Страница 93 из 94
Глава 13.
Домой я вернулась к весёлым и задумчивым родителям. Они переговаривались между собой и о чём-то хихикали, как раз когда я вошла в дом.
— Ну привет победителям Тремудрого турнира, — задорно хихикнул отец.
— Ой, ну только ты не начинай, а? — скривилась я.
— Ну рассказывай, что там было во время последнего этапа, а то мы уже заждались тут.
— Да ничего особого. Как я и предполагала, Волдеморт с Яксли ждали меня там на выходе. Ловушками обвешали всю округу и на кубок тоже привесили. Меня должно было связать, усыпить, оглушить и перенести на кладбище, а там уже ждали Яксли с мерзким гомункулом и его змея-фамильяр. В общем, целый комитет по встрече, вот только я все заклинания нейтрализовала и сама туда аппарировала, но чуть подальше от точки выхода.
— Ну что? Нашла Яксли? Что они сказали? — спросила меня мама.
— Я с ними даже не разговаривала. Волдеморт ещё чего-то там пытался мне высказывать, но я на него наступила.
— Наступила? — удивился отец.
— Ага, прямо на голову. Раздавила ему черепушку, как абрикос.
— Туда ему и дорога, — сказала мама. — А он точно больше не воскреснет?
— Вообще нигде и никогда. Его душа полностью разрушена. Четвертое начало только уцелело, а так она вычеркнута из мироздания. Я такое впервые видела, и это очень страшно.
Меня даже передёрнуло от воспоминаний.
— Ну, а у вас тут как?
— А мы совсем недавно встречались с отцом твоего хахаля, — хихикнул папа.
— Н-да-а-а? Что это вдруг? Не то, что я против, но непонятно. Вроде Джастин ничего такого не говорил, и чего это ты так хихикаешь?
Сириус хихикнул снова.
— Да он решил с нищими поговорить о семье. Представляешь, он думал, что ты обычная девочка, которая решила ухватить удачу и захомутать его сына. Гермиона вроде такая и оказалась.
— Ну я не то чтобы какая-то особенная, конечно. Странно это.
— Он весьма изумился тому, что оказалось, что твоё наследство по Блэкам и Поттерам ещё и больше, чем у него со всеми его вложениями.
— Хм-м, интересно, но у него ведь банк? Или я чего-то не знаю?
— Так банк ведь не весь целиком в его собственности. Да, он там главный акционер, но ты — богаче, малышка.
— Да это не то, чтобы было важно, вы ведь помните про то золото, что я вам с Тини передала? Его я могу производить из маны. А если не из маны, а, скажем, из свинца, и если, скажем, не золото, а алмазы? Я могу своим резервом создавать их на миллион фунтов каждый день. Просто как упражнение по раскачке резерва, — хихикнула я.
— Это уж точно. Да они по сравнению с тобой вообще нищеброды, — захихикал Бродяга. — Он ещё упоминал что-то про аристократический титул, но я сказал, что у тебя есть наследный титул, место в парламенте и в Визенгамоте, и он заткнулся.
— Сириус! — возмутилась мама. — Будь покультурнее!
Я захихикала.
— Этот магл вообще обнаглел говорить такие вещи о моей дочурке. Пусть скажет спасибо, что я его не проклял, — оскалился он.
— Эй, не надо проклинать отца моего жениха!
*** Двадцать лет спустя. ***
Две невысоких, красивых девушки и представительный мужчина прогуливались по Косой аллее, а вокруг них, словно маленькие вихри, носились трое детей, два мальчика и одна девочка. Казалось бы, при таком раскладе один из мальчишек мог бы стать заводилой, а возможно даже оба, но нет, именно черноволосая и зеленоглазая девочка строила двух молодчиков и была самой заводной.
— Джеймс! Роберт! Кто со мной по мороженому? — крикнула маленькая черноволосая девчонка с длинными косичками двоим мальцам, демонстрируя парочку золотых монет, которые им дала мама Роза.
— Побежали! — крикнул Джеймс, быстро ухватив своего брата за плечо.
