Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 56

— Спасибо вам большое за заботу, Эмили. Но я все же воздержусь от случайных связей. И вообще, раз вы говорите, что сэр Кембридж такой избирательный, я уверена, что он не обратит внимание на какую-то непонятную девку без статуса. А во внешности моей тем более нет ничего особенного.

— Статус для него не важен, он видит человека насквозь, не зря же он первый советник наследного принца. Именно поэтому я уверена, что ты ему будешь интересна! Нужно только познакомить вас.

Эта женщина никогда не угомонится. Не вижу смысла больше продолжать этот разговор. Промолчу и переведу тему на другой, более интересный разговор.

Незаметно прошёл день и наступил вечер, завтра предстоит много дел. Весь день будем готовиться к балу. Совершенно нет никакого настроения туда идти. С удовольствием осталась бы здесь, в этой комнате. Но графиня и слышать ничего не хочет, так что выбора нет. Она меня в покое точно не оставит. Да и Хелен не хочется оставлять наедине с графиней. Кто его знает, что Эмили выкинет.

Я лежала и долго не могла уснуть, все думала о своем ночном любовнике. Потом усталость взяла все-таки верх, и я отправилась в царство Морфея.

На рассвете меня разбудила служанка. Я лежала на кровати, глядя в розовый потолок и пыталась вспомнить сон. Мой загадочный любовник меня не посетил в этот раз, очень жаль. Самое странное, что если я не вижу его во сне, то я больше не вижу ничего. Раньше такого точно не было, мне часто снились сны. А в последнее время темнота. И головные боли давно не беспокоили, я даже забыла про них.

В доме все было верх дном. Слуги бегали туда-сюда, другие гости были очень взволнованы. До бала несколько часов, что за паника? Я в своем самом скромном халате, двигалась вдоль стены, что бы меня ни кто не сшиб, захотела сходить в столовую выпить чашечку бодрящего чая. Как ни странно, там никого не было. Ну и ладно, я и одна неплохо проведу время за завтраком.

— Мадли, черт бы тебя побрал, ты что делаешь?! — закричала графиня, снова выскочив из ниоткуда.

— Что случилось, пожар? — спокойно сказала я.

— Не дерзи, девочка! Быстро иди наверх собираться. Это тебе не просто бал в провинциальном городке, а королевский бал в самом Лондоне! Ты забыла, что только одно платье одевать нужно не меньше сорока минут? Быстро наверх, служанка уже давно ожидает тебя!

И я, как послушная дочь, пошла наверх. Там действительно меня ожидала служанка во все оружие. Я только попросила ее не делать мне боевой макияж, всегда предпочитала естественность.

На сегодня, графиня выбрала для меня золотое платье из тончайшего шелка. Оно было совершено не пышным, а наоборот соблазнительно облегающим, сверху небольшой вырез и к низу — платье свободно струилось. Шлейф был длинноват, но во время танца его можно будет пристегнуть к платью. Макияж сделали легкий, как я и просила — тени слегка подчеркивали глубину моих карих глаз, а тонкая стрелочка на верхнем веке, делала взгляд выразительным. Волосы небрежно собрали, выпуская несколько локонов по бокам.

Я посмотрела на себя в зеркало и не узнала девушку, которая глядела на меня оттуда. Минимум макияжа, а лицо просто сверкает свежестью. Последний штрих — колье и серьги с гранатом.

Раздался стук в двери, пора идти на первый в моей жизни — королевский бал.

9 глава

Перед нами открыли большие красивые двери и я оказалась в сказке.

Тысячи огней отражались в зеркалах, покрывавших стены по всем периметру огромного зала. Было светлее, чем днем. Мне казалось, что я сплю и нахожусь в заколдованном царстве. Вокруг блестала красота и величие людей, находившихся здесь. Глаза не хотели верить невиданным, ярким, дорогим и красивым нарядам — мужчины в шикарных костюмах и женщины с пышными прическами и в модных платьях.

Я даже растерялась сначала, потому что все балы, которые я посещала до этого — были просто детской игрой, по сравнению с сегодняшним балом. Ухватилась за руку Хелен и как маленький ребенок начала все вокруг разглядывать и жадно изучать. Когда я разглядела некоторые наряды женщин поближе, я поняла, что моё платье далеко не самое красивое здесь. Но и хуже других я не выглядела!





Графиня куда-то опять пропала, что и следовало ожидать, в своем репертуаре. А мы с Хелен нашли небольшой диванчик с боку и присели, к нам тут же подошел официант и предложил вина, одарив нас лучезарной улыбкой. Мы взяли бокалы и немного расслабились. Потом резко все затихло и люди начали продвигаться к центру зала. Мы поставили бокалы и тоже пошли.

