мне кажется, что твоя ведьма чересчур раскомандовалась. Мы ее за одеждой привезли… — хмуро буркнул Ричардс.

— Ты заметил хотя бы один открытый магазин? — мягко спросила я.

— Возможно, в Эноре просто не торговый день. Надо найти таверну и все разузнать, — предположил Ричардс.

— А зачем её искать? — встрял Гайверс. —  Дальше по улице есть, и  преотличная. Я  в ней как раз завтрак нам брал. Жаль попробовать не успели…