Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 64



- Да как вы не понимаете, у них Джон, - не выдержала я, ошеломленно глядя на собравшихся, - его нужно спасать.

- Элли, - мягко, как малому ребенку, проговорил Тим, - мы этим и занимаемся.

- Нет, вы не о том думаете, вы… - я вдруг поняла, какой эгоисткой являюсь, и сама себе стала противна, - пойду подышу воздухом.

- Хорошо, только не уходите далеко, - пронзительно глядя на меня, посоветовал лорд Блэквуд.

Я кротко кивнула и вышла. Джо вместе с островитянами помогал устанавливать катапульты. Сейчас я никому и ничему не могла помочь и от этого понимания становилось в миллиарды раз хуже. Джон пожертвовал собой, чтобы спасти меня. Конечно, не факт, что с ним что-то сделают – он слишком полезен может быть. Но я никак не должна вот так бесцельно бродить по лабиринту, обходить взад-вперед Академию и бесцельно блуждать в поле… Я должна была что-то делать, но вот что?

7

Не помню, как и зачем я остановилась посреди холма, позади была недостроенная Академия, поселение, люди… А тут ни души. Прохладный ветер обдувал мня со всех сторон, что было не очень приятно, так как одежда на мне не до конца просохла да и я сама тоже.

Неожиданно раздался хлопок, и одновременно с ним возле меня появилось несколько человек, облаченных в черные и темно-коричневые маскировочные одежды. Я ошеломленно глядела на них и даже сообразить не успела, как один из них схватил меня за руку и с очередным хлопком мы оказались на идентичном поле, только я не заметила ни строившейся Академии, ни каких-либо других признаков существования человека.

- Вот мы и встретились, - проговорил мужской голос откуда-то со стороны.

Я невольно нахмурилась, появилось ощущение, что я уже слышала этот голос раньше. Меня продолжали крепко держать за руки. К нам подошел мужчина приятной наружности с проседью в волосах, но слишком многое в его лице казалось знакомым… Прямоугольные очки на носу, глаза с огоньком, манера держаться и вести себя… В меня словно тысяча молний ударила, это же русский Профессор, а если еще точнее – мой родной дед, и если угодно – дядя Марка и Тима, что в принципе до сих пор в моем мозгу так и не разложилось по полочкам.

- Интрэ… - задумчиво промолвил он. Дед, называется, опять внучку не узнал…

- Где мы? – я постаралась задать вопрос со всей невозмутимостью, на какую была способна.

- На острове, - хмыкнул русский Профессор, - как тебе мое последнее изобретение? – он небрежно махнул рукой на окружающих меня мужчин.

- Что вы хотите? – холодно продолжала я.

Вместо ответа он залился смехом, но вот мне отчего-то смеяться не хотелось.

- Переоденьте ее, - скомандовал он.

Меня резко дернули в сторону и протащили в разваливающуюся хижину. Здесь была всего одна женщина, чье лицо было страшно изуродовано, а руки выглядели так, словно их каждый день поливают кипятком, все остальное было тщательно закутано в ткани. Мое сердце сжалось от жалости к этой незнакомке. Нас оставили вдвоем. Она молча подала мне черный длинный плащ с капюшоном и стала ждать, когда я переоденусь. Я неловко сняла грязную одежду и окунулась в мягкий и теплый плащ, хотя с первого взгляда так и не подумаешь. Пару раз я провела предложенной щеткой по волосам, теперь они выглядели поприличнее. Как только я застегнула последнюю пуговицу, в хижину вошли двое и опять грубо схватили меня, будто я сбежать могла.

- Давай скорее, - поторапливал русский Профессор, стоявший все на том же месте, - я не хочу, чтобы ты пропустила самое главное.

- Что… - не успела вымолвить я, как раздался хлопок, и я четко поняла, что мы снова на прежнем острове.

На удивление, стояла поражающая тишина. Даже птицы или насекомые – все молчали. Я свела брови и принялась напряженно перебирать варианты возможного развития событий.

- Остров, которым так дорожили Олорэ и Интрэ, я – наследник Нимфицуса – уничтожу, как он и хотел, - торжественно произнес русский Профессор.

