Страница 14 из 15
– Что произошло?
На мгновение наступила тишина.
– Ты когда-нибудь теряла нечто ценное для себя? Я не о людях или каких-то эмоциональных потерях. Я говорю о памятном предмете.
Мне на ум сразу же пришел голубой кит. Куда бы ни ехала, я не расставалась с игрушкой. Не могла вспомнить, почему так дорожила ею. Просто любила эту вещь, наверное. Где-то в том хаосе, когда умерла моя мать, а Джаспер попал за решетку, я потеряла своего кита.
– Да, – ответила я, – но прошлого не вернуть, правда же? Ты ничего не можешь с этим сделать.
Эван кивнул.
– Я раз за разом повторяю себе об этом. Не помогает.
– Что ты потерял?
– Тебе действительно интересно?
Я остановила готовое сорваться с языка замечание, что иначе бы не спрашивала. Однако парня, казалось, искренне заинтересовало мое желание пообщаться. Полный отстой. Одиночество вышло на новый уровень.
– Да, – подтвердила я, – мне интересно.
Судя по всему, он собирался все рассказать, но потом покачал головой.
– Это мои братья. Мои приемные братья, о чем они не устают напоминать. Они уже не знают, куда копать и на какие кнопки нажимать, чтобы я потерял все.
– Им обоим нужен хороший пинок под зад, – заявила я с ухмылкой. – Просто мое наблюдение.
Эван слабо улыбнулся и оттолкнулся от стены, чтобы окунуться в воду.
– После окончания школы станет легче. Когда я отсюда уеду.
– Уедешь?
– Как только закончится церемония.
– Ох, круто. – Я смахнула с шезлонга опавший лист.
– А что насчет тебя?
– Не знаю. Через несколько недель мне исполнится восемнадцать. Думаю, Джерри избавится от меня.
– Джерри?
– Кузен моей матери. Мой опекун.
– И он так поступит? Просто вышвырнет тебя?
– Ага. Он заботился обо мне шесть лет, думаю, с него хватит.
– Что ты будешь делать? – нахмурился Эван.
Я пожала плечами.
– Я скопила немного денег. Все будет хорошо. Найду работу. Какое-нибудь место. – Я закашлялась. – Со мной все будет в порядке.
Повисла небольшая пауза.
– А что насчет тебя? – поинтересовалась я. – Куда поедешь? Вчера ты упоминал про Гранд-Каньон.
– Однозначно Гранд-Каньон, – проговорил парень и задвигал руками, чтобы удержаться на плаву. – Рядом с ним есть озеро Пауэлл. Поселюсь в хижине неподалеку. Думаю, смогу работать в местной автомастерской. Не хочу заниматься этим вечно, только пока не закончу подготовку по оказанию скорой помощи.
– Ты хочешь стать медиком?
– Пожарным. Я хочу быть пожарным. Но навыки по оказанию первой помощи должен пройти.
– Серьезно?
– Ага.
– Опасная работа, не так ли? Тушить бушующий ад, вытаскивать людей из горящих зданий? – Я криво улыбнулась. – Спасать кошек с деревьев.
Эван издал короткий смешок, и, клянусь богом, этот звук достиг моей души. Да и сердца тоже.
– Ну или типа того, – согласился он. – Мне нравится помогать людям.
– Я могу представить тебя пожарным.
– Да?
Боже, конечно. Я представила высокую фигуру Эвана, облаченную в тяжелую форму пожарного. Нужно быть сильным, чтобы носить ее. Фантазия двинулась дальше. Красивое лицо, покрытое по́том и копотью, бушующий позади огонь. Он несет маленькую девочку и отдает в руки благодарной матери…
Что со мной не так?
Эван Сэлинджер завладел моими мыслями. Я попыталась отгородиться, но это не помогло.
– А ты кем хочешь стать? – спросил он. – Ты упоминала, что найдешь работу, но как же твои стихи?
Мои брови взлетели вверх.
– Откуда ты знаешь, что я пишу?
– Я принес в жертву агнца на алтаре Баала, и мне явилось видение. – Он рассмеялся, увидев выражение моего лица. – Я читал ваш андеграундный журнал. Как его там? Mo Vay Goo? Там еще зернистая ксерокопия Моби Дика на обложке?
– А. Точно.
Его смех затих.
– Понимаю. Я в курсе, что обо мне говорят.
Желание расспросить у него о Вудсайде, о срыве в классе, о видениях так никуда и не делось. И я видела, что он готовится к моему любопытству.
