Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 54

«Самый худший сценарий».

— Секс существует отдельно от дела.

Ладно, в его голове эти слова звучали намного лучше, но, когда они вышли из его рта, Реми понял, что облажался. «Ля-мажорный полный пи*дец».

Кеннеди обошла стол и направилась к двери.

Он двинулся к ней, поднимая руки.

— Кеннеди, позволь мне объяснить…

— Дотронься до меня, и я вобью тебе яйца в глотку.

«Ну, э-э-э, а вот это что-то новенькое от неё — угроза».

Он уронил руки.

— Позволь мне объяснить. Пожалуйста.

— Уйди с моей дороги.

— Кеннеди.

— Уйди с дороги! Я ухожу из этого дома и направляюсь в больницу к брату.

На это его ресницы дрогнули — такое слабое еле уловимое движение.

Но её губы приоткрылись.

— Да ради Бога… всё дело в нём, не так ли?

Реми хотел дотронуться до неё. Хотел этого так сильно, что сжал руки в кулаки.

— Моя работа заключалась в том, чтобы найти его. Бюро полагало, что ты, возможно, помогаешь своему брату…

— Он ещё одна жертва! А не убийца! — слова вырвались из неё с яростью урагана.

— Кеннеди…

Её рука хлопнула его по груди, и она оттолкнула его назад. Кеннеди бросилась мимо него, направившись прямо к лестнице, а он последовал за ней.

— Кеннеди, послушай меня!

Внизу лестницы она даже не замедлилась. Лишь повернулась в сторону спальни…

Он поймал её за руку.

— Я предупреждала тебя, — выдавила она сквозь стиснутые зубы.

Он быстро двигался, следя за тем, чтобы она не могла дотянуться до его яиц.

— Детка, успокойся.

Она вырвалась.

— Не смей, — кнут ярости и боли, — вести себя так, как будто ты заботишься обо мне. Не веди себя так, как будто ты делаешь что-то ещё, кроме того, что используешь меня.

— Разве это не то, что ты сама делаешь со мной? Используя меня для побега от всего?

И… чёрт возьми, ещё одна вещь, которую он не должен был произносить вслух. Что с ним не так?

На её красивом лице мелькнула боль, и Реми почувствовала себя худшим придурком в мире. Ох, подождите, он чувствует себя так, потому что так и есть.

— Прости. — Более правдивые слова, которые он, вероятно, никогда не произносил в своей жизни. Вероятно, даже самые правдивые слова за всю его жизнь.

Кеннеди обхватила руками живот. Она обуздала свои чувства. Боль больше не отражалась в выражении её лица, но оставалась в глазах. В великолепных глазах, которые будут преследовать его всю оставшуюся жизнь.

«Исправь это». Как он может это исправить? Возможно, если он просто объяснит…

— Я получил эту работу. Работа состояла в…

— Во мне. — Нервно.

Но он кивнул.

— Мне приказали сблизиться с тобой на званом вечере.

Она рассмеялась, но в звуке не было ни капли юмора.

— Только тебе даже не пришлось этого делать, не так ли? Я сама подошла к тебе. Я была той, кто подбежал к тебе, потому что ты смотрел на меня так, как будто я не являюсь каким-то уродом. — Она облизала губы. — Ложь. Ты всё это время думал, что я виновна.

— Кеннеди… — у него заболело в груди.

— Ты использовал меня.

— Я выполнял свою работу! — «Проклятье». — Это работа, в которой я очень хорош, ясно? Я внедряюсь, живу чужой жизнью и сближаюсь с целью. Независимо от того, что требуется — я выполняю свою работу. — Почему слова прозвучали так пусто? Почему он чувствовал себя таким пустым?

Её голова наклонилась на бок.

— Сколько работ ты выполнил? Такого рода работ?

Реми не ответил.

— Не помнишь? Или их было так много, что боишься мне сказать?

Их было слишком много. Он был генеральным директором. Преступником. Выдавал себя за наркоторговца. За секс-торговца. Он победил худших из худших, начав карьеру сначала как сотрудник полиции под прикрытием, а затем пройдя путь до ФБР. Быть хамелеоном — его талант, и этот талант его начальники всегда использовали для своего максимального преимущества.

Она сделал глубокий вдох и выдохнула.





— А спать со мной тоже часть работы?

