Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 13



Я досчитала до трех, прежде чем поднялся шум. Рев. Так я и знала.

Менеджер вылетела из кухни, и ее глаза сверкали таким яростным огнем, что на нем можно было жарить куриные крылышки. Я поежилась и торопливо проскользнула на кухню. При моем появлении оба повара разразились одобрительными возгласами.

– Прямо в морду! – рассмеялся Нил и махнул лопаткой в сторону маленького окошечка в двери, к которому он наверняка прилип, как только поднялся крик. – Ну ты даешь, Тори! Ты что, с ума сошла?

– Почему меня то и дело об этом спрашивают? – пробормотала я, ставя поднос на стойку и осматривая свои голые ноги и ступни в сандалиях – нет ли там осколков стекла.

– Я глазам не поверил, когда ты…

– Тори!

Я вздрогнула. Хозяйка кафе стояла на противоположном конце кухни, скрестив руки на груди. Лицо у нее было суровое, как самый крепкий эспрессо. Внутри у меня все похолодело от страха, но я выпрямилась и уверенной походкой зашагала к ней. В обеденном зале чудо-женщина, которой недодали курицы, перешла с рева на визг.

– Миссис Бланшар, я могу объяснить…

– Ты ударила клиентку?

– Она первая меня толкнула.

Бланшар приподняла очки в тонкой металлической оправе и двумя пальцами сжала переносицу.

– Тори, я тебе уже не раз говорила – если клиент начинает спорить, зови менеджера.

– Я как раз и хотела, а она…

– Я тебя предупреждала на прошлой неделе, когда ты назвала нашу постоянную клиентку недощипанной индюшкой прямо в лицо…

– Она сама все время обзывала меня анорексичкой! Каждый раз, когда я проходила мимо…

– Я тебя предупреждала, – повторила Бланшар, прерывая мои возражения, – что даю тебе последний шанс. Работаешь ты хорошо, и я прикладывала немало усилий, чтобы как-то сгладить твои… особенности… Но я не могу держать в кафе официантку, которая бросается на клиентов.

– На клиентку, – удрученно пробормотала я. – Всего на одну. Больше этого не повторится, обещаю.

– Прости, Тори.

– Миссис Бланшар, мне очень нужна работа. Пожалуйста, дайте мне еще один шанс.

Она покачала головой.

– Оставь фартук здесь. Чек за последнюю неделю получишь в день выдачи зарплаты.

– Миссис Бланшар…

– Я должна уладить конфликт в обеденном зале. – Она прошла к двери мимо меня. – Выйди, пожалуйста, через черный ход.

Она ушла. Мои плечи поникли. Шум стих – вероятно, менеджер принесла бедной страдалице все мыслимые и немыслимые извинения плюс подарочные сертификаты. Я старалась не представлять себе лицо этой любительницы курятины, когда она узнает, что бешеную официантку выперли с работы.

– Вот блин… – мрачно заметил Нил. Он подошел ко мне и встал рядом, возле посудомоечной машины. – Очень жаль, Тори. Какое свинство, что она тебя уволила.

– Что ж, – мрачно проговорила я, – вообще-то, ничего удивительного.

Я развязала фартук, выловила из выреза блузки подтаявший кубик льда и бросила его в раковину.

– Э-э-э… Тори… У тебя это… лифчик просвечивает.

– Да, такое случается. Слышал когда-нибудь о конкурсе мокрых футболок? – хмуро огрызнулась я. – Это не значит, что можно пялиться.

Он поспешил отвести глаза от моего декольте.

– Разве под белыми рубашками не белые лифчики носят?

– Так ты у нас эксперт в мире моды? – Не хотелось признавать, что он прав, и объяснять, что все мое белье, которое годится под белую рубашку, уже в стирке. Я даже не опустила взгляд, чтобы посмотреть, сильно ли виден мой розовый бюстгальтер с черными сердечками. Лучше не знать.



Я выскребла из кармана свои чаевые (жалкие двадцать два доллара – я ведь всего час успела отработать в эту смену) и сунула мокрый фартук Нилу.

– Ну… до встречи, что ли.

– Ага. Заходи, ладно?

– Зайду, – соврала я. Как будто я решусь показаться здесь после того, как избила женщину подносом.

