Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 185

- Да, конечно. До встречи!

- И что это было? – спросил Гарри, глядя вслед немцу.

- Это Мюллер, - сказала Агнешка, - ходит тут, все удовольствие портит. Валерио, не отдавай мои артефакты, это только для тебя.

- Не переживай, - Валерио обхватил ее за талию и на секунду прижал к себе, - кто же таким делится?

- А если прикажут? – хмыкнул Снейп.

- Мне может приказать только дуче, - ответил Валерио, - а он такого приказа не отдаст.

Гермиона вспомнила, что тут вроде и король есть. Вместе с магами-священниками. И куча вышестоящих начальников. Но раз он так уверен… Или Агнешку успокаивает?

- Так что желают дамы? – вернулся к обсуждению вечера Валерио. – Кроме сладостей, вина, куропаток и скампи. Нежных улиток? Лягушачьи лапки? Тюрбо?

- Уже не помню, когда тюрбо лакомилась, - вздохнула Агнешка.

- А можно трюфель? – вспомнила Гермиона.

- Думаю, что можно найти, хотя сейчас и не сезон, - сказал Флавио, - лучшие трюфели собирают с ноября по март.

- А это правда, что их со специально обученными свиньями собирают? – спросил Гарри. – Я что-то такое слышал.

- В Италии для этого используют собак, - ответил Вирджинио, - старая охотничья порода лаготто-романьола. Давненько не ходил на трюфелиную охоту.

- О, - заметил Флавио, - а ведь кто-то из наших предков специально выращивал дубы, чтобы собирать урожай трюфелей. Что-то такое мелькнуло в документах. Может это как раз на тех землях, что сейчас скрыты?

- И купить тебе предлагали те, кто что-то об этом знал? – вскинулся Вирджинио. – Нет, трюфели только для нас. Думаю, что у волшебников можно купить, мне рассказали об очень интересных чарах, позволяющих сохранять продукты. Я в волшебный квартал - заказывать вкусности. Торт из мороженого, пирожные, трюфели. Ничего не забыл? Гарри, вы меня через пару часов не аппарируете?

- Конечно, - кивнул Гарри, - мне не трудно.

Остальная компания вернулась на виллу. О работе речь не шла, многое стоило обсудить. Экзаменуемых попросили подробно рассказать про испытания, еще раз поздравили друг друга.

- Северус, о чем задумался? – спросила Агнешка.

- Меня беспокоит тот немец, - ответил Снейп, - похоже, что он под действием артефакта, искажающим реальные черты. Зачем? Какие-то секреты, или он занимает слишком высокое положение?

- Гриндевальд?! – выпалил Гарри.

- Или кто-то из приближенных к нему, - сказал Снейп.

- А можно поподробнее? – тут же спросил Валерио.

Гарри наколдовал «Темпус».

- Мне пора за вашим братом, - сказал он, - сейчас вернусь и все расскажу. Подождите, пожалуйста.

Через пару минут он появился под руку с Вирджинио. Уменьшенные коробки с тортами (младший Боргезе мороженым не ограничился), пирожными, конфетами и трюфелями были увеличены. Все расселись по креслам.





- Итак, Гарри? – спросил Валерио, когда у всех в руках оказалось по бокалу вина, а на стол выставили тарелочки с маслинами и сыром.

- Есть такой волшебник, - начал Поттер, - его зовут Геллерт Гриндевальд. У него родня в Англии. Тетка, кажется. Может, более дальнее родство, это не важно. Эта дама, ее зовут Батильда Бэгшот, живет в деревне Годрикова Лощина. А там и у моих покойных родителей дом был. Так что кое-что я слышал, сами знаете, сплетни и все такое. Может там и вранья хватает, но основные факты вряд ли перепутали. Этого Геллерта выгнали из волшебной школы Дурмштранг. Он гостил у своей родственницы и то ли подружился, то ли закрутил роман с соседом, Альбусом Дамблдором. Они на пару грезили мировым господством, всеобщим благом и Дарами Смерти. Потом случился какой-то инцидент, ссора не ссора, еще что-то. В результате погибла сестра Дамблдора Арианна. Друзья - или любовники - расстались. Так вот, этот Геллерт сейчас очень важный тип в Германии. Поговаривают, что он стоит за маггловским правительством. И что именно ему немцы обязаны своими успехами. Кто там знает, но ведь он мог приехать в Италию за чем-то? Или своего человека послать. И Агнешка говорила, что они магов ищут.

