Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 38



— Куда? — поинтересовались молодые люди.

— По дороге узнаете, пойдёмте!

Гера как член совета магов знал, что сейчас с ним сидели все члены цепи "молодых", которым крайне необходимо было познакомиться. Однако общение не могло происходить в людном трактире, где каждое твоё слово слышат сотни ушей, а потом обсуждают тысячи ртов. Мужчина поднялся, недовольно зыкнул на Джордан, та цокнула в ответ и нерасторопно направилась вслед за ним. Гера расплатился за все и вышел из "Гуся". Компания в недоумении вывалилась из заведения.

— И куда же мы идём? — Мерзко спросила Джордан.

— Да, да. Куда мы? Куда? — Прошумели выкрики молодых людей.

— В катакомбы, — легко ответил мужчина, — знакомится. Иначе, вы же глупые, сами не сможете!

Часть 9

Компания разбилась на маленькие группы, в которых была своя атмосфера и, разумеется, свои разговоры. Первая группа, классически состоявшая из Джордан и Геры, шла позади всех. Они оба, казалось, не хотели даже замечать друг друга и просто шли молча, не замечая красоты и величия окружающей природы. Гера несколько раз делал вдох, чтобы начать диалог, но что — то ему мешало: то ли путанные мысли, то ли изобилие любопытных ушей вокруг.

— Кто все эти люди? — Прошептала Джо. — Ты же их знаешь… Я вижу по твоим глазам.

— Цепь молодых представляется вашему вниманию. — Пренебрежительно ответил он.

Снова повисла неловкая тишина. Несколько групп впереди идущих молодых людей громко разговаривали и смеялись. Некоторые из них (Арно, Элизабет, Эрик) периодически оборачивались, чтобы понять, почему Джо идет не с ними. Хотя она является связующей их цепи … Да она и сама не могла этого понять.

Пока она думала о том, что с Герой ей было как — то понятнее, роднее, чем с ними, большая компания молодых людей значительно обогнала Джордан и Геру.

— Хочешь, расскажу, что они за люди? — Прерывая задумчивость девочки, спросил Гера, успокоенный тем, что из теперь меня не слышит.

— Ну, давай. — Больше от скуки, чем от реального интереса согласилась она.

— Во вторую цепь, цепь "молодых" будут входить ты, Эрик Торсен, Арно Найт, Яссон Ларан, Ромул Дали, Брокк Нерли, Нортен Этталь, Алекс Калле.

На последнем имени Джордан тяжело вздохнула, но ничего на этот счёт не сказала. Ей думалось, что совету магов виднее…

— Можешь рассказать про троих, которые мне не знакомы… пожалуйста. — Униженно выдавила Джордан.

— Какие слова мы выучили, — стал издеваться Гера, но потом увидел несчастно опущенные брови Джо и смягчился.

— Ладно, — вздохнул мужчина, — Яссон Ларан, как и большинство, является старшим мужчиной древнего рода светлых магов земли. У него были два брата… Они погибли в войне за независимость Логоса. Честно, я лично Яссона не знаю, зато его мать Кларис Ларан мне хорошо знакома, она одна из глав совета магов. Ужасная женщина, на тебя похожа. Так вот, про сына она говорила, что он оооочень красив и оооочень талантлив как маг, но оооочень туповат. Бесхитростный…. Тебе бы подошёл такой муж.

Джордан вопросительно подняла на Геру брови.



— Умный мужчина сбежит от тебя, дура. — Он засмеялся так громко, что все впереди идущие обернулись. Заметив это, он притих. Недовольная Джо ударила Геру по локтю.

— Эй, детка, полегче, — сказал он уже строго, — иначе не стану рассказывать.

— Давай уже… Не тяни… — Она закатила глаза.

— Дальше Брокк НерлИ. Странно, что ты не знаешь его, ведь Ромул везде таскает его за собой… Хороший парень: спокойный, рассудительный, хладнокровный, но дерзкий… это со временем пройдёт. Остальное ты знаешь.

Мужчина глубоко вздохнул, прищурился, глядя на спины молодых людей.