Объявили принца с его женой. Мы стояли слишком далеко и толком ничего не увидели. Принц был хорош, я в этом и так не сомневалась. Разглядела только его светлые волосы и стройную мужскую фигуру. Жена у него тоже ничего, платье все усыпано бриллиантами, от скромности она точно не умрет. Волосы тоже светлые, лица не видела. За то видела животик, месяц седьмой уже. Наверное блондинчика родит, хихикнула я про себя.

Потом объявили начала открытия бала и все пошли танцевать, но, а мы скромненько двинулись обратно на диван. Немного погодя, подошла графиня, с таким лицом, будто опять что-то задумала. Взяла меня за руку и куда-то потащила. Что и следовало ожидать, она вела меня знакомиться с прекрасным лордом-бабником. Я его уже издалека заметила — мне даже показалось, что от него сияние исходит. Он стоял и улыбался своей восхитительной улыбкой, высокий, со светлыми волосами, глаза и правда как небо, ровный небольшой нос, звезда экрана, не иначе. Джонатан рядом с ним не валялся, это правда. А ведь я когда-то думала, что Джонатан самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. Уже точно не самый красивый. Я от красоты лорда даже дышать перестала. А графиня меня локтем в бок тычет:

— Выдохни!

— Хорошо, — ответила я и тоже стала улыбаться как идиотка.

Наконец мы дошли, мне стало казаться, что я ослепла. По крайней мере, теперь я понимаю этих несчастных, кому он отказывает. Но все же, сдаваться я не собираюсь. Мой любовник из сна — лучший. Сэр Кембридж нежно взял мою руку и поцеловал, приоткрыв при этом рот. И все это время от пристально смотрел в мои глаза. Мурашки пробежали по спине и я невольно вздохнула. А этот подлец торжествующе ухмыльнулся. Ах, ты! Да я, таких, как ты, пачками отшивала в прошлой жизни! Ну ладно, пускай не совсем таких, но зазнавались они не хуже, чем этот. Посмотрим кто кого, засранец. Я смогла вернуть себе разум и вырвала у него руку. Ага! Так тебе и надо, уставился на меня с озадаченным лицом.

— Мисс Мадлен Миллер, моя компаньонка! А это сэр Роберт Кембридж и его дядя сэр Джек Кембридж! — торжественно объявила графиня.

— Очень приятно познакомиться с такой прекрасной дамой, — сказал сэр блондин и снова показал голливудский оскал.

Между прочим, дядя тоже очень красивый мужчина и очень искренний, вот он мне понравился по-настоящему, по-человечески. И ручку поцеловал нежно и без пошлости.

— Эмили говорила правду, вы очень очаровательная девушка! — сказал дядя, и я залилась краской. А Роберт опять ухмыльнулся, но теперь немного по-другому, по-доброму что-ли.

— А теперь пора танцевать, сейчас начнется новая песня! — сказала возбужденная Эмили и толкнула меня прямо к Роберту, а тот по-хозяйски поймал меня за талию и опять начал сверлить своим небесным взглядом Ангела.

Я повернулась к графине, легко выскользнув из объятий лорда, и сказала:

— А как же Хелен, она там совсем одна!

— Не волнуйся за нее, к ней присоединилась моя знакомая. Поверь мне, им там не скучно! — ответила графиня и злобно ухмыльнулась. Это означало только то, что теперь у меня больше нет аргументов, что бы отказаться от танца с "мистером Совершенство".

Он протянул мне руку, снова одаривая меня своей лучезарной улыбкой. Ну ладно, сейчас я тебе всю охоту отобью. Не собираюсь здесь "мисс скромность" из себя строить. Я вложила свою руку в его, и мы направились в центр зала.

Этот самый момент, я видела в кино. Красивый мужчина ведет девушку на танец в центр зала, а люди все расступаются перед ними, пропуская их, и тихонько перешептываются о том, какая красивая пара. В данном случае, все немного по-другому. Увидев нас, точнее его — сэра Кембриджа, первого советника принца, мужчину, чья красота сравнима разве что с самим ангелом, нас пропускают вперед, а вот обсуждают они совсем не то, что мы прекрасная пара. Я слышала фразы: "Кто это такая?", "Почему она с ним?", "Очередная шлюха на одну ночь, не переживай так". Это провал. Графиня наверняка не подумала о последствиях, когда отправляла меня танцевать с ним. Сейчас я нажила себе врагов, даже не успев завести друзей. Я тяжело вздохнула. Похоже сэр ангел услышал это, посмотрел на меня с сочувствием. В правую руку он взял мою ручку, а левую положил мне на спину и мы начали вальсировать. И он снова начал улыбаться.