Страница 46 из 59
Выпустив по нему самонаводящееся проклятие, выбившее душу, посмотрел на разлетающееся ошмётками тело. Теперь, после изменений, внесённых Симбионтом, мой ментальный слой работал с умопомрачительной скоростью. Создание заклинаний было настолько быстрым и лёгким, что для меня это стало сродни дыханию.
Цунаде, поглядывая на нас, уже начала быстро залечивать все свои повреждения. Ну и отлично, помогать ей не надо.
— Цунаде-сан, а кто это был? — спросил я у неё.
— Наруто, это Орочимару. Змеиный Санин.
— О, это тот, который убил старикана? Вроде бы он был когда-то вашим сокомандником? Это ничего, что я его убил?
— Нет, он напал на меня и, если бы не ты, мог меня и убить.
— Странно, вроде бы в теории вы должны быть друзьями, ну ладно, не моё это дело.
— Наруто, а ты не представишь мне свою милую спутницу?
— Это Элора, моя жена, — улыбнулся я.
— Жена? Когда же ты успел?
— Несколько дней назад.
— Но ты ведь был всё это время с Джирайей, он мне сам сказал.
— Ну-у-у, не совсем… — хмыкнул я, а Элора фыркнула. — С ним всё это время был мой клон, а я вообще в последнее время в деревне не появляюсь.
— Но почему? — очень удивилась она.
— Что мне там делать? Вы знаете, как там ко мне относились? На кой они мне все?
— И что ты будешь делать, Наруто? — спросила шокированная женщина.
В этот момент на поляну прибежала запыхавшаяся Шизуне и еле передвигающий ногами Джирайя.
— Цунаде! Как ты могла? Что ты подсыпала мне в саке?! — проорал держащийся за живот Джирайя.
— Хм, какие у вас замечательные отношения в команде. Один пытается убить Цунаде, а она сама пытается отравить тебя, — хмыкнул я.
— Значит, ты всё-таки пошла на встречу с Орочимару? И убила его, — обратил внимание на мёртвые тела тот.
— Это не я, это вот они, — указала она на нас пальцем.
— Наруто? А кто эта прекрасная девушка? — указал он на Элору, на что та хмыкнула.
— Слюни подбери, извращенец. Это моя жена, Элора.
— Ж-ж-жена? Наруто, когда ты успел? Ты ведь всё это время был со мной?
— Да что вы все заладили, когда и когда. Не был я с тобой. Всё это время с тобой был клон. Да я в деревне не появлялся уже, наверное, месяцев восемь.
— Но к-как?
— Да вот так. Что мне там делать? И вообще, надоела мне эта деревенька. Передай главам кланов, что клан Узумаки покидает деревню Листа. Это официально.
— Наруто, но ты не можешь уйти, — воскликнула Цунаде.
— С чего это вдруг? Согласно закону, принятому ещё во время основания деревни, любой клан имеет право как присоединиться к деревне, в случае, если его примут остальные, так и покинуть её, а вот на это разрешения просить уже не надо. Это был один из первых и самых основополагающих законов, и им пользовались не раз. А кроме того, вам-то вообще какое дело? Вы и сами оба ушли из деревни и не хотите туда возвращаться. Меня там все ненавидят, вот и сбудется их мокрая мечта, я перестану мозолить им глаза. Переживут они, а если и нет, меня это мало волнует.
— Наруто, ты не понимаешь. Ты не можешь уйти, — посмотрел на меня Джирайя.
— Могу, я свободный человек и плевать хотел на хотелки абсолютно посторонних мне людей, которые издевались надо мной все эти годы.
— Наруто, дело в том… та печать у тебя на животе… — начал издалека он. — Ты когда-нибудь задумывался о том, что это такое, и зачем она у тебя?
— Конечно же. Вы меня что, все за идиота держите?
— Наруто, пойми, в тебе запечатан страшный демон. Животное, способное лишь убивать.
— Сами вы животные, способные лишь убивать! — воскликнула Элора. — Сколько войн вы, людишки, развязали на ровном месте? Скольких вы перебили? — её глаза загорелись красным, и показались ушки и хвост, а по поляне разлилось просто ужасающее духовное давление.
— Не запечатан во мне никакой демон, и изначально не была она демоном, — я приподнял майку, показывая всем совершенно гладкий живот без всяких печатей. Я подошёл и нежно обнял мою лисичку.
— Мрази! Какие же вы двуличные мрази! — аж трясло её от гнева.
И Цунаде, и Джирайя, и Шизуне попятились назад от ужаса.
— Я спокойно жила в лесу и никогда ни к кому не лезла, зная вашу подлую людскую натуру. Но даже это вас не устраивало! Твой дед пришёл и засунул меня в клетку! — указала она пальцем на Цунаде, — За что? А хочешь, я тебя в клетку запихну, лет на сорок! Вот и посмотрим, как ты прореагируешь!
Давление ещё сильнее возросло до такой степени, что вокруг начали трескаться камни. Я обнял мою жену и начал поглаживать её за ушком.
— Солнышко моё, плевать на этих убогих, идём отсюда. Люди обожают придумывать красивые оправдания для любых гнусных поступков. Они после этого ещё обожают сочинять учебники, чтобы обелить себя. Они в академии всех детей учат, что её дед совершил великий подвиг, ага, — я повернулся к Цунаде, — а мы между прочим тебе жизнь спасли. Вот она и спасла, — указал я на Элору, — та самая, которая “животное, способное лишь убивать”, та самая, которая тебе ничем не обязана, наоборот, это ты ей обязана своей жизнью, и ты ещё смеешь чего-то требовать?
Пока я почёсывал Элору, давление Ки пропадало, она успокоилась и обняла меня. Я развернулся и молча повёл жену обратно.
Покинув находящихся в ступоре разумных, мы прошли обратно в город по дороге.
— Знаешь, Наруто, что-то мне надоело тут гулять. Идём домой? — сказала мне Элора.
— Идем, лисичка, — обнял я её, тут же перенося нас в мой дом на острове.
— Почему люди — такие двуличные козлы?
— Это меня тоже всегда волновало, ещё в моём первом мире. Знаешь, я ведь там лично, своими руками предотвратил три мировые войны. А там войны не такие, как тут. Там есть оружие, способное опустошать континенты и загрязнять всё так, что жить там нельзя будет ещё тысячелетия.
— Ужас какой.
— Вот именно это оружие они и использовали. Не знаю, я думаю, это зависит от количества населения. Не понял ещё всех закономерностей, но мне кажется, что, когда на планете накапливается определённое количество людей, что-то происходит.
— И какой выход?
— Либо не допускать перенаселения контролем рождаемости, либо расселяться по разным планетам. Но там не произошло ни того, ни другого. Никто не хотел выделять денег на космические исследования, и большинство лидеров стран плевать хотели на все предупреждения учёных, пока не стало слишком поздно. Ладно, забудь о них. Корабль скоро прибудет на планету, надо будет послать клонов под невидимостью.