Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 71



Добравшись до главного зала, страж покинул друзей. Он побежал куда-то в другое место. Шин же заметил, сколько оружия его окружило. Повсюду охрана… в голове всплыли воспоминания, как он и еще пятеро человек стояли перед королем и слушали какой-то бред. Удивляло то, что он не помнил, как здесь оказался. Воспоминания обрывались именно в этой круглой комнате с высоченными потолками, вымощенными цветным стеклом. Стены были покрыты портретами короля, его дочери, прочих родственников. Висели и отдельные картины. Многочисленные колонны выстроились в ряд, прекращаясь ближе к самому трону, золотому, просто громадному.

Прошло около десяти минут, как главные двери снова распахнулись. Шинри заметил Артура, а рядом с ним невысокого седого старика с тростью в руке. Он и шага сделать не успел, как вперед вышла стража. Еще несколько десятков рыцарей с мечами и копьями. Их статистика поражала. Каждый имел за плечами не меньше семидесяти тысяч в силе. Кто-то превышал и этот порог. Сильнее всего выделялась девушка с длинным сияющим мечом в руках. Она, как и сам король, находились не в парадном виде. Но, даже в простой майке с какими-то штанами, ее уровень силы ужасал — девяносто тысяч с копейками.

Король остановился в нескольких метрах от Шина, затем взглянул на Мэй и, пройдя дальше, уселся на трон.

— Ну здравствуй, Шинри Морион, — начал он со вздохом.

— Спасибо, что согласились принять нас в такое время! Нам нужна помощь вашего слуги. Мага, способного использовать магию времени…

— Прошу, не торопись, — остановил его лепет король, выставив вперед руку. Выпрямившись, старик взглянул на Артура, и тот вышел вперед, поклонившись.

— Король, мы пришли к вам с просьбой, — начал страж. — Город «Шора» был уничтожен не так давно. Думаю, вести уже достигли ваших ушей. Вампиры напали на город и убили бесчисленное количество жителей. А Шинри Морион… он сражался с сильнейшим из них. С Кристофом. Главой местной гильдии вампиров. В последствии всего этого вампир был уничтожен… я могу говорить такое с почти полной уверенностью в собственных словах.

— Почти?

— Верно. Нас в городе не было, но, после мощного взрыва магической энергии, я перестал чувствовать того вампира. Поэтому и сделал вывод, что он был убит. Убит Шинри Морионом. Этим человеком. Но, к сожалению, пострадала девушка, очень дорогая его сердцу.

Король вновь взглянул на парня и, вздохнув, провел рукой по густой седой бороде.

— Шинри Морион, я наслышан о тебе. Ты успел стать популярной личностью в моей стране. Сначала не показывал никаких результатов, а затем и вовсе исчез на долгое время. А, когда появился вновь, лишил рук мою первоклассную защитницу Сабрину.

— Простите, король, — сжал зубы Шинри. — Она отправила меня на смерть… сказав, что это поможет раскрыть мою магию. В итоге, Сабрина была права. Но безнаказанной я ее отпустить не мог.

— Ты же понимаешь, что за это я могу казнить тебя прямо на месте, — щелкнув пальцами, к королю подошла та самая девушка с длинным узковатым мечом. Она с презрением смотрела на Шина. Казалось, девушке будет за радость отрубить его голову и преподнести королю на блюдечке. — Представься, — приказал ей король.

Девушка сунула меч в ножны на поясе и, поклонившись, заговорила.

— Розалина Астэр. Страж замка. Шестнадцатый ранг. Третий мясник королевства.

Вспомнив названия рангов, о которых Шин узнал из библиотеки, все стало ясно. Теперь эта Розалина казалась ему еще более страшной в гневе, да и на первый взгляд она буквально заставляла держаться на расстоянии.

— Эта девушка без проблем убьет тебя на месте. Скажи, почему я не должен отдавать ей приказ о твоем убийстве?

— Я понимаю, что вы недовольны моими действиями, — опустил Шинри его вопрос. — Но я и не против наказания. Прошу лишь об одном — позвольте мне спасти Мэй. Эта девушка ни в чем не виновата. Она защищала мирных жителей вашего города, не думая о себе. Она не была стражем и уж тем более не была готова к схватке с вампирами, сила которых превышала ее собственную в разы! Но она не отступила и сражалась до последнего. Была готова на все. Я… уверен в этом. Поэтому, прошу, помогите мне! Артур сказал, что у вас в подчинении есть маг, способный остановить время для нее. Заморозить тело.

