Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 122

Глава 9

— Ну, им же хуже. — пожал я плечами и решил на них не отвлекаться. — Вот прям назло им буду передвигаться только по главным улицам, где есть патрули.

— Но все-равно я бы посоветовал не расслабляться. — покачал головой Каншер.

К слову, изредка попадающиеся патрули местных пэпээсников на меня хоть и косились, но трогать не трогали. Видимо, было немало прецедентов с приставаниями к ни в чем не повинным прохожим, раз они так мирно себя вели. При этом пару раз стража тормозила как раз вот тех преследовавших меня придурков и о чем-то их предупреждала, кивая в нашу сторону, а те отмахивались и делали вид, что просто гуляют. Может быть еще и моя повышенная со всем живым репутация так действовала, но почему бы этим и не воспользоваться? Но до таверны мы добрались без эксцессов.

Припарковав лося в конюшне, я пошел торговаться с владельцем заведения. Берг мужиком оказался недоверчивым, пришлось демонстрировать ему содержимое каждой бочки и бутылки. Но результат себя оправдал. Выручил я за свой товар почти в два раза больше, чем планировал от закупочной цены предыдущего перекупа, при этом и хозяин бухальни остался более, чем доволен сделкой. Так же мы с ним я договорились о том, что если в столице я это бухло никому больше продавать не буду, то он скупает мой товар по такой же цене и дальше в любых объемах, если качество окажется не хуже нынешнего. Я согласился на это условие ответной просьбой достать солода с сахаром по цене ниже рыночной. Тот удивился и легко на это согласился, в результате чего я стал счастливым обладателем полной телеги нужного мне сырья за две трети от цены, по которой я закупался в предыдущем городе. Причем сразу в бочках, чтоб было куда потом самогоны заливать. В общем, спасибо Каншеру за совет, с меня для него однозначно простава. К слову, пару бутылок продавать я не стал — приберег для застолья.

И едва мы уселись за общий столик с нашим отрядом, как заявилась недостающая до полного комплекта парочка. Медведь и панда. Биорн и… Пандарен?!

Биорн по имени Ррапра в целом не отличался от другого представителя своей расы в виде кожевника. Такого же цвета шерсть, такая же анатомия. Этот только, пожалуй, был поупитанней да покрепче телосложением. У такого скидку точно замучаешься выбивать. Одетый в массивную и толстую серую кожаную броню с множеством заклепок, похожих на расплющенные болты на двадцать два, вооружен он был массивной палкой с окованными не то бронзой, не то латунью концами, на манер восточного бо. Кунг-фу-медведь, вместо кунг-фу-панды.

Пандарен же как раз был в тканевом халате-кимоно, причем не серого раскраса, как у всех местных, а ярко-красный, с белыми узорами. По идее, именно ему бы палкой и махать, но у него, вопреки ожиданиям, были цепы, причем странные. Вот обычный боевой цеп, это что? Палка с цепью и чем-то дробящим, типа шипастого шара, на другом конце этой самой цепи. Вот и его орудия имели метровую толстую железную рукоять, на которой цепи с шарами висели с двух сторон на метровых цепях. По три с каждого конца. В данный момент эти цепочки были намотаны на ручки таким образом, что навершия болтались на одном конце, а само оружие висело на поясе, привязанное веревкой, завязанной морским узлом. Но однозначно, такой херней нужно владеть на очень хорошем уровне, чтобы не раздробить самому себе череп. Фё Пииф — так звали обладателя этого специфичного оружия.

Уровни у новых знакомых были весьма недурные. Пятьсот третий у медведя, четыреста восемьдесят девятый у панды. Титулы же у них были «протыкатель» у Ррапры, и «вентилятор» у Фё Пиифа. Интересно даже, за что им такие титулы достались?

Новоявленные участники похода четыре девятки уже были в курсе происходящего, так что рассказывать с нуля не было нужды. Вот только еще они были и в курсе местных событий, чем и поспешили нас крайне огорчить.

— На этой неделе подземелье будет недоступно. — грустно вздохнул медведь. — Королевский забег.

— Это типа правитель решил по данжу прогуляться? — уточнил я вполне очевидную вещь. — Поэтому доступ возможен лишь для ограниченного круга лиц?

— Именно так. — кивнул в ответ за него пандарен. — Так что, если тут ни у кого блата во дворце нет, то фигушки, ждем следующего рейда.



— Вот дела-а-а-а-а… — закинув руки за голову, откинулся я спиной к стене, возле которой стоял наш столик, и обвел взглядом команду. — Ну, колитесь, у кого хорошая репутация с правителем?

— Ну, есть немного. — замялась Бруньхилда. — Но от моих подвигов репутация немного приподнята непосредственно с короной, а не с самим королем.

— Не, у меня есть некоторые связи кое с кем из знати, чьих детей я «паровозил» в подземках. — помотал кошак головой. — Но никаких системных показателей, тем более с дворцовыми.

— Лично никогда даже в столице не был. — помотал рогами Блеезеер. — Но у Веселителя с правителем, говорят, отношения в свое время хорошие сложились. Не знаю, поможет это или нет.

— Было дело, помогал в паре походов. — с едкой ухмылкой, видимо, поняв, что я задумал, ответил Алек. — В составе диверсионных бригад. Репутация с короной, дворянами и военными плюс сто.

— Репутация нейтральная, а обо мне и моих былых заслугах никто и не помнит уже. — пожал плечами Каншер.

— Мы просто наемники, у нас нейтралитет вообще со всеми. — за двоих ответил биорн. — И с короной вообще никогда дел не имели.

— Мало ли у кого какие заслуги. — мрачно решил всех обломать Двал. — У меня с короной пятьсот с небольшим репутации, но это не имеет ровно никакого значения при принятии решений лично короля о своих личных планах.

— Но в целом, мудаков и опущенцев тут нет. — возразил я ему, решительно разливая бухло по кружкам. — А кто не просит, тем и не дают. Вот, смотри.

С этими словами я повернулся к соседнему столику, за которым, видимо, проходил какой-то девичник. Правда видок у девок был бандитский, ну да и я не Джонни Депп. Может, наемницы, может — разбойницы. Но спиртяга уже дал в голову, поэтому мне было похер.