— Кеннеди, нет.

— Тогда зачем ты это делал?

— Ты хотела меня, ты…

— Прекрати.

Он стиснул зубы.

— Давай начистоту. Я хотела мужчину по имени Реми Сент-Клэр. Мне нужен был частный детектив, которого я наняла. Я хотела мужчину, который был бы рядом и помог мне, когда больше никого не было. — Она грустно покачала головой. — Ты не тот мужчина.

— Я Реми…

— Это твоё настоящее имя? Потому что фамилии Сент-Клэр не было в удостоверении наверху.

«Дерьмо».

— И ты не частный детектив. Ты не был со мной, потому что хотел помочь. — Она прищурилась. — Какова была твоя цель?

— Найти Кайла Кларка.

Она отступила на шаг.

— Мы нашли моего брата вчера.

Вчера, прошлой ночью… дерьмо, то время было для него кошмаром.

— Но ты только что занимался со мной сексом. Ты продолжал мне лгать, когда работа была закончена. — Кеннеди сделала ещё один шаг назад. Его рубашка скользнула по её бёдрам. — Почему?

— Я только что получил разрешение рассказать тебе правду. Я собирался сделать это в участке, но затем… — Реми провёл рукой сквозь волосы. — Ты едва держалась на ногах! Ты хотела увидеть брата, а затем тебе нужно было отдохнуть, а потом этот огонь заставил нас обоих спасать наши жизни! Не было времени рассказать тебе.

— Лжец.

Он вздрогнул. Её голос был таким холодным и… ставящим точку.

— Ты мог бы рассказать мне, прежде чем зайти ко мне в душ. Ты мог бы рассказать мне, прежде чем отнести меня в кровать. Ты мог бы рассказать мне до того, как трахнул меня. — Слеза скатилась по её щеке.

Он качнулся к ней.

— Кеннеди, послушай.

— Я-то слушаю. А ты?

Он слышал, и каждое слово, которое она произносила, казалось, вбивается как гвоздь в то, что осталось от его сердца.

— Ты использовал меня, — произнесла она, уголки губ изогнулись вниз. — Обманул меня. Заставил поверить, что ты кто-то другой. Я взяла любовника в постель, но он оказался незнакомцем. Ты хотел, чтобы я доверилась тебе, и думаю, что ты был готов сделать что угодно, чтобы я поведала тебе все свои секреты.

Одно слово… секреты… и он не смог не напрячься.

— О Боже, — она зажмурилась. — Ты воспользовался ими всеми, да?

— Кеннеди, «Убийца сломанных кукол» где-то там. Я должен найти его. Я должен…

— Ты думал, что это мой брат, и использовал то, что я тебе рассказала. — Она открыла глаза. Синий был таким ярким, что было практически больно смотреть ей в глаза. — Сколько времени тебе потребовалось сообщить ФБР, когда я рассказала тебе, что мой отец убил мою мать?

— Детка…

— Не смей! — она вытерла слезу со щеки.

Он хотел притянуть её в объятья. Крепко обнять. Сказать ей, что не использовал её.

Но тогда… разве он не станет просто…

Лжецом.

— Как давно ты рассказал им? — потребовала Кеннеди.

Ему пришлось разжать зубы.

— Как только ты уснула той ночью. Это была важная информация. Джошуа нужно было знать об этом развитии событий. Мне пришлось найти агентов для исследования объекта в Европе, куда отправили твоего брата, разве ты не понимаешь?

Она распрямила плечи.

— Я понимаю, что ты хладнокровный ублюдок.

Да.

— Я сотрудничала с полицией. Раз за разом…

— Ты скрывала свои секреты, — слова вырвались из него. — Как, например, правду о ваших родителях и том времени, что Кайл провёл в психиатрическом учреждении…

— Держись подальше от меня и моего брата. — Она развернулась на пятках и направилась дальше по коридору, который вел в его спальню.

Он не мог оставаться в стороне. Ей было больно, и он хотел помочь. Он хотел забрать этот ужасный, резкий взгляд из её глаз. Он хотел, чтобы она… чёрт возьми, смотрела на него так, как раньше.

Когда доверяла ему.

Когда хотела его.

Когда думала, что он парень, который хочет ей помочь.

«Я хочу быть этим грёбанным мужчиной».