Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 56



Где можно отыскать полный текст слушаний по делу обвиняемого в непристойном поведении Оскара Уайльда? Каковы биографии каждого из трех тысяч человек, повешенных по приговору суда в печально знаменитой английской деревушке Тиберн? Отныне на все эти вопросы можно получить ответ из первых рук - спасибо Центральному уголовному лондонскому суду Олд Бэйли (Old Bailey), выложившему на сайте www.oldbaileyonline.org в бесплатное пользование свои архивы за 240 лет (1674-1913).

Символично, что увековеченные в онлайне страсти, разгоравшиеся в здании суда, происходили в промежутке между двумя великими пожарами - большим лондонским 1666 года и Первой мировой. Что ж, как известно, "рукописи не горят"… Взявшие на себя научную сторону проекта сотрудники столичного Открытого университета и исторических кафедр университетов Шеффилда и Хертфордшира приготовили царский подарок для любителей истории. Размах их затеи поражает: на суд интернетчиков выставлено около двухсот тысяч судебных процессов, в печатном виде тянущих на 110 тысяч страниц! Система поиска позволяет моментально находить нужное дело как по именам участников процесса, так и по составу преступления и вердикту. В ходе сканирования хранящихся в архивах суда микрофильмов были получены увесистые TIFF-файлы, из которых были изготовлены куда более легкие GIF’ы и JPEG’и, ставшие общим достоянием. Впрочем, обещают создатели, со временем, когда позволит толщина канала, в Сеть будут выложены и сами оригиналы.

Содержание нового сайта интересно отнюдь не только поклонникам Клио и Фемиды - многие из жителей Туманного Альбиона могут найти на его страницах немало интересного о своих предках. Дело в том, что нынешняя публикация затыкает солидную брешь в исторических хрониках, напичканных информацией о бытии королей и знати, но скупо рассказывающей о жизни простолюдинов. Как ни крути, а на текущий момент анналы Олд Бэйли - крупнейшая из доступных в Сети хроник, дающих представление о жизни англичан. "До сих пор все эти бесценные сокровища были доступны лишь кучке историков, сгорбившихся над микрофильмами", - замечает содиректор проекта, профессор Тим Хичкок (Tim Hitchcock). Зато теперь посетители стремятся наверстать упущенное за два столетия: с первых же дней после перерезания ленточки сайт подвергся столь мощному напору с их стороны, что администрация была вынуждена вывесить на заглавной странице объявление о возможности аварийного отключения некоторых сервисов. Как видно, чтобы совладать с толпой желающих попасть в судебный зал, виртуальному старине Бэйли придется капитально расширить свои коридоры. ДК

Заядлые автомобилисты не дадут соврать: частые и длительные поездки, особенно если качество дороги не принуждает к слалому между выбоинами, неизбежно нагоняет скуку; кое-кто даже, переслушав всю имеющуюся музыку, начинает подбирать попутчиков для непринужденной беседы, чем с успехом пользуются автостопщики. Концептуально новый, отвечающий веяниям высокотехнологичной моды способ развлечения за рулем изобрел британский весельчак и по совместительству свободный писатель Эндрю Шэнахан (Andrew Shanahan), объединив две, казалось бы, бесконечно далекие вещи - комедийное представление и спутниковую навигацию.

Суть новинки проста как все гениальное: в поддерживающее GPS мобильное устройство загружаются файлы с самим шоу и конфигурационными данными, а когда владелец навигатора оказывается в заданной географической точке, автоматически начинается воспроизведение предназначенного для этой местности звукового файла. Само по себе такое использование навигаторов не является абсолютным новшеством, подобным образом работают и получающие все большее распространение программные гиды для туристов, а Шэнахан лишь первым привнес в сугубо утилитарный мир массовой навигации культуру, пусть и столь же массовую.





Новорожденный "спутниковый" жанр автор по аналогии с комедиями положений, ситкомами, окрестил "саткомом", а сценой для необычного представления служит одна из главных автомагистралей Великобритании - трасса M6, протяженность которой и дала шоу имя "230 миль любви" (230MilesOfLove.com). Выбор именно этой трассы в качестве своеобразных подмостков оказался весьма удачным. Во-первых, потенциальная аудитория, состоящая из людей, пользующихся дорогой, по словам Шэнахана, насчитывает сотни тысяч человек в день. Во-вторых, многообразие окружающего природного и антропогенного ландшафта обеспечивает богатый набор объектов для шуток (предметом острот стали и стоящие вдоль трассы ветряки, и дорожные знаки, и транспортная инфраструктура в целом). И наконец, в силу относительной редкости съездов с магистрали хохмы не будут отвлекать водителя от главной функции навигатора, что тоже немаловажно.

Все необходимое для организации "комеди-клаба" в салоне собственной машины распространяется посредством сервиса Geovative.com, который предназначен для обмена GPS-маршрутами, снабженными мультимедийными комментариями. Доступ к шоу бесплатен, что вовсе не означает кустарности постановки - текст, к примеру, читают профессиональные комедианты. Кстати, чтобы оценить юмор Шэнахана, необязательно физически находиться на M6; можно в ходе прослушивания скетчей воспользоваться Google Earth, хотя, конечно, оценить уместность шуток в таком случае удастся не всегда.

Составить представление о характере юмора и самом процессе передвижного скетча помогает опыт журналистки Guardian, осуществившей тест-драйв спутниковой комедии. Когда на трассе встретилось разделение дороги на платную (читай, быструю) и бесплатную части, испытательница в силу своей "злостной" экономности предпочла последнюю. Вскоре ее взору предстал бескрайний поток толкущихся на дармовой дороге машин, предвещавший утомительно-вялую поездку, а еще через некоторое время из динамика донесся жизнерадостный голос, подтрунивающий над выбором прижимистой водительницы. Более того, согласно пресс-релизу, сюжет имеет различные концовки в зависимости от выбранного автомобилистом пути.