Вяло помахав рукой, я заскочила в комнату персонала за сумочкой и зонтиком, а затем вышла через черный ход, как мне и было велено. Дождь стучал по асфальту, по грязным лужам разбегались круги. Обогнув вонючий мусорный контейнер, я двинулась по узкой аллейке к главной улице.

В кафе вошла еще одна пара, и из-за двери донеслась бодрая музыка. Ярко освещенные окна были такими теплыми, манящими, и, когда официант подошел к столику и начал расставлять дымящиеся тарелки перед нетерпеливыми клиентами, все снова стало как обычно, словно ничего не произошло.

Холодные капли дождя падали мне на лицо, безобразное бурое пятно на груди расплывалось все шире, но я не стала раскрывать зонтик. Все равно придется сверкать розовым бюстгальтером – так пусть, черт возьми, будет настоящее шоу. Пусть вся рубашка намокнет.

Я резко повернулась и зашагала по тротуару. Идти до дома было далеко, зато это позволяло оттянуть неизбежное… Мне ведь придется сообщить владельцу квартиры, где я жила, что я осталась без работы. Опять.

Глава 2

Я открыла дверь квартиры и заглянула внутрь.

– Джастин?..

Никакого ответа. Вздохнув с облегчением, я заперла дверь, поставила сумочку в шкаф и скинула сандалии на циновку – пускай сохнут. Я прошла босиком по короткому коридору, где пол был покрыт линолеумом, в гостиную, откуда можно было попасть в маленькую кухню. На краю продавленного синего дивана, знававшего лучшие дни, лежали аккуратно сложенные простыни и одеяло.

У окна одна на другой громоздились четыре потрепанные картонные коробки, в которых хранилось мое нехитрое имущество. Сняв с этого штабеля переполненную бельевую корзину, я утащила ее в узенькую кладовку, где ютились, тоже поставленные друг на друга, стиральная машина с сушилкой. Разбирая белье перед стиркой, я мысленно проверила свой банковский счет. Хватит ли моей последней зарплаты, чтобы заплатить за жилье? Возможно… если ничего не есть до конца месяца.

Загрузив белье в машину, я сняла и закинула туда же рабочую одежду и нажала на кнопку запуска. Вернувшись к коробкам, отыскала последний чистый бюстгальтер – ярко-красный, с кружевами, для особых случаев, – а затем надела спортивные штаны для йоги.

Едва я выудила из коробки футболку, как в замке загремел ключ. Я еле успела натянуть футболку, как в комнату заглянул кареглазый мужчина с коротко стриженными каштановыми волосами и удивленно поднял бровями.

– Тори? Рано ты сегодня.

– Привет, Джастин, – я заставила себя улыбнуться. – Как дела на работе?

Он был в темно-синих брюках и рубашке с полицейской нашивкой на рукаве. Мне всегда нравились мужчины в форме, но к Джастину это не относилось. Нельзя сказать, что он был некрасив, но для меня он был всего лишь соседом по квартире, которую я у него же и снимала. И старшим братом.

– Что-то я устал, – признался он. – Терпеть не могу утренние смены, но надеюсь заработать повышение.

– Уверена, ты его получишь.

Он снял рубашку и остался в черной футболке.

– Так что случилось? У тебя, кстати, футболка задом наперед. – Я опустила глаза: черт, так и есть. – Почему так рано пришла? Заболела?

– Нет… – пробормотала я, накручивая на палец волосы, собранные в хвост.

– То-ори… – простонал Джастин. – Неужели опять? Уволили, да?

Я кивнула. Он тяжело вздохнул.

– Что на этот раз?

Я рассказала. Он слушал через закрытую дверь своей комнаты, пока переодевался. Тем временем я вытянула руки из рукавов и надела мешковатую полосатую футболку как полагается. Наконец Джастин вышел в гостиную. Выглядел он еще более хмурым из-за короткой бородки, которую отрастил по моему совету. Идея, кстати, была отличная – он сразу стал похож на крутого копа.

– Толкнула тебя и разлила все напитки? Да ее должны были выставить на улицу!

– Может, и выставили бы… если бы я не треснула ее по голове.

Джастин уселся на высокий табурет перед кухонной стойкой, служившей нам обеденным столом.

– Как ты только умудряешься, Тори? Если в радиусе десяти миль окажется хоть один чокнутый клиент, он обязательно достанется тебе.