Страница 5 из 14
Сделал крючки и пошел рыбу ловить, ведра взял с собой на речку. Красота.
Из дерева сделал удочку, лески нет, так костюм распустил на нитки с трудом, но получилось. Прикрепил сразу три крючка на эту веревку. Насадил червей и закинул в речку. Веревка еще не распрямилась, а уже кто- то вцепился в червя. Скорей тащить, рыба попалась странная цветные полосы вдоль тела у нее, хорошо, что голова обычной рыбы и рук нет. Наловил еще троих таких же, на уху хватит.
Собрал хворост для костра, кажется, что такого, собрать хворост. А собирал почти час. Не лежит хворост в кучах, за ним накланяться надо и перетаскать к костру, а затем поломать или порубить.
Зажигал костер, засунув в него раскаленную железку. Сначала пошел дым, а затем огонь поднялся. Подхожу к ведру, а рыба исчезла. Удивился вначале, потом вспомни, кто за мной следит. Это кошка утащила. Пришлось еще закидывать удочку и вытаскивать рыбу. У берега ее очистил от внутренностей, всю требуху скинул в речку. И откуда столько рыбы взялось, чуть на берег не лезут.
Насадил рыбу на металлические стержни. И зажаривать начал на них. Запах пошел по лесу. Еще РИИ рассказывал, что жареная рыба становится вкуснее в 8 раз из-за вкуса «Умами». Вообще «Умами» это усилитель вкуса, но и в природе он встречается.
Зазевался, а тут пантера прыгнула к костру, схватила зубами рыбу. А рыба на металлическом штыре и горячая, выплюнула кошка рыбу, и рычать начала.
– Иди язык охлади,– говорю ей,– обожгла ведь. А рыбу я тебе оставлю.
Отбежала к речке, в самом деле, засунула язык в воду и ждет, пока болеть перестанет. А то, что рядом рыба плещется и на берег лезет, ей неинтересно.
Проверил остальных двух рыбок, еще не прожарились. Потасканную кошкой рыбу бросил в речку.
Пантера смотрит обижено, ее добычу выкинул в речку.
– Нельзя тебе горячее,– говорю ей,– ты понимаешь?
Потрясла головой, но на оставшуюся рыбу смотрит внимательно. Вдруг опять выкину.
– Перекинуться можешь в человека? – Предлагаю ей,– поговорим. Будем вместе ходить на рыбалку. Это я рыбалкой занимался, поняла?
Потрясла головой, поняла или не поняла. Не ясно. Пусть так ходит в шкуре, раз не хочет перекидываться в человека. Может, она заколдована и в человека превращается, только в полночь.
Следил за кошкой, чтобы опять рыбу не стащила. Это неправильная рыбалка получается. Сначала сырую рыбу кошка стащила, потом рыбу в речку другой рыбе скормил. И остаток тоже мимо меня уйдет кошке.
Хорошо у меня Кук есть, покормит.
Убрал жареную рыбу в ведро. Водой из речки залил костер. Можно возвращаться.
Пантера идет следом, повизгивая, наверно, обожжённого языка касается.
– Поможет тебе эта мазь,– показываю баночку, этой мазью залечили мои царапины.
Пантера понюхала баночку, чихнула и вывалила язык.
Тоненько намазал на язык пантере. Она пасть захлопнула. Подбежала к ведру с водой и стала лакать. Морда кошки довольная, показывает лапой на ведро с жареной рыбой.
– Ешь,– пододвигаю к ней ведро с рыбой.
Скосила на меня взгляд, я не двигаюсь. Засунула голову в ведро и слышно, хрум-хрум.
Выглянула, покосилась на меня и опять в ведро голову засунула. Повозила там языком. Развернулась и ушла.
– Кук дорогой, что у нас на ужин,– достаю его и спрашиваю о еде,– покорми работника.
– Ты же на рыбалку собирался,– удивляется Кук,– что то рыбы не вижу.
– Рыбы в речке много, даже поймать смог,– жалуюсь ему,– но пришла кошка и всю рыбу съела.
– Ешь дорогой,– угощает меня Кук,– так ты никогда местной рыбки не попробуешь.