Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 51



В золотистый свет заходила с полной уверенностью, что теперь точно все будет хорошо. Но Всевышняя была со мной не согласна.

Картина, представшая секундой спустя, была ужасающей. Из наших на поле боя осталось всего семеро, включая Саймона и Эрика. И то парни больше походили на живых умертвий: одежда в клочья, множество ран, а кожа…

В то время как волотов было более десятка.

Но ещё больше меня поразило то, что плечом к плечу с нашими магами сражались эльфы. Точно такие, какие изображены в древних фолиантах. Высокие, худые, но не тощие, светловолосые, с длинными ушами. И красивые. Не такие, как драконы. Их красота иная. Все портили ужасающие раны.

Почувствовала руки на талии. Они кольцом обхватили меня и прижали к мужскому телу. Теплые и родные объятия. Они были мне необходимы, как воздух. Но толку стоять и плакать в жилетку? Нужно помогать чем смогу.

Я решительно сделала шаг назад и началась, вернее продолжилась битва. К счастью, все закончилось быстро.

Наша сила ни в какое сравнение не идёт и драконами. Надеюсь, мы на впустили лису в курятник.

Стоило последнему волоту пасть, как Алисия, бросилась к рухнувшему на заснеженную землю Саймону. А я к еле стоящему на ногах Эрику.

— Вы вовремя, — сказал он, усаживаясь на снег, — ещё чуть-чуть…

Я, не жалея, тратила силы, выплетая целительские плетения. Моих знаний недостаточно для полного лечения, но хоть что-то могу сделать.

— А лира Лукреция… — все же решилась я, но договорить не смогла.

Но меня поняли и так.

— Ранена. Саймон отправил ее во дворец.

Слезы все же хлынули из глаз. От облегчения.

А потом мы закрывали врата. На этом и закончился длинный день. В том смысле, что ноги перестали держать, а сознание уплыло во тьму.

Проснулась я, глядя на белый позолоченный потолок, фиалкового цвета люстру.

— Ваше высочество, вы очнулись? — послышался тоненький голосок Хеллы, моей личной горничной во дворце в Сармандии.

Что я здесь делаю? Как очутилась?

— Я долго спала? — спросила растерянно.

— Чуть больше суток, ваше высочество.

— Как здесь оказалась?

Девушка замялась.

— Хелла! Говори уже.

— Его высочество Маркус Вас принес.

Брат, значит. Только непонятно почему девушка так покраснела?

— Есть что-то ещё, что я должна знать?

Она спрятала глаза.

Только хотела продолжить допрос, как громко хлопнула дверь в покои и послышались торопливые шаги, сопровождающиеся перестуком каблучков.

Невольно поморщилась, представляя кого увижу. Ведь мне было сказано уходить и не возвращаться.

Но я ошиблась. Это была не мачеха.

— Это все из-за тебя! — оглушила своим визгом взвешенная Амелинда.

И чем я уже успела не угодить сестрице?

Темноволосая фурия, затянутая в роскошное фисташкового цвета платье, подошла к кровати и нависла надо мной, сверкая янтарными глазами, в которых сверкали молнии.

Внешне мы с сестрой совершенно не похожи. Теперь я знаю почему. Просто у нас матери разные, а именно в них и пошли. От отца же мне достались васильковые глаза, а Амединде смоляные волосы.

— Из-за твоего взбалмошного характера Адриан разорвал помолвку.

Из ее глаз брызнули слезы.

— А я-то тут причем? — в самом деле не понимала.

— Твой побег бросил тень на всю нашу семью. Ненавижу!

— Никто ведь не знал, что меня нет во дворце?

На это ответить было нечего. Поэтому сестрица что-то нечленораздельное прорычала и вышла из спальни, громко хлопнув дверью.

— Ты за все ответишь, — донеслось приглушённое.

Я продолжала лежать, ошарашенно глядя на дверь и посыпавшуюся штукатурку.

— Мир сошел с ума?

— Не могу знать, ваше высочество.

Вновь послышалось, как открылась дверь в гостиной, а следом закрылась. Шаги тоже были торопливыми, но значительно более тихими.

Проходной двор какой-то. Даже в Академии такого не было.



