Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 80

— Естественно попытаемся, всё выясним и даже всё вернём, но думаю, ты сильно разочаруешься. Мой опыт подсказывает мне, что огромный ком дерьма всплывёт на поверхность, когда мы это всё раскопаем. Такие подробности никогда не бывают чем-то хорошим.

Задумавшаяся девушка шла рядом со мной по довольно оживлённой улице центра Такамии. Теперь уже мы оба выглядели как серьёзно загруженная парочка. Две деловые сосиски, хихикнул я. Центр города Такамии, словно брат близнец напоминал деловой центр в любом другом городе: обезличенные коробки из стекла и бетона, носящиеся туда и обратно автомобили, люди, снующие в разных направлениях и пытающиеся казаться важными, говорящие по мобильникам тинэйджеры. Все заняты чем-то своим. Кто разговаривает, кто спешит куда-то. Мы шли в потоке, привлекая довольно много внимания, особенно Химари. В Японии довольно редко можно встретить девушку с такой внешностью как у Химари. Небольшой ветерок развевал её волосы, делая девушку ещё более загадочной.

Войдя в универмаг и поднявшись на второй уровень, мы нашли светящуюся рекламу огромного Японского провайдера NTT DoCoMo. Культура мобильных телефонов доминировала в Японии задолго до того, как умные телефоны заполнили весь остальной мир. Достаточно только упомянуть, что первый телефон с камерой появился в Японии в мохнатом девяносто девятом году. Как ни удивительно, мне даже пришлось прибегнуть к ментальной магии, чтобы заключить парочку контрактов и купить пару сим-карт для телефонов без самих телефонов. После того, как этот продавец убил почти час моего времени, стараясь втюхать мне ещё и телефоны по вот самой отличной и самой-самой льготной цене, а заодно поглядывая, а иногда и откровенно пялясь на Химари, я всё же не выдержал и проехал ему по мозгам, а дальше было уже дело техники. Зарегистрировать на мою корпорацию два номера телефона и распрощаться с ретивым продавцом.

— Уф, как же он надоел, — сказал я, незаметно пряча новые сим-карточки и документы в пространственный карман.

— А что мы тут делали, Юто? — улыбнувшись, спросила моя неко.

— Ты знакома с концепцией мобильных телефонов?

— Да, переносные телефоны появились совсем недавно, они позволяют делать обычные телефонные звонки с маленького переносного телефона.

Хех, ну вот как я и говорил. Недавно для Аякаси и недавно для человека — две совершенно разные вещи. Ну да ладно.

— Каждый абонент имеет уникальный код, который идентифицирует его и позволяет людям с него звонить и принимать звонки. Этот самый уникальный идентификатор как раз и находится на этих карточках, которые я купил. В совокупности с IMEI номером, который уникально идентифицирует ещё и сам телефон, я смогу делать звонки. Пока мы были в салоне, мой искин снял матрицу с нескольких десятков телефонов. Я смогу создать артефакт, который позволит нам звонить по телефону, через мой магический коммутатор из любой точки вселенной.

— Ня? — зависла кошечка.

— Мой искин сейчас заканчивает разбирать всё внутреннее устройство сим-карт и телефонов. Сами карты зарегистрированы на мою корпорацию и позволяют любому телефону делать звонки. Я собираюсь поставить мой коммутатор рядом с телефонной и радиовышкой, чтобы дать нам всем возможность звонить куда надо.

— Хм-м, но как это делается? — удивилась Химари.

— У меня есть схема вживлённого артефакта, он работает совсем по другому принципу, чем телефон, но тоже позволяет мгновенно передать звук, информацию, видео и сообщения на любые расстояния. А дальше, когда информация переходит в коммутатор, он будет передавать её через радио. Это нужно, чтобы мы все могли переговариваться с нужными людьми. Не думаю, что мы будем жить в вакууме и дальше. Надо входить в технологическую эру.

— Но я же не человек? — растерянно спросила она.

