Страница 2 из 10
– Где-где? – рассеянно переспросил доктор, всё ещё пытаясь осмыслить то, что только что услышал.
– Да в Александровском парке же, – удивляясь его непонятливости, объяснила Маня. – Там дети могут сесть на слона, тигра или бегемота и крутиться быстро-быстро, я видела. Через щёлочку в заборе, – пояснила она. – А больше всего мне понравилась жирафа, – мечтательно добавила девочка. – Она такая высокая-превысокая и очень красивая, с большими жёлтыми пятнами.
– Я думаю, Маня, что здесь есть вещи гораздо интереснее твоей жирафы, – прервал её воспоминания доктор и взял в руки свой портфель. – Давай, поднимайся, и пойдём искать твоих знакомых, пусть они нам помогут как-то отсюда выбраться.
– Ой, смотрите, дядя Патя, – моя верёвка! – оглянувшись, засмеялась девочка и подняла с земли верёвку, на которой собиралась вешать бельё. – И она тоже с нами переместилась, как ваш больничный чемоданчик.
– Да выбрось её, – рассеянно бросил доктор, оглядывая местность вокруг.
– Зачем добром разбрасываться? – неодобрительно возразила ему девочка. – Верёвка вещь хорошая, может пригодиться, – и, аккуратно смотав верёвку, спрятала её в карман.
– Ну, как хочешь. А куда опять подевалась Джульетта?
– Да вот же она, видите? – и девочка показала рукой на показавшуюся из-за кустов собаку. Увлекшись разговором, они не заметили исчезновения Джульетты, которая, вернувшись, повела себя очень странно: она, то убегала от них, призывно лая, то возвращалась обратно, будто приглашая следовать за собой.
– Придётся идти вслед за ней, – помогая Мане подняться, сказал доктор. – Твоя подружка, судя по всему, хочет нам что-то показать.
Увидев, что её поняли, Джульетта помчалась вперёд, изредка оглядываясь, чтобы удостовериться, что люди идут вслед за ней.
Глава 2. Беда
Проходя мимо большого дерева с раскидистой кроной, Маня обратила на него внимание доктора.
– Посмотрите, дядя Патя, вот на этом дереве я пряталась от Миранды, я её перепутала тогда с Ализой, сестрой Гимли. На нём такие огромные вишни растут, ну, прямо как яблоки, сейчас увидите.
– Ой, а вишен-то нет! – недоумённо воскликнула девочка, задрав голову.
– Странно, – разглядывая дерево, задумалась Маня. – Ведь раньше здесь было полным-полно вишен… – Она оглянулась вокруг и растерянно развела руками: – И вообще здесь всё какое-то не такое….
И действительно, сад Гимли, когда-то такой ухоженный и цветущий, пришёл в полное запустение. Прекрасные цветы, которыми так восхищалась девочка в первое своё появление, совсем завяли, опустив к земле причудливые головки. Деревья тоже поникли, а большинство кустарников были так сильно измяты, будто по ним прошлось стадо крупных животных. Повсюду на высушенной земле валялись поломанные ветки, а из разбросанных тут и там многочисленных фонтанчиков не била, как прежде, вода.
– Боже, – всплеснула руками девочка, почувствовав, как тревожно забилось её сердце. – Что же это такое? Где Гимли?
Между тем, призывный лай Джульетты заставил их идти дальше, и тревожное чувство всё больше и больше овладевало ими: запущенный сад, по которому они шли, едва поспевая за мчащейся впереди Джульеттой, вызывал острое чувство жалости, и, казалось, каждым своим поникшим цветком взывал о помощи. Неожиданно, будто из-под земли, перед ними возник дом. Он был скрыт со всех сторон деревьями и напоминал дом Миранды, разве что только меньше размерами.
– Какое странное сооружение, – с удивлением заметил доктор. Дверь дома была настежь распахнута, и они беспрепятственно вошли вовнутрь.
Их взору открылась большая просторная комната почти без стен – их заменяли огромные, от пола до потолка окна.