- Дары Смерти – это какое-то оружие? – спросил Валерио. – И если у волшебника с таким статусом родня и бывший друг во враждебной стране, то это может быть опасным.

Сказку про трех братьев рассказал Снейп. Гермиона только диву давалась, как слаженно получилось у ее друзей. Точно репетировали.

- С ума сойти! - восхитился Вирджинио.

Флавио только головой качал. Валерио потер виски.

- А я хочу знать, что они делают с волшебниками, - сказала Агнешка.

Гермиона честно попыталась вспомнить. А ведь действительно, точных сведений практически не было. История дружбы или любви, которую раскопала Рита Скиттер. Упоминания про страшные преступления и про Дары Смерти. Все. Никакой конкретики.

- Узнаем, - сказал Валерио, - мне все это очень не нравится. Но пока у нас праздник, не так ли? А потом со всем разберемся.

Праздник удался. И даже синьора Боргезе не портила его недовольным видом. Итальянцы вообще понимали толк во вкусной еде и лакомствах, а уж их волшебное воплощение заставило бы умолкнуть кого угодно. Гермиона тоже откровенно лакомилась. Дети же пребывали в полном восторге. Особенно им понравились конфеты, мягко взрывающиеся на языке множеством пузырьков.

На следующий день их поздравил синьор Тоцци. Он презентовал своим коллегам по бутылке волшебного вина и по бутылочке знаменитого бальзамического уксуса с золотыми крышечками.

Занятно, что Снейп, который в Англии нарочито пренебрегал всеми регалиями, теперь с гордостью нацепил знак Мастера на золотой цепочке. Выглядело это весьма эффектно, кипящий котел в окружении змеи, кусающей себя за хвост. У Агнешки была золотая пентаграмма с рунической надписью. Печати уже доставили. Они помещались в серебряных футлярах-цилиндрах, которые можно было носить на поясе. Ими маги визировали свои работы и рекомендации. В личной переписке их не использовали.

Валерио страшно заинтересовался всеми этими вещами, они были для него в новинку. Пояснял Снейп. Подделать знак, а уж тем более печать не мог никто. Да и не пытались, потому что дураков не было. Ловкача ждал огромный штраф и тюремное заключение. Знак и печать несли в себе слепок с ауры волшебника и привязывались кровью.

- Тоже хочешь сдать на Мастерство? – спросила Агнешка. – А что, у тебя с математикой очень хорошо, добавить магическую составляющую и все. Мастер нумерологии – это очень почетно.

- Ты серьезно? – удивился Валерио. – Сейчас времени нет, но вообще…

Флавио уже успел рассказать, что среди магов Боргезе Мастеров хватало. По самым разным специальностям. И Магистры были. Понятно, что хотелось соответствовать.

- Какие ваши годы, - хмыкнул Гарри, - маги живут намного дольше магглов.

- Дерзай, брат, - поддержал Вирджинио, - поддержи честь фамилии.

- Посмотрим, - ответил Валерио.

Только вот, похоже, что в ближайшее время этого самого времени будет катастрофически нехватать. Уже вечером стало известно, что в Ла Специю направляется большая группа немцев, чтобы перенять опыт итальянцев и начать тренировки для дальнейших совместных действий.

Агнешка тут же заявила, что никаких амулетов для швабов рассчитывать не будет.

- Хватит с них наших катеров и кое-каких приемов, - согласился Боргезе.

Снейп тоже был не в восторге. Понятно, что они сотрудничали с итальянцами, которые лихо топили английские корабли (только что еще один конвой упокоился на дне Средиземного моря, не дойдя да Александрии), но итальянцы не воевали с мирным населением. А немцы бомбили Лондон, причем не ограничивались районом доков.

- Я практически уверен, что сюда прибудут не только магглы, но и маги, - сказал он, - и будут стараться засунуть свой нос везде.