Они развернулись и побежали по направлению к кафе Фортескью. Точнее, хотели побежать, но все трое немного взлетели над землёй, очень быстро перебирая ногами. Развернувшись, заметили глядящих на них родителей, тяжело вздохнули и замерли, а девочка насупилась, сложила руки перед грудью и с укоризной смотрела на мать.
— Алиса, — мягко начала мама Роза, — а ты ничего не забыла?
Висящая в воздухе девочка забавно скорчила рожицу, долженствующую обозначать серьёзный мыслительный процесс. Она даже глазки от усердия закатила, перебирая в уме варианты.
— А-а, — отрицательно помотала она по сторонам косичками.
Роза Поттер тяжело вздохнула, но потом улыбнулась и сказала.
— Ладно, но не больше, чем по две порции, а не как в прошлый раз, когда мне пришлось для вас варить зелье от желудочных колик. Сколько вы порций успели умять?
Оба мальчика и девочка начали абсолютно синхронно рассматривать свои начищенные до блеска ботинки.
— Ну, ма-а-ам, — сказал Джеймс, — всё же хорошо, ну переели чуть-чуть.
Его улыбка была настолько умильной и невинной, что заподозрить его хоть в чём-то плохом было просто нереально. Роза аккуратно опустила всех троих детей на землю, и они тут же рванули в сторону кафе так, что только пятки сверкали.
Сегодня у них был день закупок к школе. Многие встречные чинно раскланивались с этой троицей довольно известных и нашумевших магов. Роза Поттер, Гермиона Грейнджер и Джастин Финч-Флетчли. Роза была мастером в четырёх дисциплинах официально, а Гермиона мастером в двух, тоже официально. Поговаривали о степенях в некромантии и магии крови, но о таком в приличном обществе не упоминают, а прелестные девушки всё отрицали. Сегодня двое из их детей отправлялись на учёбу в школу. Пока только на первый год, так как родители сказали, что хотят дать детям возможность поучиться вдали от дома.
***
Не то чтобы я особо рвалась отправить наших кровиночек в этот бардак и балаган, который назывался Хогвартсом, но вроде бы после того, как прошлый директор сошёл с политической арены и ушёл на пенсию, новый директор, МакДаффи, оказался неплохим хозяйственником. Бывший зельевар принялся за школу с основательностью сельского фермера старой закалки и отнёсся как к старой ферме, нуждающейся в капитальном ремонте. Закатал рукава, взял в руки пилу, молоток и плоскогубцы и пошёл работать.
При нём школу, наконец, отремонтировали… насколько это вообще было возможно с этим старым, каменным замком, однако такого безобразия, как в мою бытность ученицей, больше не было. Зимой сквозняки по коридорам больше не гуляли, стены в классах не покрывались инеем, а большая часть манопроводов была отремонтирована, и теперь замок снова обогревался. Это я знаю слишком хорошо, ведь принимала самое активное участие в этом. Заказ от министерства. Отремонтировать все обрывы и разрушенные части огромного артефакта под названием Хогвартс было нелегко, но за заказ наше министерство неплохо раскошелилось. Не настолько хорошо, как я ожидала, но чего ещё ожидать от этих скряг? Максимум возможного я из них выжала, ну а дальше… чего не сделаешь ради родной школы.
Материалами и расходниками меня обеспечили бесплатно, да и помощь предоставили в виде пятёрки молодых магов. Нескольких, правда, пришлось завернуть… крутились вокруг парочка мутных типов, в магическом зрении просто опутанных клятвами, словно новогодние ёлки — гирляндами. Всё пытались разузнать, что я и как делаю, и после двадцатого предложения на эти вопросы пройти прогуляться на хутор бабочек ловить я просто взяла обоих молодчиков за шкирки и выкинула за пределы школы.
Правда, после этого отдел тайн очень пытался меня завербовать. Пришлось даже намекнуть им, что этого делать не стоит, неудобно вышло с пятёркой их шпионов. Они так старались за мной следить, так старались, вот только вышел ужасный несчастный случай. Они весьма неудачно упали на кинжал, а потом долго бегали и развешивали свои выпадавшие кишки прямо возле входа в одну из лабораторий отдела тайн, о которой вроде как никто не должен знать.