— Интересно, что же ты задумал. Поделись со мной.



— Я спущусь в великое подземелье Астарна, — от таких слов король с Розалиной переглянулись. Стражи зашептались, а кто-то и вовсе посмеялся. Морион же продолжил: — Мне сказали, что там, в самом низу, на самом последнем этаже, могут находиться артефакты, с помощью которых я смогу спасти Мэй. Смогу воскресить, пока ее душа все еще находится в теле.

— Давай проясним, — вздохнул король, выпрямившись. — Великое подземелье Астарна является ужасающим местом. Много столетий туда спускаются авантюристы, исследователи, стражи, настоящие монстры! Но никто еще не смог вернуться на поверхность со словами о том, что он или она достигли самого дна. Никто не спускался ниже семидесятых этажей. Никто не смог противостоять существам, что там живут. А живут там сущие демоны.

— Плевать! Я доберусь! Уничтожу всех, кто встанет у меня на пути. И, даже если буду присмерти, я вернусь сюда и спасу эту эльфийку. А после можете делать со мной все, что захотите. Я буду не против казни.

— Смело, — усмехнулся король. — Хорошо, я выслушал тебя. Понимаю, на обдумывание времени у меня нет?

— К сожалению, Мэй осталось жить всего день… ее душа…

— Душа эльфов остается в теле почти неделю. Да уж. Добираясь сюда, вы потратили остаток вашего времени. Но шанс еще есть, однозначно. Слушай сюда, Шинри Морион, я прикажу своему слуге остановить время жизни для этой девушки, но есть и условие.

— Что угодно.

— Если ты все же доберешься до самого дна подземелья, каким-либо способом, а затем сумеешь вернуться на поверхность — ты отдашь мне все артефакты, что найдешь там. Разумеется, я позволю сначала спасти Мэй, а затем заберу все. Если же ты не вернешься, умрешь или испугаешься и сбежишь, то тело Мэй останется здесь. Ее похоронят соответственно правилам моей страны. В случае твоей смерти, я забуду обо всем, что ты сделал, но если выживешь — Розалина найдет тебя и казнит.

— Я… я согласен.

— Хорошо. Ты дал слово рыцаря. А это важнее любого обещания в этом мире. А теперь следуйте за мной.

Король со своей личной стражей прошли в другое крыло замка. Шинри с Артуром следовали за ними. Розалина постоянно оглядывалась, держа меч наготове. Она будто бы остерегалась этого парня. Оно и понятно — сейчас его сила превышала грань восьмидесяти тысяч. В бою он составит ей нехилую конкуренцию, хоть и проиграет в итоге.

Добравшись до запертых дверей, король постучал. Ему тут же открыли. Удивило то, что король стучится куда-то в собственном замке.

Внутри ждал не менее старый человек. На вид ему было лет семьдесят. С длинной бородой почти до пояса, он поклонился гостям. Внутрь же вошли лишь сам король, Розалина, Артур и Шинри. Стражи остались снаружи. Глава страны посчитал, что этой девушки с мечом будет достаточно, случись что.

— Это мой личный слуга. Один из первых, — указал король на мага. — Он очень опытный маг времени и уже знаком с ситуацией.

Стоило щелкнуть пальцами, как двери снова распахнулись. Двое стражей и занесли тело Мэй. Они уже все подготовили — на носилках лежала голая эльфийка со шрамом в груди. Шина это удивило, даже разозлило. Маг времени заметил взбешенную энергию в его теле, поспешив все объяснить:

— Позвольте рассказать о магии времени, которую я называю — «вечный сон». Эта магия является продвинутым заклинанием паралича, ну или же временной смерти. Если говорить совсем просто — я погружу эту деву во временной барьер, который будет поддерживаться вот этими магическими камнями, — указал он на три огромных круглых шара с иероглифами.

— А их хватит? Они выдержат?

— Не беспокойтесь. Эти камни смогут поддерживать барьер около тридцати лет. Но, думаю, вам не понадобится столько времени.