Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 22



Глава 5

Пару секунд мы молчали, тяжело дыша — а затем я огляделся. «Отправочной площадкой» в другие миры нам служила далёкая загородная деревня, ещё совсем недавно покрытая Туманом. Что ж, здесь всё было по-прежнему — разве что, времени прошло чуть больше, чем мы провели в том мире, но это меня не удивляло. О том, что в разных мирах — разные временные потоки, я прекрасно знал.

Итак, сейчас стоял поздний день — ещё немного, и пойдёт закат — и деревня была погружена в полную тишь. Звенели кузнечики и цикады, шелестел ветер высокой травой… и всё. Так, а где профессор?

— Профессор! — громко позвал я, идя вперёд — туда, где мы оставили старика.

— О! — японец вышел из-за угла, потирая сонные глаза. Кажется, он слегка задремал. — А вот и вы.

— А вот и мы, — подтвердил я. — Итак, пока мы там шатались — здесь всё было тихо?

— Ну, прямо здесь… — замялся Ханагава. — Да.

Ох. Как-то он не так это сказал. Странно, будто смущённо.

— Профессор, — я покачал головой, — вы что-то недоговариваете.

— Разве? — глаза Ханагавы чуть забегали в стороны.

— Точно что-то недоговариваете, — подтвердил Алекс, подходя сзади. Вставшая рядом Юнджи кивнула.

— Итак, — улыбнулся я. — Здесь — всё тихо. А где не тихо?

Профессор глубоко вздохнул и склонил голову.

— В городе, — признался он. — Там… настоящие беспорядки.

Мы переглянулись.

— Не дай Бог увидеть русский бунт — бессмысленный и беспощадный, — протянул я. — И чего же не хватает по жизни нашим революционным матросам?

— Ну-у-у… — протянул Ханагава, ещё больше утверждая меня в мысли, что тут что-то не так.

— Профессор! — поднял я голос. — Будете юлить и заикаться — отстраню от Сената!

Угроза потерять доступ к объекту изучения возымела действие, и Ханагава тут же подтянулся.

— Ну, в общем… — он развёл руками. — Они недовольны вами, Артур.

Тьфу ты. А я уже думал — что-то серьёзное случилось.

— …сотни Плутающих мелкого ранга, а также артефакториков, оружейников и так далее — все они вышли сегодня на улицы. Хаос, связанный с исчезновением Тумана, лишь набирает обороты, — диктор был серьёзен и говорил, в кои-то веки, без фальшивой пластмассовой улыбки на лице. — Если Плутающие из топовых гильдий уверены в своём будущем и без Тумана, то обычные, рядовые бойцы туманного фронта в одночасье остались не у дел, без средств к существованию. Кто-то обвиняет их в том, что они наживались на беде, но не те же ли это люди, которых Плутающие защищали, рискуя жизнями?..

О, о — пошла риторика. На самом деле, особой защиты от Плутающих не было: в последние годы прорыв монстров из Тумана был скорее редкостью, чем правилом. Туман стоял, Туман жил своей жизнью, не вмешиваясь в жизнь людей. Это люди ходили туда, убивали монстров, добывали артефакты.

Пока демоны позволяли им делать это.

Что ж — лафа кончилась. Подберите сопли и идите работать на завод, ну или кто что умеет. В армию запишитесь, в конце концов — очень скоро Земле понадобится много пушечного мяса.

Боюсь, что слишком скоро.





Пока же…

— …основной мишенью для атак митингующих стал человек, известный как Артур Готфрид…

Я фыркнул, не сдержав улыбки. Обозвали так обозвали.

— …многие считают, что именно его сенсационное появление как-то связано с исчезновением Тумана. Да, сложно поверить, что это может быть делом рук одного человека, но если вспомнить, на что ещё способен Артур Готфрид, невольно начинаешь задумываться — а вдруг?

Телеведущий сделал жест рукой, и сбоку от него появилось моё фото. Эй, а ничего поудачнее найти не могли? Я здесь выгляжу как злой властелин спросонья!

Или так и задумывалось?

— Тем более, на фоне отменённого интервью с ним, которое должно было выйти на телеканале Флетчер ТиВи. После всей рекламы и обещанной сенсации интервью просто не вышло. Не потому ли лозунгами протестующих стали «Вам есть чего скрывать» и «Отмолчаться не выйдет»?

Идиоты, нет? Интервью не было отменено, оно было перенесено, потому что исчезновение Тумана спутало все планы Флетчеру, и эфирное время понадобилось на другое, прямо-таки позарез. Впрочем, скорее всего, Вульф уже жалеет об этом.

— …итогом действий протестующих стал пожар на одной из телестудий, принадлежащих Вульфу Флетчеру — который, впрочем, обошёлся без жертв. Некоторые из участников митинга задержаны полицией, однако, людей тоже можно понять — не каждый день остаёшься без работы…

Можно понять? Что он несёт? Какая связь между исчезновением Тумана и поджогом телестудии?

Впрочем, а чего ещё я ждал? Репортаж явно заказной. После смерти Крейна его корпорация отошла Герде, но управлять медиа-холдингом ей не слишком хотелось; прямо сейчас велись переговоры о продаже части отцовского имущества. Пока же… мелкие каналы, раньше загнанные Крейном в нишу, пользовались шансом и быстро-быстро карабкались наверх, не гнушаясь скандалами и раздутыми сенсациями.

Ладно, пусть. Меня не особо волновали слухи, бродящие вокруг моей фигуры. Это мудрость, усвоенная от Виссариона, наверное, раньше всего прочего: неважно, что о тебе говорят, до тех пор, пока тебе не смеют возразить в лицо. Репутация тёмного властелина и некроманта была пищей для самых чудовищных слухов… но разве это когда-нибудь его смущало?

Сгоревшее здание Флетчера? Что ж, жертв нет, в остальном же…

Ладно. Достав телефон, я набрал номер Вульфа.

Тот ответил практически сразу — довольно необычно для вечно занятого миллионера.

— Готфрид!.. — выдохнул он в трубку. — Нам нужно…

Я хмыкнул.

— Ну, что? Перенесли интервью?

— Да, я как раз об этом! Нужно провести его сегодня же вечером, пока это не повторилось!

Я поглядел на небо. Сегодняшний вечер был уже на подходе, до него каких-то полчаса. Нет уж.

— Уверены? — уточнил я. — Чтобы бунтующие поняли, что любые их хотелки выполняются с полпинка, а им самим за это ничего не будет? Вы правда хотите создать такую, — я выделил голосом это слово, — репутацию?

Секунд десять Флетчер молчал, а затем выдохнул:

— Ладно, Готфрид. Что вы предлагаете взамен?

Вот, это уже разумный диалог.