Страница 258 из 344
После паузы королева осведомилась:
— Теперь вы удовлетворены, милорд?
— Пожалуй, да… — и сердце забилось от неожиданной мысли: — Постойте, еще один вопрос! Самый важный!
— Странно, что вы не начали с него. Но прошу.
— Когда вы доберетесь до Звезды, то… встретите души умерших? Сможете поговорить с ними?..
Леди-во-Тьме услышала надежду в голосе герцога и мрачно качнула головой:
— Милорд, именно этого поворота беседы я надеялась избежать. Сейчас вы подумали о том, что сможете встретить на Звезде покойных сестру и брата, и одно это стоит любых усилий. Но следующей мыслью явится догадка, будто я выдумала все, чтобы сыграть на ваших чувствах, и вы возненавидите наш орден. Дабы не допустить этого, скажу горькую правду. Когда-нибудь адепты ордена доберутся до Звезды. Возможно, они встретят там покойные души, и вашу леди-сестру в их числе. Но ничтожен шанс того, что успех придет на нашем веку. Вряд ли вы при жизни увидите спелый плод древа — ибо даже цветок еще не распустился на той ветви.
Эрвин поднялся с места, подошел к окну и долго смотрел во двор, пряча лицо от магистров. Наконец, сказал:
— Я признаю достойной вашу цель и принимаю вашу дружбу. Вы получите мой батальон, а также Пауля — если сумею взять его живьем.
— Благодарим вас, — ответили король и королева.
— Я хотел бы, — продолжил Эрвин, — чтобы отец Давид сопровождал меня в походе. Я получу возможность задать новые вопросы, если они появятся, и связаться с вами, если потребуется.
— Мы хотели предложить то же самое. Давид, не откажетесь ли вы от роли спутника милорда?
— Почту за честь, — поклонился священник.
А Леди-во-Тьме сказала:
— Позвольте предложить вам еще одного помощника. Попросите часовых впустить нашего человека, который ожидает в коридоре.
Эрвин отдал приказ. Кайры ввели высокого парня в плаще с капюшоном. Его сутулость, худоба, посадка головы, манера движений показались Эрвину удивительно знакомыми. Леди-во-Тьме дважды хлопнула в ладоши. Парень скинул капюшон — и Эрвин увидел себя. Серые глаза, агатовские скулы, тонкие нервные губы, насмешливые морщинки у нижних век…
— Идова тьма! Кто вы такой?
— Разве не узнаете? Эрвин София Джессика рода Агаты, герцог Ориджин.
Голос отличался, но был достаточно похож, чтобы запутать всех, кроме ближайших знакомых.
— Перед вами жало криболы, мастер перевоплощения, — сказала Леди-во-Тьме. — Если захотите, наедине он назовет вам свое истинное имя. Но разумней будет, если вы и ваши вассалы привыкнете звать его Эрвином.
— Я должен понять это как угрозу? В случае чего вы убьете меня и замените двойником? Пора бы усвоить: шантаж не действует против Ориджинов!
— Милорд, вы неправы. Как раз напротив, мы хотим помочь. У вас по меньшей мере два серьезных врага, а значит, пригодится способность быть одновременно в двух местах. Жало криболы обеспечит это. Если нужда в нем исчезнет — отдайте приказ, и он тотчас скинет вашу личину.
Эрвин обошел двойника, разглядывая со всех сторон. Да, вблизи подделка становилась очевидной. Черты жала криболы были грубее агатовских; пальцы коротки и мясисты; на носу — горбинка, которой нет у Эрвина. Любой прим-вассал распознает подмену. Но тот, кто видел Эрвина нечасто… или давно с ним не встречался, как Рихард…
— Благодарю, королева. Принимаю ваш дар. Мастер… хм… Эрвин, я буду рад познакомить вас с моим отцом — точнее, с вашим. Лорд Десмонд понаблюдает за вами несколько дней и внесет необходимые поправки в ваш сценический образ.
— Прекрасная мысль. Я так соскучился по нашему лорду-отцу!
— Пойдем к нему сразу по окончании беседы.
Эрвин повернулся к магистрам с немым вопросом: все ли сказано?
Франциск-Илиан произнес неторопливо и весомо, как на суде:
— Сказано было много, и я позволю себе повторить главное. Кукловод причинил вам тяжкую боль, но вы должны понимать: он вторичен. Натаниэль — либо Пауль, если угодно — во много раз опасней братьев Шейланд. Мы имеем основания не считать его человеком. По нашей версии, Пауль прибыл с иных витков вселенской спирали, а может, и из царства Темного Идо. Он гений вычислений и мастер боя. Он может убить человека, сказав одно слово. Пяти минут ему хватает, чтобы прочесть книгу от корки до корки и запомнить каждую строку. Он способен рассчитать в уме все, что угодно: от географических координат до поведения людей. Наконец, в жилах его течет первокровь, а значит, он может создавать приспешников, просто уколов себе палец.
Эрвин усмехнулся:
— Надо полагать, именно ради последнего свойства вы и хотите получить его живьем.
Пророк развел руками:
— Не скрою, мы будем рады источнику первокрови, но главная причина в ином. Мы просим взять Пауля живым, поскольку не верим, что его можно убить.
План был очень изящен. Красивее всех прочих, что придумал Эрвин для этой кампании.
С одной стороны, имелся старший брат. Эрвин заподозрил истинную личность Льда, едва услышал описания резни в трактире Баклеров. После бойни в гробнице сомнений не осталось. Но каким образом Кукловод сумел так настроить Рихарда против семьи? Применил Ульянину Пыль или обещал могущество Предметов, или взбудоражил в душе Рихарда какие-то старые обиды?.. В конечном итоге, это не столь важно. Весомо другое: бригада привезет в Уэймар не только Персты, но и Рихарда. Что даст Кукловоду заманчивую возможность: убить младшего из братьев Ориджин и подчинить батальоны кайров старшему. Не просто одолеть северян, а превратить в свое орудие. Эрвин думал: как этому помешать?
Во-первых, поставить во главе войска такого полководца, чью власть Рихарду будет сложно оспорить. Такой человек есть: великий лорд Десмонд Герда Ленор. Отец окреп достаточно, чтобы встать на ноги и надеть доспехи. Иронично: это случилось благодаря зелью Мартина Шейланда.