Он что, умом тронулся? Раньше был просто фанатиком науки, а теперь – это фанатизм на последней стадии. Мужчина что-то еще сказал, но я не уловила смысл. Однако в это же мгновение из земли появились четыре мощных цепи, а на концах их было что-то вроде средневековых наручников, кандалов. Эти самые наручники обвились вокруг моих запястий и лодыжек и защелкнулись. Затем цепи потянулись обратно вниз да так, что мне пришлось упасть на колени. В растерянности я смотрела на русского Профессора, возвышавшегося надо мной.

- Что с островом? – хриплым от волнения голосом спросила я.

- Я всех усыпил, - спокойно, но с чувством собственного величия, ответил он, - навсегда.



Сердце мое рухнуло в пятки. Навсегда.

- Но кузнеца я взял с собой, он мне еще пригодится, - он словно забивал в меня гвозди, - а теперь, извини нас, но я предпочитаю смотреть на самоуничтожение острова со стороны.

- Как же он, по-вашему, самоуничтожится? – полюбопытствовала я с уверенностью в противоположном исходе.

- А это мы и посмотрим, - хитро молвил он, - завидую тебе, ты все увидишь изнутри, а я… - он неопределенно повел рукой, - ну, удачи, - напоследок позлорадствовал и исчез со своими людьми.

И вот я, прикованная к земле, к острову, стояла на коленях. Глаза наполнились слезами бессилия. Как я могла такое допустить? А Тим, а Кэтрин? А в конце концов всезнайка – лорд Блэквуд? Неужели русский Профессор всех их обвел вокруг пальца?

Я тяжело вздохнула, укоряя себя за бестолковость. Все эти ребята с острова ожидали, что я могу что-то сделать, а я…

Но тут я почувствовала, как словно импульсами из меня начал исходить свет, такой нежно-небесный голубой. Он пульсировал, как некая сфера. Ощущения были новы для меня. Вместе со светом вспомнились все самые светлые и лучшие воспоминания из моей жизни и не только из моей… Интрэ… Это была она.

Сфера становилась все больше и больше, а затем резкий столб поднялся в самое небо. Я чувствовала, как запястья и лодыжки словно прожигает изнутри, но на самом деле это кандалы мои плавились. От мощности столба я аж сама чуть было не поднялась в небо, но все еще плавящиеся кандалы мешали мне это сделать. Столб упал, стремительно обволакивая землю острова со всех сторон от меня. Я будто сама ощущала, как все возрождается. Сама же я пребывала в какой-то небывалой эйфории.

Это был мощный заряд, и когда все закончилось, я почувствовала необъятную пустоту внутри, и это пугало. Словно из меня все ушло и ничего не осталось. А вдруг Интрэ ушла? Обессилено я рухнула на землю и попыталась свернуться в калачик. Мне нужен был сон, и забытье пришло очень быстро.

Спустя некоторое время я почувствовала, как сильные руки поднимают меня, а взволнованный голос шепчет что-то на ухо, но я решительно ничего не соображала.

- Доброе утро, - воскликнул Тим, распахивая шторы.

Яркий солнечный свет залил всю спальню. Я невольно поежилась и, глубоко зевнув, потянулась в мягкой постели.

- Что случилось? – слегка недовольная от того, что меня разбудили.

- Просыпайся, соня, - парень сел на кровать рядом со мной, - третий день спишь, может, уже хватит? Или хочешь еще? – весело спросил он.

- Я проспала три дня? – от его слов я аж подскочила и рывком села, поглаживая свою макушку.

- Да, но тебя вполне можно понять, - серьезно молвил Тим, - столько сил отдать.

- А что стряслось? – вновь воскликнула я.

- Ты оживила весь остров, вернее, не ты сама, а сила Интрэ, что спала в тебе до поры до времени, - пояснил он.

- Она вышла из меня, - грустно вспомнила я.

- Нет, вовсе нет, она никогда не выйдет, - принялся убеждать друг, - просто тебе самой была необычна мощность ее силы. Честно говоря, я и сам не сразу поверил.

- И кто же тебя убедил? – поежившись, поинтересовалась я.

- Все, - просто ответил он, - кстати, раз уж ты окончательно проснулась и восстановилась, то могу тебя обрадовать – мы можем вернуться в свое время, - по правде говоря, это мысль его радовала больше, чем меня.