Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 90 из 105



Мне и самому было интересно послушать, как это будет звучать в театральном зале. Фильм - это всего лишь фильм, а опера – это действо и проходит оно вживую. Я подъехал на часок раньше намеченного времени встречи, чтобы прослушать музыкальное сопровождение и что-то порекомендовать музыкантам.

Девушки постарались и привлекли ещё с десяток исполнителей на разных инструментах, но у них не было партитур и мне пришлось прямо на месте расписать для имеющихся исполнителей. Успели несколько раз по ним сыграть, до прихода примадонны.

Было ещё достаточно шероховатостей, а я, с абсолютным музыкальным слухом, различал их все, и впоследствии указывал на них. Ничего, это же практически без каких-либо репетиций, так что вполне терпимо. Кроме того звучали не все необходимые инструменты. А вообще-то, вначале арии исполняются только в сопровождении рояля, а у нас почти половина оркестра.

Я специально вытащил бабулю на эту встречу, как самую подкованную в вопросах оперы. Она росла в семье интеллигентов, к тому же в столице, и много раз посещала оперные и балетные спектакли Большого театра.

Она и станет моим музыкальным критиком, а также оценит само звучание спектакля.

А пока Мария Лукьяновна читала ноты и текст, который я для двух арий уже успел перевести на русский. Однако остальные были ещё на английском языке. Это несущественно для профессионального оперного певца, так как на стажировке в той же «Ла Скала»[2] петь приходится на самых различных языках.

Я попросил девушек подвести и представить меня примадонне, и затем стал пояснять произношение текста на английском языке, с указанием артикуляции[3]. Правда с моим голосом, я не мог изобразить и сотой доли оперной арии. Впрочем профессионал и есть профессионал, так что Мария Лукьяновна легко схватывала мои пояснения. А пока мы работали с текстом и нотами, оркестр ещё пару раз отрепетировал музыкальное сопровождение.

Пару раз мне пришлось прерваться, и указать музыкантам на допущенные неточности. После чего примадонна уже смотрела на меня с видимым уважением. Пришлось пояснить, что в школе на уроках музыки, у меня определили абсолютный слух, и порекомендовали заняться музыкой. Вот я ей и занялся. Только играть на каком-то музыкальном инструменте, кроме уголка, мне пока что затруднительно. Руки не доросли. Поэтому приходится музыку записывать сразу на нотный лист, слыша звучание только в голове.

Через час приступили к исполнению арий, и мне понравилось. Хоть оставалось ещё немало шероховатостей, а кое-где приходилось подправлять, чтобы звучало как в оригинале. Бабуле также очень понравилось, и она похвалила, все оперные арии, которые услышала.

Но самое главное, что понравилось самой примадонне и музыкантам театра. А это уже основа для успеха. Пока будут проходить репетиции, у меня будет время заняться костюмами с костюмером театра, и разъяснить балетные номера балетмейстеру. От этого и станем плясать, как от печки[4].

После исполнения арий мы уединились в гримёрке, и стали обсуждать весь спектакль. Я пообещал подготовить все партитуры в течение пары недель, и написать там тексты на английском языке. Перевод на русский язык сделаю несколько позднее, потому что потребуется вписать текст в музыку. Пояснил Марие Лукьяновне, что писал музыкальный спектакль в расчёте на проведение гастролей театра за рубежом. Оттого и был выбран английский язык, как международный. Остальными я, к сожалению, пока не владею.

В спектакле партии самого «призрака оперы» сопровождаются органом. При возобладании темной стороны натуры призрака - орган звучит громче и настойчивей. А при превалировании светлой стороны - он едва слышен, и вплетается в звучание остальных инструментов.

Мне кажется, что для исполнения органных партий в спектакле следует пригласить Светлану Ивановну Бодюл, она в прошлом году закончила Московскую государственную консерваторию имени П. И. Чайковского, и как раз специализируется на органе. Я могу испросить аудиенцию у Ивана Ивановича, и думаю, что он не откажет, если мы с вами обратимся к нему с такой просьбой.

Кроме того республике давно необходим органный зал, и я знаю отличное здание, которое полностью подходит для этой цели. Это соседнее с этим театром здание бывшей биржи, а сейчас в нём расположен государственный банк.

Здание построено сотню лет назад, и в нём прекрасная акустика. Необходима только небольшая реконструкция, качественная отделка интерьеров здания и приобретение первоклассного органа. Вы не могли бы поддержать эту инициативу перед первым секретарём ЦК компартии. Я имею ещё слишком мало заслуг, и потому считаю правильным, если эта инициатива будет поддержана всемирно известным деятелем культуры и искусства.



Девушки, организовавшие нашу встречу, тихо обалдевали, сидя в сторонке. Ещё бы! Народная артистка СССР, лауреат международных конкурсов и фестивалей, «Лучшая Чио-Чио-сан мира»; а тут какой-то гномик разговаривает с ней на равных, и предлагает решать некоторые вопросы непосредственно с первым секретарем и просить у него поддержки.

А я был абсолютно уверен, что одно предложение явится локомотивом для другого, и они будут бодро двигаться к намеченной цели. Очень простая и действенная методика, часто применяемая в бизнесе. Уж за идею оборудования органного зала Иван Иванович точно ухватится, тем более, что поступит просьба от всемирно известного деятеля культуры.

А уж он точно выложится по полной, и, как в нашей истории, обеспечит закупку первоклассного органа, хрустальных богемских люстр, специально заказанной бело-голубой мебели и паркета из ценных пород дерева.

Я к этому отношусь очень положительно, так как в городе появится место, куда можно будет пойти и со вкусом послушать орган. Я как-то присутствовал в этом зале при записи нашим телевидением выступления Светланы Бодюл. Знакомый проводил её посреди ночи, когда наименьшее движение транспорта и троллейбусов, чтобы избежать всяческих помех.

Мне очень понравилось, так как я был единственным зрителем во всём зале, и не было никаких посторонних шумов, а только одна музыка. Бах звучал весьма величественно, и это звучание никак нельзя сравнивать даже с самой высококлассной Hi-Fi аппаратурой[5].

***

Испрошенной аудиенции у первого секретаря не пришлось долго ожидать. Как говорится – сначала ты работаешь на авторитет, а затем он работает на тебя, и Иван Иванович хорошо знал, что обычно я прихожу с интересными предложениями, сулящими немалые выгоды.

Так что уже на следующей неделе мы вместе с Марией Биешу дожидались в приёмной первого секретаря. На сей раз, я решил передвигаться уже на своих двоих, но приехал вместе с бабулей, как выразителем зрительского мнения.

Ждать долго не пришлось, и вскоре секретарь пригласила нас пройти в кабинет. Вперёд себя мы пропустили Марию Лукьяновну, а затем следовала бабуля, и последним вошёл я.

С порога мы поздоровались и прошли к столу, устроившись за ним.

- Добрый день, товарищи. С каким вопросом и предложениями пришли ко мне на сей раз?

- Да вот, решили поработать для укрепления нашей отечественной культуры и предлагаем постановку музыкального спектакля в нашем театре оперы и балета. Привлекли Марию Лукьяновну для оценки данного произведения и целесообразности его постановки на сцене. Она уже исполнила основные арии из этого спектакля и может высказать своё мнение по данному вопросу. - первым выступил я с ответом.

- Очень интересно. Мария Лукьяновна, мне хотелось бы услышать ваше авторитетное мнение. Вы стажировались в лучшем оперном театре мира и исполняли множество ролей в операх виднейших композиторов.