— Ну, я как бы тоже больше не человек. Со всеми теми изменениями, что я недавно внёс, я теперь метаморф. То, как я выгляжу, — один из устойчивых, фиксированных образов, однако я могу в любой момент сменить свою внешность. Да и вообще, ну какая разница. Отличаемся мы с тобой сейчас только первой оболочкой, то есть физическим телом. Все остальные части души у нас очень схожи.

Химари задумалась и спросила:

— А для чего ты купил две таких карточки?

— Хм-м, нас сейчас всего пятеро, если я правильно помню. Ты да я — это два. И ещё три — это Кая, Ая и Гинко. Они же живут в поместье. Они в основном будут звонить только нам и общаться между собой, а для этого сим-карточка не понадобится. Она нужна только для звонков на другие телефоны. Я так подумал, пускай будет, на будущее пригодится, а если понадобятся ещё номера, этот сервис довольно дёшев, ничего не стоит докупить ещё.

— Ну хорошо, надеюсь, ты мне покажешь, как это выглядит, — спросила она.





— Конечно, покажу и даже отдам один из артефактов тебе, искин уже почти закончил разбираться в местных стандартах и подготовил две версии артефактов.

— А почему две? — удивилась Химари.

— Все разумные, имеющие чёткое физическое тело, смогут работать с артефактом, который подключается напрямую к мозгу и управляются ментально. Две твоих человеческие формы — с ушками и без — это на самом деле одно физическое тело, а вторая твоя форма — это белая кошечка, которую я так хорошо помню из Ноихары. С моим артефактом ты сможешь звонить из любой своей ипостаси, хотя, если надо будет позвонить по телефону, когда ты будешь белой кошечкой, проверяй, чтобы никого в округе не было.

— Почему? — чисто на автомате спросила она.

— Да потому, что белая кошка, разговаривающая человеческим голосом с невидимым абонентом, будет смотреться психоделически. Народ после такого побежит в больницу проверяться, что они там курили.

— Хи-хи. Ой, не могу, а-ха-ха-ха, — рассмеялась Химари.

— То же самое и с нашим конвертом Аей-сан, и с волчицей Гинко-сан. А вот с Каей возникнут проблемы. Если ты помнишь, Кая-сан — зашики-вараши, и её основное тело — это как бы сам дом. А то её тело, с которым ты разговариваешь, — это проекция, фантом, иллюзия. Вот и выходит, что этот метод для неё не подойдёт. Тут я создал нечто, похожее на очки, которые бы проецировали все сообщения и видео, а звук будет идти в уши из дужек очков.

— Эх, сложно это всё, Юто-кун.

— Да не то чтобы особо, но да, не совсем тривиально.

— А куда мы сейчас? — спросила она.

— Одно маленькое дело. Надо зайти в компьютерный магазин и снять пару матриц. Я хочу сделать нечто похожее и с Интернетом. Поставлю свой компьютер сразу с коммутатором прямо в дата центре, чтобы Интернет был гораздо быстрее.

— И всё? — спросила она.

— Потом перекусим и пойдём с тобой в салон делать причёску и всё остальное, — улыбнулся я.

Заскочив в местный компьютерный салон, я снял матрицы с подвернувшихся компьютеров и нескольких внешних устройств чисто на всякий случай. Мне от них нужны были только методы сопряжения и периферия. Всё остальное преобразование сигналов сможет сделать мой конвертер.

Посетив местную шумную кафешку и хорошенько наевшись, мы нашли ближайший салон и пустились во все тяжкие. Я обновил причёску, а Химари делала полный комплект: маникюр, педикюр и стрижку. Всё остальное я отрегулировал сам при помощи метаморфизма, и мои ногти на руках и ногах стали чистыми, ровными и аккуратно обрезанными. Не дело главе клана ходить как оборванцу.

Последним пунктом нашей программы был супермаркет, в котором мы закупились свежими продуктами на месяц. Всё равно в пространственном кармане они лежат в стазисе и не портятся.

Мой искин уже закончил разрабатывать устройство конвертации для местных мобильных телефонов. Алгоритм у меня уже был из прошлых миров с альтернативной землёй, там, где существовали такие стандарты. Искин уточнил протокол, разобрав местный телефон, матрицу которого он снял.