Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 57

Оборотни существуют, и один из них только что едва не убил герцога. Об оборотнях говорила сестра прежде, чем этому стали свидетели многие вокруг. А ведь она всегда имела особую магическую связь с миром зверей. И сейчас она так смотрит на Яна, что всё встает на свои места.

Даже то, для чего Ян на самом деле приехал во дворец!

«Тебе лучше этого не знать, Эн»? А вот теперь, кажется, пора!

Я быстро подошла к Яну и вцепилась ему в ворот, заставляя поднять голову и смотреть мне в глаза. Почему-то было ни на минуту не страшно, скорее горько и обидно. Я ему верила! Считала столько лет другом детства!

– Кто ты такой? Демоны тебя подери. Кто ты на самом деле, Ян?!

Его темные, как кофе, глаза смотрели непроницаемо. Я бегала взглядом по его лицу, силясь найти подсказку, а может, увидеть раскаяние.

– Ты уверена, что хочешь это знать?

– Сегодня один из таких, – я тяжело сглотнула, – как ты, едва не убил герцога у меня на глазах, а потом обернулся хищной птицей. Да, Ян, я хочу знать, что ты такое! Что я могу ждать от тебя, ведь я доверилась, поехала с тобой сюда, доверила жизнь и безопасность Айрис, а даже не знаю…

– ...что я за тварь? – сощурился Ян холодно, разжимая мои пальцы. – Давай, скажи это, Энжи. Что я за тварь, что пытается спасти твою сестру? И впрямь!

Айрис вдруг сказала так, что я вздрогнула, тихо, бесцветно:

– Он хищник. Не знаю, какой.

– Мне порычать для убедительности? – Ян оскалился недобро, но в его глазах было больше боли, чем злости.

Я сползла на пол, оперлась спиной о постель сестры и на минуту закрыла лицо руками. Сердце колотилось, в горле так и застрял ком, а мысли не желали успокаиваться. Я пустила к себе оборотня. Так близко, что он едва не спал в моей постели. И не ради меня он здесь, тот Рован, которого винит в нападении герцог – связан как-то и с Яном, я это видела.

Айрис вдруг спустилась с постели, подошла, босая, к Яну и коснулась его щеки. Как лекарь, сверяющий жар кожи с нужными показателями. Друг лишь слегка наклонил голову.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍  – Ты не как он. Ты другой, – проговорила она с интересом.

Ян не бежал, не оправдывался, ничего не лгал, просто молчал и ждал, что скажу я, словно только от этого зависела его судьба. Айрис забралась с ногами в соседнее кресло, все еще бледная, из последних сил.

– Хорошо, – выдохнула я, чувствуя, что дрожат колени, и обхватила их. – Ты тоже оборотень. Или вернее говорить «двуликий»? Я должна была догадаться раньше, но не верила, что это возможно… Сейчас мне нужно получить ответы на два вопроса: это ваши напали на герцога?

– Нет, Эн, – усмехнулся Ян. – Не наши. Какой второй вопрос?

Прекрасно. Он может лгать, но все мои умения говорят, что это правда. Однако всё гораздо хуже, чем было раньше. Теперь я не только обманула его светлость насчет имени и происхождения, но и привела с собой оборотня, когда один из них пытался его убить. Как только об этом узнают – мы все будем под угрозой казни. А значит, никакой помощи для Айрис.

Я повернулась к ней:

– Кто тот оборотень, про которого ты говоришь?

Это было то, что заставило ее ожить. Что-то очень важное для нее. Что-то, что едва не лишило жизни, но вот снова заставляет ее сердце биться быстрее.

Она прижалась щекой к боковой части кресла, сжала сиденье пальцами.

– Его зовут Брен. Он волк. Полуволк-получеловек, – сестра помолчала. – Он был… рядом с вами там. Я знаю. Темные волосы. Желтые глаза...

Вот как! Это тот самый телохранитель, которого я заприметила? Значит, Исар держит возле себя оборотня-волка?! Это важно. Значит, все будет не так плохо. Если он не готов после этого происшествия уничтожить всех двуликих, то у нас с Яном есть шанс не лишиться головы сразу. Единый! Я уже говорю «у нас с Яном», хотя только что готова была вытрясти из него душу.

– Знаешь, – заговорил Ян с Айрис, вытянув вперед ноги, – я прямо вижу, как мысли в голове твоей прелестной сестры прямо и мелькают: туда-сюда, туда-сюда. Чудо что такое, скажи?