– Это что? Оранжерея? – недоумённо спросил доктор, разглядывая большое количество цветов, расставленных повсюду в больших вазах. Некоторые из них были опрокинуты и разбиты. На полу валялся перевернутый стол и поломанные стулья.
– Нет, – пояснила девочка, – это у них такие дома. Миранда говорила, что их дома – часть природы, и они живут в гармонии с ней.
– Ничего себе гармония, – мрачно заметил доктор, подняв кусок стекла от разбитой вазы. Джульетта, между тем, метнулась в угол комнаты и оттуда раздалось её жалобное повизгивание.
Подойдя ближе, доктор и девочка увидели распростёртое на полу тело какого-то крупного животного.
– Малыш! – с ужасом вскрикнула Маня, подойдя ближе.
– Какой же это малыш, – боязливо возразил доктор. – Это самый настоящий волк. – Да ещё какой огромный! А ну, Маня, отойди подальше, может, он еще живой.
– Малыш, Малыш! – горестно причитала девочка, обнимая собаку. – Ой, дядя Патя, – вдруг вскрикнула она, подняв залитое слезами лицо. – Он дышит! Скорее, сделайте что-нибудь, спасите его! Ну, пожалуйста!
– Я боюсь, Маня, – стараясь сохранять достоинство, сказал доктор.
– Такой если цапанёт – без руки, не ровен час, останешься.
– Да вы что, дядя Патя? Малыш очень добрый, это же собака Гимли. Он меня первый нашёл в подземных пещерах, и Джуля его любит, видите? И действительно, глаза Джульетты, обращённые к доктору, были полны человеческой скорби и мольбы.
– Ну, ладно, посмотрим, чего уж там, – неохотно согласился доктор, наклоняясь над собакой. – Ай-я-яй, – покачал он головой. – И кто же это тебя так, бедолага?
Перевернув Малыша, он осторожно развёл руками густую шерсть, осматривая глубокую рану, из которой обильно сочилась кровь. Маня с Джульеттой стояли рядом, с надеждой взирая на доктора.
– Ну, что, дядя Патя? – с тревогой спросила девочка.
Но доктор молчал и хмурился. Наконец, он поднял голову и, обернувшись к девочке, отрывисто бросил: – Йод, вату и бинт! Быстро!
– Сейчас, – с готовностью кивнула головой Маня и бросилась к чемоданчику с медикаментами.
Порывшись, она достала пузырёк с йодом и перевязочный материал. Обработав рану, доктор наложил на неё тугую повязку.
– Твоего Малыша кто-то сильно ранил большим колющим предметом, – объяснил, наконец, он. – Пёс потерял много крови, но жизненно важные органы не задеты. Сейчас ему нужен покой, чуть позже дашь ему воды. Поняла?
– Поняла, – согласно кивнула девочка. – А где взять воду?
– Это тебе лучше знать, ты же здесь не впервые.
– Нет, – растерялась девочка, – здесь я раньше не была.
– Ну, так, поищи, а я, тем временем, пойду, поохочусь. И в ответ на удивлённый взгляд девочки, раздражённо пояснил: – Есть хочется! Может, найду что-нибудь съедобное.
Доктор вышел, а Маня, погладив собаку, которая так и не открыла ни разу глаз, отправилась искать воду. Она вспомнила роскошную банную комнату с бассейном в королевском дворце и, рассудив, что у Гимли тоже должно быть подобное помещение, отправилась на его поиски. Увидев справа от входа дверь, девочка открыла её и заглянула вовнутрь: она не ошиблась, это действительно была банная комната. Но при её появлении свет не зажёгся, а из крана не потекла вода: в комнате было темно и холодно. Здесь, как и в саду, на всём лежала печать запустения и несчастья.
– Боже, куда же они все могли подеваться? – со страхом подумала она. – Ведь так же не бывает, чтобы никого нигде не было. Должен же кто-нибудь ей рассказать, что здесь произошло.
Девочка подошла к белой стене, излучающей даже в полумраке слабый свет. В неё были вмонтированы сверкающие, будто серебряные звёзды на рождественской ёлке, блестящие краны. Она покрутила один, другой – безрезультатно! Увы, воды не было.