Страница 1 из 5
Энн Моура
Природная магия. Часть IV. Тропа фей
A
Green Witchcraft IV: Walking the Faerie Path
Published by Llewellyn Publications, Woodbury, MN 55125 USA. www.llewellyn.com
Runes by Llewellyn Art Department
© 2020 by A
© Перевод на русский язык, издание на русском языке. ОАО «Издательская группа «Весь», 2021
Искренне признателен, что Вы взяли в руки книгу нашего издательства.
Наш замечательный коллектив с большим вниманием выбирает и готовит рукописи. Они вдохновляют человека на заботливое отношение к своей жизни, жизни близких и нашей любимой Родины. Наша духовная культура берёт начало в глубине тысячелетий. Её основа – свобода, любовь и сострадание. Суровые климатические условия и большие пространства России рождают смелых людей с чуткой душой – это идеал русского человека. Будем рады, если наши книги помогут Вам стать таким человеком и укрепят Ваши добродетели.
Мы верим, что духовное стремление является прочным основанием для полноценной жизни и способно проявиться в любой области человеческой деятельности. Это может быть семья и воспитание детей, наука и культура, искусство и религиозная деятельность, предпринимательство и государственное управление. Возрождайте свет души в себе, поддерживайте его в других. Именно это усилие создаёт новые возможности, вдохновляет нас на заботу о ближних, способствуют росту как личного, так и общественного благополучия.
Введение
Пожалуйста, не пропускайте введение. В этой книге мы будем говорить не только о феях, встречающихся в кельтской или какой-то иной культурной традиции. Другой Народ можно встретить в любой части света, и каждая культура снабжает его собственными обычаями и фольклором, которые в большинстве рассматриваются через призму местного или преобладающего по иным причинам духовного мировоззрения. В этой книге я стремлюсь показать реальность фей, свободную от культурных рамок или религиозных толкований, хотя в ней и присутствуют некоторые мимолетные упоминания об этих воззрениях. Эта книга о том, что увидела и пережила я, мои ученики и участники ритуалов. Ранее я не писала подробно об этой теме, поскольку она очень личная, в подобное взаимодействие вовлекаются мощные энергии, а потому, как мне кажется, эта книга больше подойдет для продвинутых практиков.
В возрасте 73 лет я получила подтверждение, что настало время поделиться тем, что я знаю. Я задавала этот вопрос в различных вариациях и постоянно получала ответ: «Да, сделай это». Поэтому я верю, что данная информация по какой-то причине должна быть доведена до широкой аудитории. Эта книга основана на реальном жизненном опыте и рассказывает о реальных событиях, встречах и некоторых их последствиях. Хотя она лучше подходит для опытного практика Ремесла, я надеюсь, что приведу достаточно деталей, чтобы обычный человек, которого по-настоящему привлекает Другой Мир, принял взвешенное решение относительно того, стоит ли пытаться вступать с ним в контакт.
Эта книга о фактах, а не о вымысле, хотя многим людям трудно это принять.
Как и в случае с другими необычными явлениями, легче объяснить нечто странное игрой разума, хотя оно существует в действительности, само по себе. Именно это было главной причиной моего прежнего нежелания писать о реальности фей и Другого Народа. За более чем двадцать пять лет я провела множество обучающих семинаров о феях, публичных саббатов, эсбатов в дни полнолуний и новолуний, несколько эсбатов в дни Лун Сидов («лун фей», вторых новолуний за солнечный месяц) для групп от восьми до сорока пяти и более людей. Во время ритуалов Лун Сидов я открывала для участников порталы, чтобы они могли заглянуть в Другой Мир и, возможно, вступить в контакт с мощным союзником. В эту книгу включен опыт, о котором мне рассказывали некоторые из участников ритуалов, а также те люди, которые обращались ко мне за наставлениями насчет контакта с феями. Последовав моим советам, они возвращались, чтобы поделиться результатами.
Меня воспитали в традиции (обычае) матери, а она училась у своей матери. В основном я училась на ее примере и повторяла все вслед за ней, а позже дополняла, расширяла или приспосабливала все это к личной энергии и интересам. В каком-то смысле эта книга – такое же наставление для читателя. Возьмите то, что вас привлекло, экспериментируйте с осторожностью, но помните, что ваше Ремесло делает индивидуальным личная энергия, так что прислушайтесь к интуиции, чтобы понять, как персонализировать магическую работу. О своей практике я писала в книгах о природном ведьмовстве, магии, Таро и прочем, но до сих пор не давала подробной информации о связи фей с Древней Религией.
Я росла среди духов, приходящих в дом и уходящих из него, ребенком выставляла молоко для фей в полнолуние, мастерила для них домики из травы, чтила силу местных цветов и трав, говорила с растениями и животными и считала, что все живут точно так же. Меня учили понимать знаки, сны, видения, движения энергии, работать с Другим Народом, хотя это и не было формальной подготовкой – таков был обычный порядок вещей, и я просто следовала материнскому примеру. Во втором классе группа девочек заговорила о том, что они делали в выходные, а когда очередь дошла до меня, я сказала, что мы выставляли молоко для фей под полной луной. Одна из девочек с презрением воскликнула: «Так делают ведьмы!» Вечером я рассказала об этом матери и спросила: «Мамочка, мы ведьмы?» Она ответила низким и сдержанным тоном, и потому я поняла, что так она пытается сказать мне нечто важное: «Мы никогда не называем себя. Другие нас называют. А те, кому мы нужны, сами найдут нас». Некоторые моменты жизни отпечатались в памяти с абсолютной ясностью, и этот один из них. Полные деталей воспоминания и сновидения – это возвышенные моменты, имеющие огромное личное значение, они соединяют бессознательное с сознательным, их стоит чтить и принимать, как и прозрения о взаимодействии с феями.
По мере того как я становилась старше, слова матери приобретали все большее значение. В ее дни и дни ее матери Древняя Религия поддерживалась в молчании, под покровом новой, поскольку им всегда угрожало преследование, будь то насилие или просто настороженное отношение общины. И все же люди знали, к кому обращаться за помощью и исцелением, когда обычные средства не приносили желанного результата. Такие услуги не оплачивались деньгами, но люди понимали, что нужно отдать что-то взамен – в форме полезных даров, пищи или ручного труда. Имена, которые давали нам другие люди, становились определением, чем-то, что заключало их ожидания относительно нас в ими же созданную форму. Имена стали средством для мысленной организации окружения, общения и отношений, но одновременно ограничивали понимание и затрудняли получение опыта.
Кроме того, меня воспитывали в пантеистическом и анимистическом мировоззрении. Во всем был Божественный Дух, и потому все было живым, а мы могли общаться со всем этим. Будучи взрослой, я однажды села на большой валун на отдаленном холме, наблюдая открывшуюся панораму. Я погладила камень и сказала: «У тебя тут потрясающий вид». Умом я услышала тихий, четкий ответ: «Бывало и лучше». Место было довольно уединенным, и оглянувшись, я заметила, что позади меня и камня есть заросшая травой вмятина, указывающая, что в далеком прошлом камень скатился вниз по склону холма. Да уж, когда-то вид был лучше. Я еще раз погладила его и окропила камень из бутылочки с родниковой водой, а потом отправилась по своим делам. Во всем есть энергия – атомы движутся, – и мы обмениваемся электронами с предметами и существами вокруг нас. Что касается этого валуна, я ощутила его безмятежную, надежную энергию и пребывание в настоящем, без планов или сожалений. Он принял наше короткое взаимодействие как нечто само собой разумеющееся.