– Если она не думает, кого из нас придушить первым… – пробормотала Айрис и попыталась улыбнуться.

– Тогда я готов подставить свое горло под ее коготки, – откинул Ян голову так, чтобы мы любовались его мощной шеей. – Может, мне даже понравится.

– Не дождешься, – буркнула я. – Это не мой метод решения проблем. Да, Ян?

– Я тоже пока никого не убил, – вскинул он примирительно ладони.

– Ключевое здесь «пока»?

– Какая же ты колючка.





– Просто не могу тебе больше доверять. За столько лет… ты ни разу не сказал о том, что... оборачиваешься в зверя?! Да как вообще...

– Могла бы почувствовать. Я же говорил. Не всё поддается разуму.

– Я не знаю. Вдруг ты становишься монстром? Ворон был ужасен.

– Они не монстры, – вмешалась тихо Айрис. – Вернее, не все. Как и люди.

Ян благодарно кивнул.

– Вот, слушай свою сестру, дорогая Энжи. Она успела узнать одного из нас ближе. Кстати, это тот самый незнакомец, которого ты тогда искала?

Айрис не ответила, но все было понятно.

– Это сумасшествие, – я вплела пальцы в волосы. – Герцог сказал явиться к нему, но как я теперь пойду? После всего этого? Как?!

– Как и прежде. Ты не сделала ничего плохого, ведь так?

– Они узнают про тебя!

– За столько времени не узнали, с чего вдруг? Даже ты не узнала, пока Айрис не дала подсказку, – кивнул он на сестру.

Время уходило, мне нужно было вернуться во дворец, пока все не хватились леди Авелины дель Гранде, слишком внезапно пропавшей после покушения. Быть рядом с герцогом сейчас – гарантия безопасности и лучший способ отвести подозрения.

– Айрис, я передам, чтобы о тебе позаботились, попрошу еды, но не покидай пока комнату. Хочешь, я принесу книги? Побудь здесь, как только я поговорю с герцогом, мы что-то решим.

Она кивнула, и я посмотрела на Яна.

– Тебе придется снова стать девушкой. Надеюсь, платье с тобой. Туфли и все остальное. Я бы отправилась одна, но все запомнили тебя как служанку, и мне не нужны лишние вопросы, куда ты делся.

– Ты расскажешь про меня герцогу? – подался он вперед.

– Пока не знаю. Зависит от твоего поведения. Я же предупреждала – не делать глупостей и не подводить меня.

– Да я вообще самая примерная служанка в этом дворце! – взвился Ян. – Даже глазки никому не строю! Ну, подумаешь, подглядывал, как другие переодеваются.

Ох, Ян! Я стояла и не понимала, то ли отругать этого негодяя, то ли что. Не только переодетый мужчина, еще и оборотень-хищник в этом женском царстве – это уже слишком. Но пока он и правда не сделал ничего плохого, зато рисковал собой, помогая мне.

Когда мы вышли на улицу, я взглянула искоса на идущую рядом «служанку», метущую подолом снег и смиренно опустившую глаза к земле.

– И в кого ты… оборачиваешься?

– Если покажу, почешешь меня за ушком?

Я даже вздрогнула от этой картины. Ну уж нет!

– Даже не думай, – бросила я быстро.

Мы оказались слишком близко у дворца, и подслушать мог каждый. Что ж, ладно, допытаю его потом, хотя от новости, что Ян – оборотень, до сих пор мороз по коже! Но он мне нужен, так что придется привыкнуть.

А пока нужно добиться встречи с герцогом: хоть бы тот остался жив!

Глава 21

– Демоны тебя побери, Хайк!

Я зашипел и схватился за бок. Друг только хмыкнул и наложил на рану последнюю порцию мази. Эта гадость не только отвратительно пахла, но и щипала так, что хотелось лезть на стену.

– Терпи, Исар. Ты и так счастливчик. Оцарапай тебя лезвие хоть немногим сильнее – и ты уже был бы при смерти.

Довод был весомый, поэтому я угрюмо глянул на Хайка и промолчал. Энжи оказалась права – убийца смазал клинок ядом. Там, на улицах, когда в жилах кипела ярость, этого не ощущалось, но чем дальше, тем хуже мне становилось. До алхимической лаборатории я еле добрался на собственных ногах.