Страница 9 из 18
Глава 4
За болтовнёй я и не заметил, как мы подъехали к небольшому домику. Деревянные стены, соломенная крыша, всё в лучших традициях жанра фэнтези. Крестьянская берлога.
— Вот здесь я и живу, — как-то скромненько произнесла Ирда, спрыгнув наземь и, взяв лошадь за поводья, повела в стойло, примыкавшее к дому.
— Неплохо, — улыбнулся я, спустившись следом и осмотревшись. — Ты живёшь одна?
— Да, — кивнула Ирда. — Прости, что не могу оказать тебе должного приёма, но в город тебе лучше не соваться. Сам понимаешь.
— Не-а, — покачал головой. — Я только что здесь оказался, и не освоился. Надеюсь, ты мне поможешь?
— Конечно, — тифлинг подняла на меня радостный взгляд и чуть ли не в ладоши захлопала. — Почту за честь.
Девушка вернулась и встала напротив.
— Только давай без этого, — скривился я. — Расскажи мне всё, что сочтёшь нужным.
— Конечно, — она схватила меня за руку и потянула к домику. — Пойдём, я как раз приготовила ужин, перед тем, как уехать.
Сопротивляться такой красотке (да, на лицо она была довольно симпатична) я не мог и поспешил за ней. Мимолётом бросил взгляд на её ноги и вздохнул с облегчением, так как девушка была в сапогах. Почему с облегчением? Обрадовался, что мне не придётся провести вечер с рогатым парнокопытным существом. А то так можно подумать, что я в реальности помер, пролетел тёмный туннель и попал в ад. Но это невозможно. Ведь так?
Внутри оказалось довольно уютно. Небольшая прихожая вывела в просторный скромный зал. Дощатый пол, из-под которого пробивалась солома, такие же стены, сложенные из брёвен. В правом дальнем углу кровать, вполне себе сносная для такого жилища. Неподалёку печь, словно из русской народной сказки. А в центре комнаты стол и пара стульев.
— Ты не против, если я переоденусь? — Ирда посмотрела на меня щенячьими глазами.
Да что это с ней? То блестит вся от разврата, как настоящий суккуб, то ведёт себя, как маленькая скромная девочка.
— Нет, конечно, — покачал головой, и тифлинг убежала к кровати.
— Ты проходи, присаживайся, — болтала та, скинув плащ. — В печи как раз кое-что есть. Думаю, тебе понравится. В своём родном мире ты такого точно не пробовал.
В этом я не сомневался.
Однако мысли мои в тот момент занимала отнюдь не еда. Согласитесь, когда перед вами раздевается стройная девушка, о чём вы будете думать? О запеканке с маслом? Вряд ли.
Вот и я не мог отвести от Ирды взгляд.
Как оказалось, под её плащом ничего больше не было. Девушка предстала передо мной абсолютно нагая. Скинув сапоги, увидел обычные человеческие ноги, но только с тем учётом, что они были красными. Осиная талия, упругие бёдра, и изредка появляющаяся полная грудь…
Держись, Вал, держись… так, стоп, а когда это я начал называть себя в сокращённой форме? Забывать своё имя нельзя ни в коем случае.
Ирда тем временем накинула на себя серое платье и повернулась ко мне.
— Всё нормально? — любезно поинтересовалась хозяйка, смотря на меня заботливыми глазами.
— Д-да, — ответил я, сглотнув, подступивший комок в горле. — Просто… всё такое непривычное…
Конечно, мать вашу, всё непривычное! Перед тобой стояла голая демонесса. То есть тифлинг. А она полудемон. Тьфу, блин.
Я отвёл взгляд и присел за стол. Ирда подскочила к печи, отодвинула поддувало и достала голыми руками здоровый чан.
Обалдеть, а она и правда сильная.
Подошла ко мне и поставила чан на стол. Подняла крышку, и мне в лицо ударил густой горячий пар.
— Ух ты, — я чуть отодвинулся, чтобы глаза не расплавились в первый день моего путешествия. — И как ты такое унесла? Здесь же кипяток.
