Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 56

В знакомом магазине я выбрал себе наплечный синтезатор Roland АХ-SYNTH. Он был абсолютно белый. Там мне ещё предложили KORG, но он был красный и у Сереги теперь имелся новый Роланд. Поэтому у нас будут сразу два синтезатора от одного производителя, что облегчало привыкание и настройку один на другого. Кейтар нам пригодится, так как очень часто было необходимо разное, но одновременное звучание двух синтезаторов. Барабаны Бонго у нас были, поэтому мы могли теперь спокойно исполнять песню «Kalimba de Luna». Дополнительно пришлось купить небольшой усилитель с колонками, так как встроенных в «кейтаре» не было.

Девчонки встретили меня уже полностью одетыми и позавтракавшими. Вот так, у кого обед, а у кого ещё только завтрак. Увидев у меня «кейтар», они обрадовались появлению нового музыкального инструмента в группе. Подобные синтезаторы стали использоваться несколько лет назад, но были громоздкими и тяжелыми, поэтому неудобными. А этот был лёгким как по весу, так и в использовании, и ужасно навороченным. На наш необычный синтезатор и так все косились, а теперь ещё очень необычному «кейтару» будут удивляться. Вот как раз сегодня на репетиции и на записи новых песен я его и опробую, а потом возьму с собой на сегодняшний концерт.

Продемонстрировав игру на нём своим невестам, я намылился было отправиться к Серёге. Но девчонки хотели пообщаться и мне пришлось остаться с ними.

— Как твои курсанты? — спросила меня Наташа.

— Нейросети им сейчас устанавливают, — ответил я. — А потом на голографических тренажёрах, или по-простому симуляторах, они будут оттачивать полученные знания.

— А девушки там есть? — поинтересовалась Солнышко.

— Есть. Восемь девушек и двенадцать парней.

— Симпатичные? — уточнила Маша.

— Все симпатичные и у каждой есть свой жених, — соврал я, чтобы избежать лишних разговоров. — Так командование решило, чтобы служили парами.

— А завтра на свадьбе они нам мешать не будут? — задала вопрос Лилу.

— Нет. У них свои кубрики есть. К тому же завтра весь день они проведут за тренажёрами. Кстати, я новую песню сочинил. С африканскими мотивами. Солнышко мне будет помогать и петь, и играть на барабанах Бонго. И для Маши тоже кое-что есть.

— Ура, — воскликнула эта шебутная девчонка. — Я люблю новые песни.

— А летающие туфли ты освоила?

— Она тут такое вытворяла, — стала рассказывать Ди, — что просто страшно порой всем становилось. А когда ты нам такие же сделаешь?

— Ох и приставучие же вы, девчонки. Вынь да положь вам всё и сразу. Ладно, придётся этим сейчас заняться.

В этот раз с каждой новой парой я управлялся всё быстрее. Набил руку, называется. Правда каждая моя подруга вносила свои добавления и изменения в дизайн летающих туфель, но это были незначительные мелочи, которые я сразу включал в образец. В этот раз их инструктором по пилотажу стала Маша, которая была уже профессиональным пилотом этого чуда моей инженерной мысли.

Вы когда-нибудь видели эскадрилью ведьмочек, которые летают по комнате и орут от восторга, как сумасшедшие. Детский сад, да и только. Хотя правильно говорят, что чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало. Их бы всех на сцену выпустить в этих обновках, чтоб летали во время концерта. Но это потом, хотя Маша может начать проситься это сделать уже сегодня. Тогда и мне для себя придётся подобные сделать.

Пока это звено «ночных ведьм» летало по спальне, я улизнул от них вместе с «расчёской» и отправился в гостиную, где должен был находиться Серега. Да, он сидел именно там и что-то наигрывал на синтезаторе.

— Привет, клавишник, — поздоровался я с ним. — Видал, что я по случаю прикупил?

— Ничего себе, — удивился тот. — Я посмотрю?

— Бери. Сейчас репетировать будем, пока мои подруги делом заняты.

— А чего они там орут?

— Летать учатся.





— А, знаю. Женька про Машу рассказывала.

— А теперь они впятером носятся. Пусть повеселятся, зато потом лучше работать будут. Серега быстро понял принцип работы нового инструмента.

— Отличная вещь, — высказал оно своё мнение. — Тоже Роланд, но мой лучше.

