Страница 341 из 344
То был прозрачный ящик, формою весьма напоминающий гроб. Внутри него находилась девушка. Ее волосы походили на тончайшие нити серебра, одежда — на облако светлого газа, окутавшего фигуру. Ее смерть была очевидна: острый осколок породы торчал из груди, — но гниение нигде не коснулось кожи. Мертвое тело хранило идеальную красоту, невообразимую в подлунном мире, красоту Праматерей с классических полотен. Однако принц Адриан был прав: богиня опасно мало отличалась от смертных.
— Я жду клятвы, герцог, — сказал владыка Телуриан.
Теперь Виттор заметил: все изготовились к бою, но император не пошевелился. Спокойствие его позы и голоса выдавало абсолютную уверенность, что Ориджин подчинится. Владыка просто не допускал обратного.
Герцог Десмонд склонил голову:
— Ваше величество, клянусь своей честью и именем рода, что никогда и ни при каких условиях не раскрою тайны. Если я узнаю, что кто-либо другой раскрыл ее, то уничтожу и клятвопреступника, и весь его род.
— Благодарю, милорд.
— Ваше величество, я ожидаю такой же клятвы от вас и от принца.
— Вы не в праве что-либо требовать! — взвился Адриан.
— Я нахожу требование герцога справедливым, — сказал император и повторил слова клятвы.
Нехотя, под тяжелым взглядом отца то же сделал и принц.
— Насколько я понимаю, милорд Ориджин, — сказал владыка, — тело обнаружили ваши солдаты.
— Да, ваше величество, двое греев. Сейчас они под арестом.
— Я готов верить вашему слову, но не клятве грея. Оба должны умереть.
Пауза.
— Да, ваше величество.
— Тело Праматери следует уничтожить. Я поручу это гвардейцам, надеюсь, капитан Хайрок окажет им помощь.
Пауза.
— Как… уничтожить?
— Бесследно, герцог. Полагаю, разумно будет бросить его в яму с лавой.
— Это кощунство, ваше величество! Нужно похоронить ее по законам Церкви.
Адриан издал неприятный смешок:
— Она не разлагается, вы заметили? Хотите, чтобы через двадцать лет кто-нибудь откопал нетленную деву? Сожгите ее, будьте добры. А я… возьму кое-что на память.
Принц наклонился над телом и протянул руку к шее. Замер на миг, произнес тихо:
— Такая, как я…
И тут Виттор услышал голос брата:
— Тьма, чего вы тут так долго?
Мартин с послушницей стояли за спиною Виттора и пялились в проход.
— Что вообще там творится?..
Он даже не успел подумать — чертов идиот! События понеслись с быстротой молнии.
Император и гвардейцы обернулись на звук голоса. Владыка махнул рукой — и искровики метнулись в проход.
В тот же миг дикарь сорвался с места и помчался прочь. Виттор только поднял ногу — а дикарь уже был в десятке шагов, а первый гвардеец уже возник рядом. Бросив факел наземь, сорвал с пояса искровый нож. Дикарь уже выбегал в большую пещеру, еще вдох — и свернул бы за угол. Кинжал сверкнул в воздухе, щелкнул разряд. Ноги дикаря подогнулись, он рухнул прямиком во впадину с лавой. Вспыхнул свет — сгорели штаны и волосы. Тошнотворно запахло паленой плотью.
Лишь теперь Виттор собрался бежать — но теперь было уже мучительно поздно. Оба гвардейца стояли рядом с обнаженными шпагами. Из-за завала выходили герцоги, император с принцем.
Их вывели на свет — ближе к огненной яме. Построили в ряд: Виттора и Мартина, Сэма с Доннелом, монашку. Нужно было что-то сказать, очень нужно, но язык присох к зубам. Виттор стоял и дрожал, а Мартин рядом блеял: «Ваше величество, не гневайтесь, мы же ничего такого». Послушница шепотом молилась.
Какое-то время Телуриан молча смотрел на них. Затем произнес:
— Послушница архиматери Эллины ушла гулять ночью и пропала без вести. Сир Говард…
Гвардеец коснулся ее шеи кончиком клинка. Девушка обмякла, гвардеец подхватил ее и швырнул в огненную яму. Глаза Мартина полезли из орбит.
— Ваше величество, не нужно! Мы же ничего… Мы честно…
— Телохранители младших лордов Шейланд погибли на поединке чести против гвардейцев Короны.
Дон умер мгновенно, даже не успев обнажить меч. Сэм скорчился в конвульсии у ног Виттора, спустя время затих.
— Младшие лорды Шейланд… — начал Телуриан.
— Ваше величество, — залепетал Виттор, — мы дадим клятву. Такую же, как вы все. Мы же тоже лорды! Клянемся именем и честью рода, что…
Герцог Альмера издал тихий смешок:
— Какой еще честью?
Телуриан сказал:
— Я недостаточно верю вашей клятве. Милорды Айден и Десмонд, прошу вас взять этот труд на себя.
Альмера обнажил меч.
Он стоял перед Мартином, Десмонд — перед Виттором.
Лицо Айдена не выражало ничего. Лицо Десмонда…
Оставался примерно один вдох, чтобы…
Продавай, что имеешь. А если имеешь только страх? Море страха, океан страха — и ничего больше?
Виттор расслабил мочевой пузырь. Когда струя потекла по ноге, хлопнулся на колени перед северянином. Дрожа всем телом, схватил полу плаща, стал целовать, умоляя:
— Милорд, поверьте моему слову. Я — трус. Я до смерти боюсь вас, поэтому никогда не нарушу клятву. Страх сильнее чести. Страх сильнее всего. Я боюсь, я не хочу умирать! Я не предам вас потому, что боюсь!
— Мерзость, — выронил Айден и занес меч над шеей Мартина.
— Постойте, — сказал ему Ориджин.
Вырвал свой плащ из рук Виттора, отступил на шаг.
— Я должен посоветоваться со Светлой Агатой.
— Император приказал вам!
Десмонд скрестил руки на груди и закатил глаза.
Вдох.
Второй.
Третий.
Виттор стоял на коленях в луже собственной мочи.
Шептал:
— Я боюсь… Я не нарушу… Все сделаю, только не убивайте…
Великий Десмонд Ориджин тяжело вздохнул и сделал еще шаг назад.
— Это испуганный ребенок. Я не стану.
— Что ж, позвольте мне помочь вам, — усмехнулся Айден Альмера.
— Погодите, — бросил император. — Смерть сыновей Великого Дома создаст некоторые проблемы, недурно избежать их. Если герцог Ориджин столь принципиален, то не будет ли он любезен поручиться за лордов Шейланд?
— Ваше величество?
— Поклянитесь, что станете гарантом их слова. Если Шейланды разгласят тайну, вы уничтожите весь их род, не исключая женщин, стариков и младенцев.