«Не делай с ним этого», – подумала я. Эван и без того достаточно долго варится во всем этом. Больше никаких дурацких намеков. Я решила просто поговорить с ним.
– Ты читал Mo Vay Goo? – удивилась я. – Я думала, журнал выбрасывают в мусорку через шесть наносекунд после того, как Марни его раздаст.
Он снова подплыл к краю бассейна.
– Обычно я читаю журнал, хотя пока там не появилась твоя публикация, он не производил на меня впечатления. Твое стихотворение мне понравилось.
– Спасибо.
– Ты правда хорошо пишешь, – сказал он. – Разве не хочешь заниматься этим? Быть поэтом? Я имею в виду превратить это в профессию?
– В поэзии не так уж много денег. Ни гроша.
– Преподавание?
Я пожала плечами.
– Не знаю. Я не очень люблю стоять перед людьми и говорить. И чтобы стать учителем, мне придется поступить в колледж. Джерри так много переезжал, что у меня дерьмовые оценки. Я не смогу получить стипендию, а провести остаток жизни по уши в долгах не хочу. Наверное, найду какую-нибудь работу в ресторане, а писать буду на стороне. – Я посмотрела на свои руки. – Знаю, не очень амбициозно…
Эван положил подбородок на руки, наблюдая за мной.
– Я был бы не против когда-нибудь почитать твои стихи. Если ты не возражаешь.
– А ты бы хотел?
– Определенно.
Я представила, как он читает мою коллекцию. Стихи, написанные глубокой ночью под шепот призраков.
– Это нелегкое чтение.
– Они о твоем шраме? – тихо поинтересовался он.
– Некоторые. Говорят, надо писать о том, что знаешь.
Эван кивнул, и я увидела незаданный вопрос.
– Автомобильная авария, – произнесла я. – Мне было тринадцать. Мама и дядя погибли, я порезалась. Об окно. В смысле… так я получила шрам.
Я отвела взгляд. Я так часто врала, что слова легко слетели с моего языка. Но мне казалось неправильным то, что я обманула Эвана. Как будто оскорбила его интеллект.
– Наверное, тяжело так потерять семью, – посочувствовал он.
Проклятье, я едва не ляпнула, что он прав ровно наполовину, потому что мой дядя не из тех людей, кого стоит оплакивать. Черт побери, мне хотелось разоткровенничаться и рассказать Эвану все как есть. Он пробивал пломбу, которую я старалась держать нетронутой, оставляя на ней трещины. Однако я держала рот на замке.
– А что с отцом? – спросил парень после недолгого молчания.
– Когда мне было два, он погиб в Афганистане.
– Черт. Мне очень жаль, Джо.
С горестным выражением лица он покачал головой. Не жалость – ее чую я за милю, она пахнет собачьим дерьмом. Однако в голосе Эвана звучало сожаление. Словно он слишком поздно прибыл на место катастрофы.
– Да, но с этим уже ничего не поделать. – Я уперлась локтями в колени. – Ладно… а что насчет твоей семьи?
– Там не о чем рассказывать, – криво усмехнулся он. – А что ты слышала?
Я ухмыльнулась.
– Много. Распространители слухов могут высосать из пальца любую историю.
– О да, они могут, – согласился он, искренне мне улыбаясь.
Воздух между нами потеплел, и я пожалела, что не захватила с собой купальник.
– А как насчет твоих настоящих родителей? – поинтересовалась я. – Они знают, где ты? Ты знаешь, кто они?
Он покачал головой, и то тяжелое выражение вновь вернулось в его взгляд.
– Нет. Когда мне было три года, меня оставили на пожарной станции в Хэлстоне. Я жил в разных приемных семьях, пока три года назад Сэлинджеры не взяли меня к себе.
Еще одно видение появилось в моем сознании и ранило, будто шипы. Маленький светловолосый мальчик, одиноко бредущий по подъездной дорожке пожарной части. Плачет, смущается и, вероятно, зовет маму…
Я хочу стать пожарным.
Я вздрогнула, сделав вид, что отгоняю комара.
– Сэлинджеры официально усыновили тебя?
– Да, но моя жизнь мало чем отличается от жизни ребенка, попавшего в Лимб [11]. Понимаешь, да, я ношу их имя, но ощущаю себя гостем в их доме, который к тому же злоупотребил гостеприимством. – Эван снова оттолкнулся от стены и отплыл на середину бассейна. – Боже, жалко звучит, верно?
11
Лимб – первый круг ада из «Божественной комедии» Данте, где вместе с некрещеными младенцами пребывают добродетельные нехристиане – философы, атеисты, поэты и врачи Античности, а также герои языческого мира.