— Этот проще и удобнее. Раз говоришь, что годится, тогда давай репетировать.

Я решил начать именно с песни Тони Эспозито «Calimba de Luna». В ней гитара была не нужна, поэтому, подключив усилитель и колонки, я наиграл мелодию на своей «расческе» и мы в два синтезатора стали её доводить до ума. Веселый ритм и громкие звуки музыки привлекли внимание сначала Женьки, которая пришла к нам. А потом и летающие ведьмы к нам присоединились, устав от полётов. Они вышли из спальни все взъерошенные и раскрасневшиеся, но жутко довольные. Как я и говорил, что дети наиграются и придут заниматься делом.

— Солнышко, — обратился я к своей подруге, — принеси, пожалуйста, наши барабаны Бонго. Мне понадобится твоя помощь.

Пока она ходила за ними, я спросил Женьку о том, что пишет пресса о начале предвыборной кампании Гэса Холла.

— Большинство отзываются довольно доброжелательно, — ответила моя помощница. — Многие отмечают ваш концерт и выступление Гэса и Стива на нём в качестве кандидатов в президенты и вице-президенты. Все акцентируют особое внимание читателей на очень грамотных слоганах как у того, так и у другого. Считают, что это удачное начало и коммунисты вполне могут в этот раз победить.

— Это очень хорошо, — ответил я. — От тройки телеканалов есть новости?

— NBC и CBS уже передали конверты с чеками, а от АВС звонили и пообещали, что после обеда курьер обязательно привезёт.

— Два чека передай Стиву. Он, как я уже говорил, теперь отвечает за финансы их совместной предвыборной кампании. Как третий привезут, тоже ему отдай. Я потом тебе выдам премию за хорошую работу. Там где-то сорок пять тысяч получается?

— Да, сорок пять.

— Я их тогда тебе наличными выдам.

— Спасибо, Андрэ. Я очень тебе благодарна за всё.

Серега был доволен. Теперь Женька перестанет клянчить у него деньги на всякую ерунду. Глупый он. Нам, мужикам, нравится выдавать своим любимым женщинам деньги, когда они у нас есть. Но у Серёги они были и довольно много. Я ему всегда хорошо платил. Я даже отдал ему вперёд сто тысяч из тех двухсот пятидесяти, которые он должен был получить за гастроли в Штатах.

А вот когда Женька станет финансово независимой от него и к тому же у неё теперь есть два помощника мужского пола, для которых она уже сняла отдельный номер в нашем же отеле, чтобы были всегда под рукой, тогда Серега поймёт, что он ей уже не особо и нужен. Но это их дела. Мне главное, чтобы Серега играл, а Женька работала и чётко выполняла свои обязанности. Теперь я её в помощь девчонкам на концерте привлекать не буду. На ней со вчерашнего дня уже две обязанности висят. Она является нашими зарубежным администратором группы от EMI и на ней теперь также всё, что связано с предвыборной кампанией. И помимо этого её придётся дополнительно загрузить проблемой моих пяти «видящих» помощников, которые сегодня-завтра могут прилететь в Чикаго.

Когда Солнышко принесла барабаны, мы начали полноценную репетицию. В результате получилось даже лучше, чем у Эспозито. И это всё благодаря Солнышку. Её голос сделал исполнение более эротичным, что ли. Да и её энергичная и зрелищная игра на барабанах тоже сыграли свою роль. Когда поют два мужика — это одно, а когда мужчина и женщина, то сразу появляется некий сексуальный подтекст. Хотя когда они поют и танцуют вместе с Машей Ламбаду, то это ещё сильнее возбуждает зрителей.

Когда мы закончили, Маша посмотрела на меня с надеждой в глазах.

— А теперь твоя очередь, летающая ведьма, — сказал я, обращаясь к ней, и все рассмеялись.

Наташа, Ди и Лилу тоже ждали этого момента. Они всю репетицию внимательно слушали и следили за нами. Вот она, наша настоящая группа поддержки.

Для Маши я приготовил песню Kim Wilde «Million Miles Away». Да, это была песня именно для неё, для её взрывного характера. Сначала я наиграл мелодию на «расчёске», чтобы все оценили её. Всем сразу понравился припев. Даже без слов музыка завораживала. Как сказал Серафим Иванович Огурцов из «Карнавальной ночи»: «Нужно, чтоб музыка тебя брала, вела, но не уводила».