— Нортен Этталь, — он с опаской произнёс имя, — с ним осторожнее. Я его совершенно не знаю. Ещё недавно я думал, что его старший брат Вильгельм станет частью цепи первых… Однако он оказался не с нами, а против нас…

— Как это понимать? — Все так же удивленно спрашивала Джо.

— Он был обвинен в измени совету магов за снабжение людей информацией о нас… Его, конечно, не казнили, потому что его мать очень влиятельная женщина, но в тюрьме закрыли. Вся семья сейчас под пристальным наблюдением, и если они окажутся предателями, тебя не должно быть рядом… Ты поняла меня, Джордан?

Она кротко кивнула ему в ответ.

— Вот мы и пришли! — Послышались впереди радостные возгласы Арно.

Часть 10

Спустившись в заветный подвал, пройдя в огромный зал с молниями в колбах, компания, по приказу Геры, проследовала на небольшую сцену перед рядами кресел. Граф Мартелл принялся тщательно расставлять всех в странном порядке, понятном только самому Гере. В конечном итоге только 8 человек из всех присутствующих образовали круг. В нем были все кроме Элизабет и, разумеется, Геры. Встав в положенное место, Джордан с великим вниманием рассматривала людей в кругу, среди них были уже знакомые и те, о которых Гера рассказывал по пути в крепость, и совершенно новые лица. Вдруг она начала испытывать странное чувство, будто в нее бьёт слабенькая молния. Все вокруг переглядывались, пытаясь понять, со всеми ли происходит это, однако никто не решился заговорить, все молча смотрели на стоящих рядом и успокаивались от мысли, что молнии бьют всех. Построив молодёжь, Гера отошел в сторону, любуясь ими, как скульптор своей недавно законченной работой. Его умиляли эти сконфуженные переглядывания, он улыбался, и его лицо теперь казалось таким морщинистым, постаревшим что ли…

Все образующие круг испытывали дискомфорт, который присущ любому человеку в новом малознакомом обществе. Хотя все восемь человек и ощущали странное единение с незнакомцами и причастность к чему — то необыкновенно огромному и великому. Но никто из них не мог сказать, что именно он ощущает и почему так происходит, поэтому они просто держали неловкую тишину.

Гера окинул зал своим тяжёлым взглядом и глубоко вздохнул. Он понимал всю прелесть момента создания новой цепи молодых. Он просто чувствовал, что за этими людьми — будущее. Сам граф не знал, даже не мог представить, какие испытания придётся пройти им, сколько сил они истратят и шрамов заработают, но он был уверен, что с этого момента началась новая эпоха. Он мог бы даже прослезиться, но сдержался.

Молнии перестали. Теперь члены цепи просто стояли на прежних местах и глазели на новоиспеченных товарищей. Если Брокка Нерли Джордан уже знала в лицо, то насчёт остальных двоих молодых людей она могла лишь догадываться. Один из них: низкий, худой с уставшими и разочарованными, но прекрасными зелеными глазами, внимательно рассматривал ее, но будто боялся подойти и заговорить. Они оба так и стояли, молча пялясь друг на друга. Гера, заметив переглядывания, тихо подкрался к девочке со спины и шёпотом спросил: "Ты же помнишь, что я говорил насчёт семьи Этталь?". Джордан недовольно цокнула. Она шикнула на графа, сказав, что она с ним даже не познакомилась, только посмотрела на него. Гера осторожно ответил, что он просто хотел напомнить ей об опасности.

Мужчина протиснулся между Джо и стоявшем по левую руку от нее Алексом Калле и встал в центре круга.

— Позвольте представить вам, — начал гордо Гера, — цепь молодых.

Элизабет радостно и звонко захлопала в ладоши с первого ряда. Гера глянул на нее сквозь заросли голов так… что она поняла, что нужно сейчас же затихнуть.

— Обратите внимание, что в расстановке есть строгий порядок: во — первых, если вы посмотрите, как бы сквозь меня, на противоположную сторону круга, то увидите мага такой же стихии, но отличного тона, во — вторых, светлые и темные маги бьются на две половины, которые разделяют два мага огня, кроме того, противоположные стихии (огонь и вода, воздух и земля) стоять рядом для усиления взаимосвязей внутри команды…