— Не забывай, я полудемон, — Ирда пожала плечами и поставила передо мной глиняную тарелку с ложкой. — Угощайся, Герой, — скромно произнесла та и села напротив. — Не совсем то, что бы я хотела предложить, но…
— Перестань, — хмыкнул я и заглянул в чан.
Там в жирном бульоне плавали какие-то овощи и куски мяса. Однако отвращения это не вызывало. Наоборот, во мне проснулся зверский аппетит, учитывая, что аромат исходил просто божественный.
Или это я настолько голодный? Разве во сне кто-то испытывает голод? Вот не помню, надо будет подумать, когда очнусь.
Хозяйка любезно налила суп (или как это назвать) мне в тарелку, после чего решила продолжить разговор:
— Думаю, тебе надо многое узнать о нашем мире, прежде чем отправишься в свой путь.
— Свой путь? — удивлённо переспросил я и подул на бульон в ложке.
— Ну да, — охотно кивнула та. — У каждого Призванного Героя есть свой путь. Разве маг, что призвал тебя, не говорил? Кстати, куда он делся?
Вот чёрт, придётся рассказать об Акре? Впрочем, что я теряю.
— Честно говоря, не думаю, что меня призвал именно маг. Дело более запутанное, чем могло показаться с первого взгляда.
Я отхлебнул из ложки и прикрыл глаза от наслаждения. Всё же эта красноликая чертовка приготовила отменный ужин. Всё гениальное просто.
После чего рассказ всё. Начал с того момента, как впервые открыл глаза у озера, и завершил встречей на дороге. Ирда слушала внимательно даже забыла про еду. И чем больше я говорил, тем шире становились её глаза, даже с учётом того, что они уже были большими. А когда закончил и вновь принялся за еду, девушка пару секунд сидела в ступоре и лишь глупо хлопала ресницами.
— О, боги, — наконец прошептала она дрожащим голосом.
— Что такое? — я обеспокоенно посмотрел на собеседницу. — Я тебя чем-то напугал?
— Нет, нет, — замахала та руками, придя в себя. — Просто это… невероятно. Ты встретился с разумным Драконом, а ведь весь их вид уничтожили.
— Видимо, не весь, — пожал плечами. — Он, кстати, говорил что-то про месть. Наверное, из-за этого и желает мстить.
— Очень даже может быть, — закивала рогатая девушка. — Они всегда были своенравными и тупыми монстрами.
— Это я заметил, — пробормотал я и поёжился, вспоминая агонию от драконьего пламени. — Но теперь мне интересно узнать о том мире, куда я попал. Рассказывай.
— Хорошо, — Ирда отодвинула тарелку и принялась за рассказ: — Минетрия, — чёрт, не могу относиться к этому названию спокойно, — огромная Империя. Она охватывает почти весь континент. В Империи есть знойные пустыни, непроходимые джунгли и заснеженные леса. С запада, востока и севера омывается широкими морями. Юго-запад тоже отрезан морем, а вот на востоке уже выжженные земли.
— Выжженные?
— Зноем и солнцем. Пустоши, там никто не живёт, да и Император не собирается облагораживать тот край.
— Хорошо, а что здесь с людьми?
— Призванных Героев очень мало. Людей, так вообще нет. Ты, Вал, такой один на миллион.
— Ого, — я откинулся на спинку стула. Становилось всё интереснее. — Так почему же нас арестовывают и везут в Тёмную башню?
— Не знаю, — девушка пожала плечами. — Думаю, ты лучше в этом разберёшься, ведь у каждого Призванного есть уникальные способности. Наверное, из-за них вас и ловят. Император говорил, что люди — это опасные существа, пришедшие в наш мир только ради того, чтобы его уничтожить. По его словам, золотые плащи схватили одного из Призванных, который согласился им помогать.
— Ридорис?
— Именно. Но больше никто о нём ничего не знает. Ходят лишь слухи о том, что творят с Призванными. Да указ самого Императора о вашем отлове.
— Вот как? — самодовольно хмыкнул я. Получается, что я уже вне закона, как только попал сюда? Забавно. — Тогда такой вопрос, Ирда, — наклонился к ней, отчего девушка чуть испуганно отстранилась. — Почему ты меня привезла домой? Ждёшь, когда приедет стража? Или надеешься сама поймать? — постучал ложкой. — Отравила?