Послышался осторожный стук в дверь. Горничная поспешила туда, вспомнив о своих прямых обязанностях.

— Ваше высочество, к вам лир Тобиас, — вернувшись, доложила она.

— Можешь впустить.

Девушка кивнула, и через несколько секунд в спальню вошёл королевский целитель — сухенький старичок, служащий во дворце со времён прошлого короля (моего деда, который добровольно освободил престол, когда отец обзавелся наследником).

— Ваше высочество, — мужчина почтительно склонил голову, — как ваше самочувствие?

— Небольшая слабость и ломота в теле, но это из-за перенапряжения. Слишком много магии потратила.

Целитель кивнул. Подошёл к прикроватному столику. Водрузил внушительный саквояж и извлёк оттуда пузырек с сиреневой жидкостью, который и протянул мне.

— Уберет последствия магического истощения, — пояснил он, хоть это и не требовалось. Узнала.

Приняла с благодарностью и тут же опустошила.

Мужчина удовлетворенно хмыкнул.

— Позвольте теперь вас осмотреть.

— Да, конечно.

Мужчина достал из саквояжа артефакты для диагностики и провел ими все необходимые манипуляции.

— Рекомендую сегодня соблюдать постельный режим, а завтра можно продолжать день в обычном режиме. Ах, да! Питание. Необходимо сбалансированное питание.

Я кивнула в знак того, что услышала.

Глава 42

Как за целителем закрылась дверь, Хелла принесла обед, аромат которого сводил с ума голодный желудок. Однако, осилила лишь сырный суп. Хотелось побыстрее написать Саймону.

Горничная принесла бумагу и почтовый короб, позволяющий переправлять вестников на дальние расстояния.

Писать в положении полулёжа — та ещё задача. Надеюсь, кроме брата, никто не увидит мой шедевр с плавающими кривыми буквами и несколькими кляксами.

Я собиралась дождаться ответа, но провалилась в сон, стоило только на мгновение смежить веки.

Проснулась, когда в комнате царил полумрак. Раздавался настойчивый стук. Сев на кровати, поняла, что стучали в окно.

Проворно подскочила и направилась к источнику звука. Зелье целителя сработало. От слабости не осталось и следа.

Распахнула деревянную створку, впустив в спальню не только птицу-вестника, но и морозный воздух, от которого кожа покрылась мелкими мурашками, а босые ноги мигом заледенели.

Поспешила затворить окно. А поймав спланирувшую в руки птицу забралась в постель, укрывшись теплым одеялом. Зажгла светильник у кровати и раскрыла послание. Как и следовало ожидать, оно было от Саймона.

"Занят гостями. Грядет множество изменений. Обо всем расскажу лично при встрече. Если тебе все ещё будет интересно.

Не увлекайтесь сильно. Состав команды меня более чем устраивает."

Что-то вообще не поняла к чему последнее.

Скрипнула дверь и через нее тихонько скользнула Хелла с приглушенным магическим фонарем в руках.

— Ваше высочество, вы уже проснулись, — девушка смутилась.

Ее обязанностью было охранять мой сон. Глупое правило. Если бы мне понадобилась горничная, без проблем могла вызвать ее, позвонив в колокольчик.

— Хелла, ты знаешь, как я отношусь ко всем этим бдениям. Тем более, что после зелья целителя вполне могла проспать до утра.

Девушка приободрилась:

— Я принесу вам ужин. Есть какие-то предпочтения?

— Нет.

Честно говоря, даже аппетита особого не было, но надо.

Горничная присела в книксене и направилась на выход, но я остановила ее.

— Накроешь в гостиной?

— Но лир Тобиас не велел вставить, — робко возразила, глядя в пол.

Совершенно не узнаю всегда веселую и жизнерадостную болтушку, рассказывающую все местные слухи.

— Чувствую себя превосходно. Думаю, ничего страшного, если четверть часа проведу сидя, а не лежа.

— Как пожелаете, ваше высочество, — вновь книксен и взгляд в пол.

— Хелла, что случилось? Я тебя чем-то обидела?

— Ваше высочество, нет, конечно.

— Хелла! — я повысила голос.

Вижу же, что что-то не так. Наше общение всегда было простым, без всяких высочеств, кроме случаев, когда были не одни.