Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 43

Глава 7. След кланов

Их разворотило в клочья. Трое белкопарней были изрешечены боевым дроном, и тут же бар ответил шквальным огнём. От бронеджипа зарикошетил свинец, система машины поняла, что находится под обстрелом и вовремя подняла внешние щиты. Высунулись и четыре турельки пистолета-пулемёта, а программа предлагала Чаку указать цель использовать и их.

— Громкоговоритель! — скомандовал Чак в свой шлем.

Где-то внутри джипа пищала Эйни, вероятно спрятавшись под сиденье — ещё бы, первый день в отделе и сразу же угодить в перестрелку.

“Электроакустический преобразователь включён”, — прошептала программа.

— Белки! С вами говорит капитан Чак Вульфен. Вы окружены отрядом полиции особого назначения, вы оказываете вооружённое сопротивление при задержании подозреваемого, а также укрываете преступника! Прекратите огонь, иначе к вам будут применены меры крайнего характера. Я даю вам шанс сложить оружие и продолжать жить своей нормальной жизнью!

Тут Чак, конечно, слукавил — жизнь у белок этого клана была далеко не нормальной. Наркоторговля, киберпреступность, да ещё и чёрное органлегерство… и потому ответом оперативнику стало продолжение канонады.

“Обнаружен заряд управляемых патронов, вы выбраны целью”, — заголосила программа джипа.

— Чёрт! — выругался Чак и дёрнул рукоять дверцы машины на себя, чтобы укрыться внутри, однако дверь не поддалась, видимо была заблокирована ещё в самом начале обстрела. И оперативник выкрикнул, интуитивно посчитав это единственной быстрой мерой купирования огневой точки:

— Залп из всех орудий!

Управляемые пули ударили по парню сверху. Облетев авто по баллистической траектории. Шандарахнуло так, что Вульфена пригвоздило к полу, почти сразу же прогремел взрыв, и медленно заполняющая сознание темнота поглотила Чака.

Спустя некоторое время

Он очнулся в палате. Заливающий белый свет заставил Чака зажмуриться. Тут пахло свежестью и препаратами.

— Доброе утро, капитан Чак Вульфен, — промурлыкал голос Киби откуда-то сбоку.

— Где я, что случилось? — повернул голову Чак.

— Вам крупно повезло, в вас попала автоматная очередь и, видимо, контузило взрывом, — рапортовал ИИ.

— Ничё себе повезло, — закрыл глаза Чак, картинки из прошлого постепенно заполняли его память. — Сколько я тут?

— Вы проспали более суток. Костюм принял на себя весь урон, однако у вас сломано… — и тут Киби начал перечислять названия таких костей, о существовании которых Чак только догадывался.

— А белки? А подозреваемый? Допрошен, даёт показания? — прервал механизм оперативник.

— Насколько я знаю, фарш, в который вы превратили тех ребят, не может говорить, — протянула машинка.

— Блин… — выдохнул Чак.

— Но это не все новости. Наш шеф пожелал, чтобы их сказал вам я, как ваш бывший доверенный секретарь.

— Эйни, она жива? — почему-то подумал Чак про лисодевочку, пропустив мимо ушей слово бывший.

— А что ей будет в волчьем броневике? — воодушевлённо произнёс Киби, будто это была единственная хорошая новость. — Ну во-первых, за тяжёлое нарушение полицейских директив вы уволены из полиции.

— Как уволен? Я ж на больничном! На больничном нельзя увольнять! — возмутился Чак.

— Не могу знать, в мою базу данных поступил рапорт, подписанный вами две недели назад, — проговорил Киби.

— Ах ты ж! — тут Чак вспомнил, как один раз, когда отдел не сделал план по преступлениям, шеф заставил всех писать заявления на увольнения без даты, видимо листочек всё-таки нашёл место применения именно сейчас. — Ну а другие новости? — выдохнул бывший опер, думая, что хуже уже быть не может.





— Всё, что вы делали, было вашей гражданской инициативой — вся эта война с белками. Ваше обмундирование уже как две недели пылится в оружейной комнате.

— Погоди, получается, что я преступник? Я ж напал на клан Реднатсов, и меня должны арестовать, — накручивал себе Чак.

— Нет, на месте побоища обнаружены только не опознаваемые, не числящиеся в базах ДНК.

— Камеры внешнего наблюдения? — уточнил человек.

— В тот момент было мимолётное отключение электричества. Со стороны выглядит, будто бы бар взорвался сам.

— Свидетели, потерпевшие? — гадал Чак, перебирая варианты, и пазл потихоньку начинал складываться в звенящей от боли голове.

— Свидетелей нет, потерпевших тоже, — докладывал робот.

— Как так? — удивился человек, хотя уже понимал “как”.

— Чак, полиция не влезает в дела кланов. Между нами говоря, думаю, белки уже объявили на вас охоту, раз волки выставили у вашей палаты охрану.

— Дела… — протянул Чак.

— Да. Лучше бы вы сходили к психологу и действовали по директивам, — прошипело сбоку. — Ну, всего вам хорошего, а я отключаюсь.

— Слушай… — хотел было спросить что-то ещё Чак, но коммуникатор в палате замолчал, однако одиночество ненадолго посетило эти стены.

— Чак Вульфен? — донёсся приятный женский голос.

Чак повернулся на звук. В палату вошла фурри антилопа. Аккуратная невысокая девушка со светлыми, собранными в хвост волосами. Её белый халат был застегнут на все кнопки под самое горло. Она посмотрела на планшет и потом снова на Чака.

— Мистер Вульфен, сейчас поедем на стимуляцию клеток внутренних органов и костно-мышечную регенерацию, — миловидно улыбнулась девушка.

— Зачем вы всё это мне говорите? — удивился Чак, а антилопа взялась за ручки его кровати и начала выкатывать её в коридор.

— Ну, нам положено проговаривать все процедуры больным. В вашей истории болезни сказано, что вы выпали из шлюпки. Что ж вы Вульфен? Вы хоть и с клана Бурых Клыков, но это же не повод летать без ремней безопасности! — укоризненно покачала головой врач.

— Просите, больше не буду, — прохрипел Чак.

Его привычный мир в одночасье рухнул. Тело было накрыто какой-то простынёй, а рук и ног не чувствовалось, видать, работали блокаторы боли.

Как и сказал Киби, в коридоре их ждали два волка головолома в полных бронекостюмах, закрытых шлемах и с автоматическим оружием. Они молча следовали за кушеткой-каталкой и старались держаться близко. Может, к антилопе, а может, и к Чаку. Внезапно это дало свои плоды…

Взрыв прогремел откуда-то сзади. Дверь, из которой только что вывезли Чака, вырвало с корнями петель, она ударилась о противоположную стену, рассыпавшись на мириады осколков, оставляя лишь изогнутый дюралюминиевый каркас. Волки закрыли врача и пациента своими бронированными телами, приняв на себя горизонтальный дождь из осколков стекла.

— Что?! Что это?!! — закричала антилопа, согнувшись пополам у ножек кушетки.

— Упала очередная шлюпка с не пристёгнутым Чаком, — резко ответил один из волков, целясь куда-то в дым коридора.

— Жозэ, что там с периметром? У нас тут взрыв, — запросил второй волк по спецсвязи.

— Это гранатомёт. Били со строения напротив, ребята уже проверяют. Как волчонок? — видимо, в клане так за глаза называли Чака, у которого от шума и взрывной волны ещё больше зашумело и зарезонировало в голове.